French

Detailed Translations for voie from French to German

voie:

voie [la ~] nom

  1. la voie (carrière dans la vie professionnelle; parcours; itinéraire; )
    die Karriere
  2. la voie (chaussée; rue; route pavée; )
    die Straße; der Weg; die Bahn; die Strecke; die Chaussee
  3. la voie (service salarié; emploi; fonction; )
  4. la voie (trajet; itinéraire; parcours; )
    die Strecke; die Teilstrecke
  5. la voie (bande de voie; chaussée; piste)
    die Fahrbahn; die Fahrstrecke; die Straße; der Fahrstreifen; die Fahrspur; der Straßenabschnitt
  6. la voie
    die Fahrbahn
  7. la voie

Translation Matrix for voie:

NounRelated TranslationsOther Translations
Arbeitsverhältnis emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
Bahn chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie cercle de giration; giration; ligne de chemin de fer; orbite; rayon de braquage; rotation; tournant
Chaussee chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie autoroute; route de grande circulation; route nationale; route principale; voie express
Dienststelle emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie instance; institut; institution; organe; organisation; organisme
Dienstverhältnis emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie contrat de travail; emploi; engagement; enrôlement; fonction
Fahrbahn bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrspur bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrstrecke bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrstreifen bande de voie; chaussée; piste; voie
Feldweg allée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; sentier; voie chemin; chemin de halage; route de campagne; sentier; sentier de sable; voie rurale
Karriere carrière dans la vie professionnelle; itinéraire; orbite; parcours; rotation; route; révolution; trajectoire; trajet; voie
Stellung emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie boulot; degré; emploi; fonction; gradation; grade; job; lieu de travail; niveau; occupation; office; ordre; position; poste; rang; titre; travail; échelon
Straße bande de voie; chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie chaussée
Straßenabschnitt bande de voie; chaussée; piste; voie portion de route; tronçon de route
Strecke chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie circuit; parcours; patinoire; piste; étape de parcours
Teilstrecke itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
Verkehrsstreifen voie
Weg chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie chemin; chemin de halage; sentier

Synonyms for "voie":


Wiktionary Translations for voie:

voie
noun
  1. Chemin, route. (Sens général).
  2. Chemin par où la bête a passé.
voie
noun
  1. feste Bahn eines Transportmittels
  2. Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht
  3. in einer bestimmten Länge und Breite vorgegebene Spur für Fahrzeuge

Cross Translation:
FromToVia
voie Spur lane — division of roadway
voie Weg way — wide path
voie Gleis spoor — twee met elkaar verbonden ijzeren staven waarover een trein rijdt
voie Bahn baan — verkeersweg
voie Weg weg — een smalle strook grond voor het verkeer

voie form of voir:

voir verbe (vois, voit, voyons, voyez, )

