Summary
French to German:   more detail...
  1. racoler:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for racoler from French to German

racoler:

racoler verbe (racole, racoles, racolons, racolez, )

  1. racoler (embaucher; recruter; enrôler)

Conjugations for racoler:

Présent
  1. racole
  2. racoles
  3. racole
  4. racolons
  5. racolez
  6. racolent
imparfait
  1. racolais
  2. racolais
  3. racolait
  4. racolions
  5. racoliez
  6. racolaient
passé simple
  1. racolai
  2. racolas
  3. racola
  4. racolâmes
  5. racolâtes
  6. racolèrent
futur simple
  1. racolerai
  2. racoleras
  3. racolera
  4. racolerons
  5. racolerez
  6. racoleront
subjonctif présent
  1. que je racole
  2. que tu racoles
  3. qu'il racole
  4. que nous racolions
  5. que vous racoliez
  6. qu'ils racolent
conditionnel présent
  1. racolerais
  2. racolerais
  3. racolerait
  4. racolerions
  5. racoleriez
  6. racoleraient
passé composé
  1. ai racolé
  2. as racolé
  3. a racolé
  4. avons racolé
  5. avez racolé
  6. ont racolé
divers
  1. racole!
  2. racolez!
  3. racolons!
  4. racolé
  5. racolant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for racoler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
keilen embaucher; enrôler; racoler; recruter
schanghaien embaucher; enrôler; racoler; recruter

Synonyms for "racoler":


Wiktionary Translations for racoler:

racoler
verb
  1. péjoratif|fr attirer, solliciter, des individus parmi le public, dans le but d’en soutirer un avantage quelconque tel que de l’argent ou un service.

Cross Translation:
FromToVia
racoler ankündigen; werben tout — To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote