Summary
French to German:   more detail...
  1. se donner du mal:


French

Detailed Translations for se donner du mal from French to German

se donner du mal:

se donner du mal verbe

  1. se donner du mal (s'evertuer)
    schuften; sich abschinden; abmühen; abrackern; sich abrackern
    • schuften verbe (schufte, schuftst, schuft, schuftete, schuftetet, geschuft)
    • abmühen verbe (mühe ab, mühst ab, müht ab, mühte ab, mühtet ab, abgemüht)
    • abrackern verbe (rackere ab, rackerst ab, rackert ab, rackerte ab, rackertet ab, abgerackert)

Translation Matrix for se donner du mal:

NounRelated TranslationsOther Translations
abmühen éreintement
abrackern éreintement
VerbRelated TranslationsOther Translations
abmühen s'evertuer; se donner du mal
abrackern s'evertuer; se donner du mal
schuften s'evertuer; se donner du mal besogner; bien s'y prendre; courir; entreprendre; faire bien des efforts; faire de la course; filer; galoper; peiner; s'en mettre plein la lampe; se crever au travail; se précipiter; se ruer; se tuer; se tuer à la tâche; sprinter; surmener; traiter sévère; travailler dur; travailler à fond; trimer; épuiser
sich abrackern s'evertuer; se donner du mal besogner; faire bien des efforts; fayoter; peiner; s'en mettre plein la lampe; se crever au travail; se tuer; se tuer à la tâche; travailler dur; épuiser
sich abschinden s'evertuer; se donner du mal

External Machine Translations:

Related Translations for se donner du mal