  1. voir (apercevoir; regarder; observer; )
    sehen; gucken; anschauen; schauen; ansehen; betrachten; wahrnehmen
    • sehen verbe (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • gucken verbe (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • anschauen verbe (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • schauen verbe (schaue, schaust, schaut, schaute, schautet, geschaut)
    • ansehen verbe (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • betrachten verbe (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • wahrnehmen verbe (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
  2. voir (observer; se rendre compte de; apercevoir; )
    sehen; bemerken; beobachten; wahrnehmen; feststellen; entdecken
    • sehen verbe (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • bemerken verbe (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • beobachten verbe (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • wahrnehmen verbe (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • feststellen verbe (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • entdecken verbe (entdecke, entdeckst, entdeckt, entdeckte, entdecktet, entdeckt)
  3. voir (apercevoir; percevoir; se rendre compte de; )
    fühlen; sehen; spüren; beobachten; merken; bemerken; wahrnehmen; erkennen; feststellen; entdecken
    • fühlen verbe (fühle, fühlst, fühlt, fühlte, fühltet, gefühlt)
    • sehen verbe (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • spüren verbe (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)
    • beobachten verbe (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • merken verbe (merke, merkst, merkt, merkte, merktet, gemerkt)
    • bemerken verbe (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • wahrnehmen verbe (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • feststellen verbe (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • entdecken verbe (entdecke, entdeckst, entdeckt, entdeckte, entdecktet, entdeckt)
  4. voir (comprendre; saisir; se rendre compte; )
    verstehen; begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen
    • verstehen verbe (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen verbe (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • kapieren verbe (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
    • fassen verbe (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • durchschauen verbe (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen verbe (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
  5. voir (jeter un regard; regarder; examiner; observer)
    betrachten; anblicken; anschauen; ansehen; besehen; begucken; beäugen
    • betrachten verbe (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • anblicken verbe (blicke an, blickst an, blickt an, blickte an, blicktet an, angeblickt)
    • anschauen verbe (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • ansehen verbe (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • besehen verbe (besehe, besiehst, besieht, besah, besaht, besehen)
    • begucken verbe (begucke, beguckst, beguckt, beguckte, begucktet, beguckt)
    • beäugen verbe (beäuge, beäugst, beäugt, beäugte, beäugtet, beäugt)
  6. voir (passer en revue; visiter; regarder; )
    besichtigen; sich anschauen; inspizieren; sich ansehen
  7. voir (se rendre compte; concevoir; percevoir; )
    realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren
    • realisieren verbe (realisiere, realisierst, realisiert, realisierte, realisiertet, realisiert)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen verbe (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
    • verstehen verbe (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • fassen verbe (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • begreifen verbe (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • durchschauen verbe (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • kapieren verbe (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  8. voir (apercevoir; remarquer; percevoir; observer; discerner)
    bemerken; zu sehen bekommen; feststellen; wahrnehmen; erkennen
    • bemerken verbe (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • feststellen verbe (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • wahrnehmen verbe (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
  9. voir (passer en revue; parler de; étudier; traiter)
    durchnehmen
    • durchnehmen verbe (nehme durch, nimmst durch, nimmt durch, nahm durch, nahmt durch, durchgenommen)
  10. voir (observer; examiner; considérer; )
    anschauen; beobachten; begucken; beäugen; betrachten; gaffen; zusehen; gucken; besehen; ansehen; anblicken
    • anschauen verbe (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • beobachten verbe (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • begucken verbe (begucke, beguckst, beguckt, beguckte, begucktet, beguckt)
    • beäugen verbe (beäuge, beäugst, beäugt, beäugte, beäugtet, beäugt)
    • betrachten verbe (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • gaffen verbe (gaffe, gaffst, gafft, gaffte, gafftet, gegafft)
    • zusehen verbe (sehe zu, siehst zu, sieh zu, sah zu, saht zu, zugesehen)
    • gucken verbe (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • besehen verbe (besehe, besiehst, besieht, besah, besaht, besehen)
    • ansehen verbe (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • anblicken verbe (blicke an, blickst an, blickt an, blickte an, blicktet an, angeblickt)

Conjugations for voir:

