Summary


French

Detailed Translations for savoir-vivre from French to German

savoir-vivre:

savoir-vivre [le ~] nom

  1. le savoir-vivre (usages du monde; manières)
    die Umgangsformen; die Sitten
  2. le savoir-vivre (étiquette; décorum; tenue; politesse)
    der Anstand; die Höflichkeit; die Anstandslehre; die Sittlichkeit; der Schick; die Ehrlichkeit; die Sittsamkeit
  3. le savoir-vivre (tenue; convenance; politesse; décence; bienséance)
    die Anständigkeit; die Sittsamkeit
  4. le savoir-vivre (décence; convenance; propreté; )
    die Anständigkeit; der Anstand; die Höflichkeit; die Eleganz; die Sittlichkeit; die Sittsamkeit; die Schicklichkeit
  5. le savoir-vivre (courtoisie; politesse)
    die Höflichkeit; die Schicklichkeit; die Korrektheit; der Anstand; die Sittsamkeit

Translation Matrix for savoir-vivre:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anstand bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; courtoisie; décence; décorum; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue; étiquette allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; caractère urbain; courtoisie; dignité; décence; enjouement; gaieté; galanterie; gentillesse; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; qualité; régularité; réjouissance; tenue; urbanité; valence
Anstandslehre décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette
Anständigkeit bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; convenance; distinction; décence; enjouement; gaieté; grande joie; honneur; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; respectabilité; régularité; réjouissance; tenue
Ehrlichkeit décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; droiture; décence; enjouement; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; intégrité; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; netteté; objectivité; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance; sincérité; véracité
Eleganz bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue chic; délicatesse; finesse; grâce; raffinement; sophistication; élégance
Höflichkeit bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; courtoisie; décence; décorum; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue; étiquette allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; caractère urbain; comédie; courtoisie; cérémonie; décence; enjouement; formalité; gaieté; galanterie; gentillesse; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; maniérisme; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue; témoignage de politesse; urbanité
Korrektheit courtoisie; politesse; savoir-vivre attention; caractère urbain; courtoisie; décence; exactitude; galanterie; gentillesse; justesse; minutie; méticulosité; politesse; ponctualité; précision; urbanité
Schick décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette chic; délicatesse; finesse; raffinement; sophistication; élégance
Schicklichkeit bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; courtoisie; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; convenance; distinction; décence; enjouement; gaieté; grande joie; honneur; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; respectabilité; régularité; réjouissance; tenue
Sitten manières; savoir-vivre; usages du monde coutumes; habitudes; moeurs
Sittlichkeit bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; décorum; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue; étiquette allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; morale; moralité; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue; éthique
Sittsamkeit bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; courtoisie; décence; décorum; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue; étiquette allégresse; belle humeur; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; chasteté; convenance; distinction; droiture; décence; enjouement; fiabilité; gaieté; grande joie; honneur; honnêteté; honorabilité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; légitimité; modestie; netteté; ordre; plaisir; propreté; pudeur; pudicité; pureté; qualités solides; respectabilité; régularité; réjouissance; sagesse; solidité; tenue; validité; vertu
Umgangsformen manières; savoir-vivre; usages du monde

Synonyms for "savoir-vivre":


Wiktionary Translations for savoir-vivre:

savoir-vivre
noun
  1. das Ziel bzw. Ergebnis dieses ProzessesLogos Quotes

Cross Translation:
FromToVia
savoir-vivre Anstand fatsoen — goede manieren

Related Translations for savoir-vivre