Noun | Related Translations | Other Translations |
Elegie
|
cantilène; complainte; gémissement; jérémiade; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; élégie
|
complainte; jérémiades; lamentation; élégie
|
Flehen
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
adjuration; imploration; prière; requête; supplication; supplications incessantes
|
Gebell
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
aboiements
|
Geblök
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Gefasel
|
lamentations; plaintes; rabâchage
|
babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; bêtises; causerie; commérages; conneries; ineptie; jacassement; papotage; radotage; radotages; sottises
|
Geheul
|
doléances; glapissements; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; rouspétance; sanglots
|
clameur; hurlements; vacarme
|
Gejammer
|
chant funèbre; doléances; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; miaulement; pagaille; pleurnicheur
|
Geklage
|
doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiades; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
Geleier
|
lamentations; plaintes; rabâchage
|
babillage; baliverne; balivernes; batifolage; bavardage; bavardages; causerie; chinoiseries; commérages; conneries; embêtements; emmerdement; emmerdes; folâtrerie; histoires; jacassement; jérémiades; miaulement; pagaille; papotage; pleurnicheur; querelle; radotage; radotages; saletés; sottises; tintouin; ébats
|
Gemecker
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
embêtements; emmerdement; ennuis; histoires; jérémiades; ronchonnement
|
Gemäcker
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Gemäh
|
bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
|
|
Genörgel
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
batifolage; chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; folâtrerie; histoires; jérémiades; pagaille; querelle; ronchonnement; saletés; tintouin; ébats
|
Geschimpfe
|
grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance
|
chamaillerie; criailleries; disputes; flèche; histoires; hurlement; hurlements; pique; querelles; ronchonnement; rugissement; trait; vociférations
|
Geweine
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Gewimmer
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Gewinsel
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Geächze
|
gémissement; gémissements; jérémiades; lamentations; pleurs
|
|
Jammern
|
doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Klage
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
|
action juridique; contestation; demande; exigence; gémissement; lamentation; mal; maladie; objection; opposition; peine; plainte; procédure judiciaire; protestation; réclamation; réquisition; résistance
|
Klagelied
|
cantilène; complainte; gémissement; jérémiade; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; élégie
|
complainte; jérémiades; lamentation; nénies; élégie
|
Klagen
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
|
Lamentieren
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
Quengelei
|
lamentations; plaintes; rabâchage
|
|
Schimpferei
|
grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance
|
injures; insultes; ronchonnement; rouspétance
|
Schluchzen
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Stöhnen
|
doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiades; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
Trauergesang
|
cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
|
|
Trauerlied
|
cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
|
|
Wehklage
|
gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
|
lamentation; plainte
|
Weinen
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Ächzen
|
gémissement; gémissements; lamentations
|
gémissement
|