Présent
  1. vois
  2. vois
  3. voit
  4. voyons
  5. voyez
  6. voient
imparfait
  1. voyais
  2. voyais
  3. voyait
  4. voyions
  5. voyiez
  6. voyaient
passé simple
  1. vis
  2. vis
  3. vit
  4. vîmes
  5. vîtes
  6. virent
futur simple
  1. verrai
  2. verras
  3. verra
  4. verrons
  5. verrez
  6. verront
subjonctif présent
  1. que je voie
  2. que tu voies
  3. qu'il voie
  4. que nous voyions
  5. que vous voyiez
  6. qu'ils voient
conditionnel présent
  1. verrais
  2. verrais
  3. verrait
  4. verrions
  5. verriez
  6. verraient
passé composé
  1. ai vu
  2. as vu
  3. a vu
  4. avons vu
  5. avez vu
  6. ont vu
divers
  1. vois!
  2. voyez!
  3. voyons!
  4. vu
  5. voyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for voir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anblicken considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; regarder; regarder faire; visiter
anschauen apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; visiter
ansehen apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
begreifen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; comprendre; concevoir; contrôler; empoigner; entendre; interpréter; maîtriser; maîtriser la matière; piger; prendre; s'accrocher à; saisir
begucken considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; assister à; contempler; observer; regarder; surveiller; veiller
bemerken apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; avoir de la conversation; bavarder; blâmer; cancaner; caqueter; causer; clapoter; constater; critiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prendre note de; prononcer; raconter; remarquer; réprimander; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler
beobachten apercevoir; considérer; constater; distinguer; examiner; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; surveiller; voir assister à; avoir le regard fixé; contempler; fixer les yeux; fixer son regard; observer; regarder; surveiller; veiller
besehen considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir
besichtigen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; regarder; regarder faire; visiter
betrachten apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; avoir en vue; avoir l'intention de; avoir qch en vue; compter faire; considérer; contempler; délibérer; dévisager; envisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; méditer; peser; regarder; regarder faire; visiter
beäugen considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir
durchnehmen parler de; passer en revue; traiter; voir; étudier causer de; convaincre; discuter; discuter de; débattre; parler de; réagir à; répondre à; traiter
durchschauen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; regarder à travers; saisir
einsehen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir accorder; autoriser; comprendre; concevoir; concéder; consentir; entendre; examiner; interpréter; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; permettre; piger; regarder; regarder à l'intérieur; saisir
entdecken apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apprendre; discerner; découvrir; dévoiler; révéler; trouver
erkennen apercevoir; comprendre; concevoir; constater; discerner; distinguer; entendre; observer; percer; percevoir; piger; reconnaître; remarquer; réaliser; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir comprendre; concevoir; deviner; discerner; distinguer; déterminer; entendre; piger; saisir; se distinguer
fassen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir acquérir; arrêter; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; empoigner; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; écrouer
feststellen apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; argumenter; avancer; constater; contrôler; définir; démontrer; déterminer; estimer; examiner; identifier; qualifier; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; vérifier; éprouver; établir
fühlen apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; compatir; comprendre; considérer; débourser; dépenser; endurer; envisager; figurer; jouer à touche-pipi; palper; parler sérieusement; percevoir; pressentir; présenter; représenter; ressentir; s'identifier à; s'imaginer; saisir par la perception; se consommer; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; se toucher; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; toucher; traverser; tâter; tâtonner; éprouver
gaffen considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir fixer le regard; regarder bouche bée; regarder fixement; être bouche bée devant
gucken apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir avoir qch en vue; guetter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; lever les yeux; lorgner; regarder; relever la tête; reluquer; s'étonner; zyeuter; être surpris
inspizieren considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; garder; inspecter; mettre à l'épreuve; observer; parcourir; passer en revue; patrouiller; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; vérifier; éprouver
kapieren comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; saisir
merken apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; avoir vent de; cocher; constater; flairer; marquer d'une croix; pointer; pressentir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; subodorer; vivre; éprouver
realisieren concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir accomplir; développer; effectuer; réaliser
schauen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
sehen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
sich anschauen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
sich ansehen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
spüren apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; apprendre; constater; découvrir; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; pressentir; rechercher qc; remarquer; renifler; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; éprouver
verstehen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir comprendre; concevoir; entendre; interpréter; piger; saisir
wahrnehmen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; constater; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; pressentir; regarder; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; éprouver
zu sehen bekommen apercevoir; discerner; observer; percevoir; remarquer; voir
zusehen considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir assister à; contempler; observer; regarder; surveiller; veiller

Synonyms for "voir":


Wiktionary Translations for voir:

voir
verb
  1. Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue
  2. S’apercevoir, se rendre compte, comprendre
voir
Cross Translation:
FromToVia
voir betrachten; sehen; schauen behold — to see, to look at
voir sehen; schauen see — perceive with the eyes
voir sehen sight — visually register
voir einsehen inzien — documenten (vluchtig) lezen
voir sehen zien — waarnemen met het oog

Related Translations for voie