Summary
French to German:   more detail...
  1. se mêler:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for se mêler from French to German

se mêler:

se mêler verbe

  1. se mêler (se mêler de; intervenir; interférer; intervenir dans; s'interposer)
    bemühen
    • bemühen verbe (bemühe, bemühst, bemüht, bemühte, bemühtet, bemüht)
  2. se mêler
  3. se mêler (se joindre à; s'associer; s'unir)
    sich fügen; einordnen
    • sich fügen verbe (füge mich, fügst dich, fügt sich, fügte sich, fügtet euch, sich gefügt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
  4. se mêler (se confondre; communiquer; converger; se joindre)

Translation Matrix for se mêler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bemühen interférer; intervenir; intervenir dans; s'interposer; se mêler; se mêler de
durcheinanderfallen se mêler
durcheinandergeraten se mêler mettre en désordre
einordnen s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; planter; poser; pousser dans; ranger; réglementer; s'insérer; se dérouler; se rabattre; se situer; signaler; situer; stationner; sérier; trier à l'avance
sich fügen s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler se résigner à
zusammenlaufen communiquer; converger; se confondre; se joindre; se mêler

Wiktionary Translations for se mêler:


Cross Translation:
FromToVia
se mêler einmischen meddle — to interfere in affairs

External Machine Translations:

Related Translations for se mêler