Summary
French to German:   more detail...
  1. roussir:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for roussir from French to German

roussir:

roussir verbe (roussis, roussit, roussissons, roussissez, )

  1. roussir (brûler; flamber; griller)
    brennen; feuern; flammen; einbrennen; anstecken; sengen; versengen
    • brennen verbe (brenne, brennst, brennt, brannte, branntet, gebrennt)
    • feuern verbe (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • flammen verbe (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • einbrennen verbe (e brenn ein, st brenn ein, t brenn ein, te brenn ein, tet brenn ein, eingebrannt)
    • anstecken verbe (stecke an, steckst an, steckt an, steckte an, stecktet an, angesteckt)
    • sengen verbe (senge, sengst, sengt, sengte, sengtet, gesengt)
    • versengen verbe (versenge, versengst, versengt, versengte, versengtet, versengt)

Conjugations for roussir:

Présent
  1. roussis
  2. roussis
  3. roussit
  4. roussissons
  5. roussissez
  6. roussissent
imparfait
  1. roussissais
  2. roussissais
  3. roussissait
  4. roussissions
  5. roussissiez
  6. roussissaient
passé simple
  1. roussis
  2. roussis
  3. roussit
  4. roussîmes
  5. roussîtes
  6. roussirent
futur simple
  1. roussirai
  2. roussiras
  3. roussira
  4. roussirons
  5. roussirez
  6. roussiront
subjonctif présent
  1. que je roussisse
  2. que tu roussisses
  3. qu'il roussisse
  4. que nous roussissions
  5. que vous roussissiez
  6. qu'ils roussissent
conditionnel présent
  1. roussirais
  2. roussirais
  3. roussirait
  4. roussirions
  5. roussiriez
  6. roussiraient
passé composé
  1. ai roussi
  2. as roussi
  3. a roussi
  4. avons roussi
  5. avez roussi
  6. ont roussi
divers
  1. roussis!
  2. roussissez!
  3. roussissons!
  4. roussi
  5. roussissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for roussir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anstecken brûler; flamber; griller; roussir allumer; allumer une cigarette; attacher avec des épingles; communiquer; contaminer; empoisonner; faire du feu; flamber; infecter; intoxiquer; mettre feu à; punaiser; souiller; transmettre; épingler
brennen brûler; flamber; griller; roussir activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; brûler de; distiller; encourager; exciter; exciter à; graver; inciter à; palpiter; ranimer; semer la discorde; tisonner; trembler; trépigner; énerver
einbrennen brûler; flamber; griller; roussir brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
feuern brûler; flamber; griller; roussir allumer; brûler; chauffer; congédier; décharger; démettre; faire du feu; faire du tir; flamber; licencier; mettre feu à; ouvrir le feu; prendre feu; renvoyer; réchauffer la nourriture; s'enflammer; tirer; échauffer
flammen brûler; flamber; griller; roussir flamber; jaillir; jeter des flambes; jeter étincelles; osciller; trembloter; vaciller
sengen brûler; flamber; griller; roussir brûler; cautériser; flamber
versengen brûler; flamber; griller; roussir

Synonyms for "roussir":


Wiktionary Translations for roussir:

roussir
verb
  1. rendre roux.

Cross Translation:
FromToVia
roussir ansengen; versengen singe — to burn slightly

External Machine Translations: