French

Detailed Translations for voilé from French to German

voilé:


Translation Matrix for voilé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
abständlich bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
diesig flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeux; estompé; nébuleux; oublié
dunkel flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; confus; flou; indistinct; louche; noir; obscur; obscurément; pas clair; pas éclairé; sombre; ténébreux; vague; étouffé
dunstig flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeux; estompé; fumeux; nébuleux; oublié; vaporeux
fahl flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assommant; blafard; blanc; blémi; blême; de manière ennuyeuse; de manière monotone; décoloré; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; monotone; morne; neutre; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; terne; vague; vaguement
finster flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; maussade; morne; morose; noir; obscur; obscurément; pas clair; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; triste; ténébreux; vague; étouffé
flau flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé avec maladresse; avec raideur; blême; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de mauvais goût; défavorisé; dégingandé; délabré; délicat; dépourvu; embarrassé; fade; faible; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; gris; grisâtre; inconstant; indolemment; indolent; inerte; inncommode; insipide; instable; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mat; mince; misérable; pauvre; peu maniable; pitoyable; qui manque du goût; raide; relâché; sans force; sans goût; sans sel; sombre; terne; traînant; vague; vulnérable; à pas raides
heimlich caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé accommodant; agréable; agréablement; caché; clandestin; clandestinement; confortable; confortablement; contraire à la loi; couvert; dissimulé; défendu; en cachette; en catimini; en secret; familier; feutré; furtif; furtivement; hypocrite; illicite; illégal; illégitime; inaperçu; injuste; interdit; intime; intimement; perfide; perfidement; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sournois; sournoisement; sous seing privé; à l'amiable; à l'insu des autres; à la dérobée
kühl bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint aéré; comme si de rien n'était; frais; fraîche; fraîchement; frisquet; froid; froid et humide; froidement; glacial; imperturbable; moite; tranquillement
neblig flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeuse; brumeux; estompé; flou; fumeux; nébuleuse; nébuleux; vague; vaporeux
schattenhaft crépusculaire; diffus; estompé; faible; flou; tamisé; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; flou; indistinct; pas clair; vague; étouffé
schimmerhaft crépusculaire; diffus; faible; tamisé; voilé
schwach crépusculaire; diffus; faible; tamisé; voilé arriéré; attardé; bas; basse; bassement; blême; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; chétif; croulant; d'une manière languissante; de second ordre; demeuré; débile mentale; défavorisé; dégénéré; délabré; délicat; dépourvu; dépérissant; efféminé; fade; faible; faiblement; fluet; flétri; fragile; fragilement; friable; frêle; handicapé; ignoble; imbécile; inconstant; inférieur; insipide; instable; langoureux; languide; languissant; lâche; maigre; maladif; maladivement; mat; mauvais; mince; misérable; mol; mou; médiocre; méprisable; pas haut; pauvre; peu solide; pitoyable; puéril; pâlot; pâlotte; rare; raréfié; subalterne; susceptible; terne; vague; vulnérable
trüb estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé affligé; affligé de; boueux; confus; dolent; fangeux; gris; indistinct; louche; mat; maussade; morne; morose; mouillé; mélancolique; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sans éclat; sinistre; sombre; terne; trist; triste; trouble; ténébreux; vague; vaseux
trübe estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé affligé de; blême; boueux; cochon; comme une salope; confus; crasseux; dolent; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; fangeux; gris; grisâtre; indistinct; limoneux; louche; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; mat; maussade; mouillé; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sale; salement; sans éclat; sombre; terne; trist; trouble; ténébreux; vague; vaseux
unbestimmt estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé aléatoire; assourdi; avec incertitude; compliqué; confus; critique; de manière précaire; douteux; délicat; flou; hasardeux; imprécis; incertain; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminable; indéterminé; louche; obscur; obscurément; opaque; pas clair; pas transparent; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; vague; vaguement; à titre précaire; équivoque; étouffé
vage crépusculaire; diffus; estompé; faible; flou; tamisé; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; flou; indistinct; pas clair; peu clair; trouble; vague; étouffé
verblümt caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé délicat; subtil
verborgen masqué; voilé caché; clandestin; couvert; en catimini; en secret; furtif; furtivement; secret; secrètement; tapi
verhohlen masqué; voilé
verschleiert caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; masqué; secret; voilé voilé de crêpe
verschwommen estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; estompé; flou; indistinct; nébuleux; oublié; pas clair; vague; étouffé
versteckt masqué; voilé caché; clandestin; clandestinement; couvert; dissimulé; défendu; en cachette; en catimini; en secret; furtif; furtivement; hypocrite; illicite; interdit; perfide; perfidement; secret; secrètement; sournois; sournoisement; tapi; à l'insu des autres; à la dérobée
zurückhaltend bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint retenu; réservé; taciturne

Synonyms for "voilé":


Related Translations for voilé