Summary
French to English:   more detail...
  1. accroche:
  2. accrocher:
  3. accroché:
  4. Wiktionary:


French

Detailed Translations for accroché from French to English

accroche:

accroche [la ~] nom

  1. l'accroche
    the eye-catcher
  2. l'accroche
    the pull quote
    – An excerpt from the body of a story that is used as a graphic element in order to call attention to an important aspect of the topic under discussion. 1

Translation Matrix for accroche:

NounRelated TranslationsOther Translations
eye-catcher accroche
pull quote accroche

Synonyms for "accroche":


Wiktionary Translations for accroche:

accroche
noun
  1. publicité|fr partie d’une annonce publicitaire, généralement le titre, attirant l’attention.

accrocher:

accrocher verbe (accroche, accroches, accrochons, accrochez, )

  1. accrocher (se rentrer dedans; se heurter; cogner; )
    to collide; to crash; to bump up against; to bump into; bang into
    • collide verbe (collides, collided, colliding)
    • crash verbe (crashes, crashed, crashing)
    • bump up against verbe (bumps up against, bumped up against, bumping up against)
    • bump into verbe (bumps into, bumped into, bumping into)
    • bang into verbe
  2. accrocher (adhérer; coller à; s'attacher à)
    to attach to; to couple
    • attach to verbe (attaches to, attached to, attaching to)
    • couple verbe (couples, coupled, coupling)
  3. accrocher (agrafer)
    to hitch in; hook into
  4. accrocher (connecter; embrayer; fixer; )
    to hitch on to; to hook on to; to connect; to couple; to fasten; to hook together
    • hitch on to verbe (hitches on to, hitched on to, hitching on to)
    • hook on to verbe (hooks on to, hooked on to, hooking on to)
    • connect verbe (connects, connected, connecting)
    • couple verbe (couples, coupled, coupling)
    • fasten verbe (fastens, fastened, fastening)
    • hook together verbe (hooks together, hooked together, hooking together)
  5. accrocher
    to connect; to link up
    • connect verbe (connects, connected, connecting)
    • link up verbe (links up, linked up, linking up)

Conjugations for accrocher:

Présent
  1. accroche
  2. accroches
  3. accroche
  4. accrochons
  5. accrochez
  6. accrochent
imparfait
  1. accrochais
  2. accrochais
  3. accrochait
  4. accrochions
  5. accrochiez
  6. accrochaient
passé simple
  1. accrochai
  2. accrochas
  3. accrocha
  4. accrochâmes
  5. accrochâtes
  6. accrochèrent
futur simple
  1. accrocherai
  2. accrocheras
  3. accrochera
  4. accrocherons
  5. accrocherez
  6. accrocheront
subjonctif présent
  1. que j'accroche
  2. que tu accroches
  3. qu'il accroche
  4. que nous accrochions
  5. que vous accrochiez
  6. qu'ils accrochent
conditionnel présent
  1. accrocherais
  2. accrocherais
  3. accrocherait
  4. accrocherions
  5. accrocheriez
  6. accrocheraient
passé composé
  1. ai accroché
  2. as accroché
  3. a accroché
  4. avons accroché
  5. avez accroché
  6. ont accroché
divers
  1. accroche!
  2. accrochez!
  3. accrochons!
  4. accroché
  5. accrochant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for accrocher:

NounRelated TranslationsOther Translations
couple bande; brelan; brochette; couple; deux; paire
crash abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; boum; choc; chute; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fracas; fêlure; gerçure; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; rupture; éclat; écroulement
VerbRelated TranslationsOther Translations
attach to accrocher; adhérer; coller à; s'attacher à adhérer; agrafer; attacher; attacher à qc; coller; coller à; engluer; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
bang into accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans enfoncer dans; rencontrer; tomber sur
bump into accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans heurter; rencontrer; tomber sur
bump up against accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
collide accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
connect accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer accoupler; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; attacher à qc; boutonner; brancher; brancher sur; coller; connecter; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; installer; joindre; joindre ensemble; lier; marquer; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; parapher; passer quelqu'un; poser; rattacher à; relier; relier à; renforcer; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; timbrer; unir; établir le contact
couple accrocher; adhérer; agrafer; attacher; coller à; connecter; embrayer; fixer; s'attacher à accoupler; adjoindre; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; connecter; enchaîner; faire l'amour; joindre; relier; réunir en accouplant; unir
crash accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans décomposer; gâcher; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
fasten accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer aborder; accoster; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; coudre; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; installer; lier; lier ensemble; ligoter; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piéger; poser; presser; rattacher; relier; renforcer; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à; timbrer
hitch in accrocher; agrafer
hitch on to accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer
hook into accrocher; agrafer
hook on to accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer
hook together accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer
link up accrocher brancher; connecter; enchaîner

Synonyms for "accrocher":


Wiktionary Translations for accrocher:

accrocher
verb
  1. Attacher, suspendre à un crochet, à un clou, à un portemanteau, etc. (Sens général).
accrocher
verb
  1. to attach a hook
  2. to place on a hook
  3. hold tightly
  1. to hold, grasp, or grip

Cross Translation:
FromToVia
accrocher hang hängen — (transitiv) etwas (an, auf [etc.] etwas) hängen: etwas an einem festen Punkt [durch das Eigengewicht] nach unten baumelnd befestigen

accroché:


Translation Matrix for accroché:

NounRelated TranslationsOther Translations
clinging collage; fait de coller
ModifierRelated TranslationsOther Translations
clinging accroché; adhérent; appendu; attaché; collant; dévoué; partisan; suspendu

Synonyms for "accroché":


Wiktionary Translations for accroché:


Cross Translation:
FromToVia
accroché addicted; hooked süchtig — an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein

Related Translations for accroché