French
Detailed Translations for se mêler from French to German
se mêler:
-
se mêler (se mêler de; intervenir; interférer; intervenir dans; s'interposer)
-
se mêler
-
se mêler (se joindre à; s'associer; s'unir)
-
se mêler (se confondre; communiquer; converger; se joindre)
zusammenlaufen-
zusammenlaufen verbe
-
Translation Matrix for se mêler:
Verb | Related Translations | Other Translations |
bemühen | interférer; intervenir; intervenir dans; s'interposer; se mêler; se mêler de | |
durcheinanderfallen | se mêler | |
durcheinandergeraten | se mêler | mettre en désordre |
einordnen | s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler | agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; planter; poser; pousser dans; ranger; réglementer; s'insérer; se dérouler; se rabattre; se situer; signaler; situer; stationner; sérier; trier à l'avance |
sich fügen | s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler | se résigner à |
zusammenlaufen | communiquer; converger; se confondre; se joindre; se mêler |
Wiktionary Translations for se mêler:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se mêler | → einmischen | ↔ meddle — to interfere in affairs |
External Machine Translations: