French

Detailed Translations for morne from French to German

morne:

morne adj

  1. morne (monotone; ennuyeux; ennuyant; )
  2. morne (ayant mal au coeur; désolant; pris de nausées; )
  3. morne (désert; sombre)
    öde
  4. morne (misérable; patraque; malheureux; )
  5. morne (découragé; déprimé; abattu; )
  6. morne (morose; triste; maussade; sinistre; sombre)
  7. morne (désolant; tristement; peu attrayant; )
  8. morne (désolant; sombre; triste; lugubre; morose)
  9. morne (désolant; triste; peu attrayant; )
  10. morne (pessimiste; morose; triste; )
  11. morne (mélancolique; triste; morose; )
  12. morne (décoloré; blême; déteint; sans couleur)
  13. morne (mélancolique; triste; morose; sombre; mélancoliquement)
  14. morne (abattu; prostré; pessimiste; )

Translation Matrix for morne:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
bedrückt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste imprimé
betrübt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste affligeant; affligé; affligé de; atteint de; criant; effrayant; effroyablement; honteusement; honteux; infâme; inouï; inquiet; morose; mélancolique; scandaleusement; scandaleux; sombre; soucieux; triste
düster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste blême; confus; de façon sinistre; effroyable; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; mat; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; terriblement; ténébreux; vague; à faire fremir; épuvantablement
einförmig assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; plat; similaire; uniforme; uniformément; égal; équipollent; équivalent
eintönig assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; lassant; monotone
ekelhaft ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; détestable; détestablement; exécrable; fâcheux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; lamentable; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; monstrueux; méchant; méprisable; odieusement; odieux; pourri; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; terrible; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant; épouvantable
eklig ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; pourri; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
elend désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque affligeant; avachi; catastrophique; criant; d'une façon funeste; de manière désastreuse; désastreuse; désastreusement; désastreux; effrayant; effroyablement; fatal; fichu; foutu; funeste; gémissant; honteusement; honteux; humble; infâme; inouï; malheureux; minable; minablement; misérable; misérablement; miteux; molle; mou; passé; patraque; pauvre; pleurant; périmé; scandaleusement; scandaleux; se lamentant; se plaignant
entmutigt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
erbärmlich désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque dépourvu; lamentable; malheureux; minable; misérable; misérablement; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; zéro
fade assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne bétasse; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvais goût; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; insipide; languissamment; lassant; mat; monotone; qui manque du goût; sans goût; sans humour; sans sel; terne
fahl assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; fané; flou; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; terne; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
farblos blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur altéré par les intempéries; blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; mat; neutre; pâle; sans couleur; sans nuance; sans éclat; sombre; terne; vague; vaguement
finster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; noir; obscur; obscurément; pas clair; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; ténébreux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
freudlos maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste affligeant; apathique; criant; effrayant; effroyablement; faible; honteusement; honteux; inanimé; indolemment; indolent; inerte; infâme; inouï; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; scandaleusement; scandaleux; terne; traînant
gedrückt abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste affligé; morose; mélancolique; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; triste; ténébreux
geistlos assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne abrutissant; adroit; agile; agréable; aisé; aisément; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; embêtant; en bon enfant; enfantin; ennuyeusement; ennuyeux; facile; facilement; fade; faible; fastidieusement; fastidieux; inanimé; ingénu; insipide; languissamment; lassant; léger; légère; monotone; mort; mortel; naturel; naïf; naïvement; niais; non occupé; non rempli; obtus; ordinaire; pas difficile; pratique; puéril; puérilement; sans effort; sans esprit; sans force; sans peine; sans prétention; sans vie; sans âme; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; stupide; terne; très vite; vacant; vide; vierge; élémentaire; état obtus
geisttötend assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne abrutissant; embêtant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; insipide; languissamment; lassant; monotone; mortel; sans esprit; stupide; terne; état obtus
glanzlos blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; livide; mat; opaque; poudré; pâle; sans éclat; sombre; terne; vague; vaguement
griesgrämig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste boudeur; bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; en boudant; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu
grimmig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec dépit; bougon; courroucé; d'un air fâché; d'un ton bourru; d'un ton râleur; emporté; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; fervent; fou de rage; fougueusement; fougueux; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; indigné; insupportable; intenable; intolérable; irritable; irrité; irrité contre; maussade; mis en colère; mécontent; outré; renfrogné; revêche; ulcéré; vexé; virulent; véhément; âcre; âpre; âprement
langweilig assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne abrutissant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; désagréable; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; insipide; languissamment; lassant; monotone; mortel; sans esprit; terne
launenhaft maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; pluvieux; variable; versatile; volage
launisch maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; bourru; capricieux; changeant; de bouc; de mauvaise humeur; fantasque; grincheux; grognon; grossier; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; variable; versatile; volage
melancholisch chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
melancholische morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste
miserabel désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque défavorisé; dépourvu; fichu; fluet; foutu; frêle; lamentable; maigre; malheureux; minable; minablement; mince; misérable; misérablement; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; zéro
mismutig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
mißmutig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
mürrisch maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste bougon; bref; court; d'un air maussade; d'un ton bourru; d'un ton râleur; de mauvaise humeur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; hargneux; irascible; irrité; maussade; plaignant; renfrogné
nicht gemütlich désolant; morne; morose; peu attrayant; peu intime; peu sociable; sans joie; triste; tristement
niedergeschlagen abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste déprimé; imprimé; mineur
pessimistisch abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
schlafbringend assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; monotone; morne
schlecht ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; fichu; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; malade; maladif; malheureux; malpropre; malsain; misérable; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré accessoire; bas

Synonyms for "morne":


Wiktionary Translations for morne:

morne
adjective
  1. ohne jede Freude

Cross Translation:
FromToVia
morne düster gloomy — affected with, or expressing, gloom; melancholy