Summary
French to English:   more detail...
  1. écarté:
  2. écarter:
  3. Wiktionary:
English to French:   more detail...
  1. écarté:
    The word écarté exists in our database, but we currently do not have a translation from English to French.


French

Detailed Translations for écarté from French to English

écarté:

écarté [la ~] nom

  1. l'écarté
    the rejecting; the discarding

Translation Matrix for écarté:

NounRelated TranslationsOther Translations
discarding écarté
rejecting écarté aversion; refus; rejet; répulsion
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
distant au loin; distant; enlevé; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné froid; froidement; réservé
outlying au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné
remote au loin; distant; enlevé; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné distant
removed enlevé; écarté; éloigné
AdverbRelated TranslationsOther Translations
out of the way isolé; solitaire; écarté; éloigné
ModifierRelated TranslationsOther Translations
deviated abérré; dissident; décliné; défléchi; dérogé à; dévié; écarté; éloigné
diverged abérré; dissident; décliné; défléchi; dérogé à; dévié; écarté; éloigné
far au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné
far away au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné méditatif; pensif; rêveur; songeur; être absorbé dans ses pensées
far-away au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné
far-of au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné
rejecting refusant; rejetant

Synonyms for "écarté":


Wiktionary Translations for écarté:

écarté
adjective
  1. far from the main area

écarter:

écarter verbe (écarte, écartes, écartons, écartez, )

  1. écarter (éloigner; renvoyer; repousser; )
    to remove
    • remove verbe (removes, removed, removing)
  2. écarter (détourner)
    to divert; to avert; to turn away; to fend off; to parry; to lay off; to keep off
    • divert verbe (diverts, diverted, diverting)
    • avert verbe (averts, averted, averting)
    • turn away verbe (turns away, turned away, turning away)
    • fend off verbe (fends off, fended off, fending off)
    • parry verbe (parries, parried, parrying)
    • lay off verbe (lays off, laid off, laying off)
    • keep off verbe (keeps off, kept off, keeping off)
  3. écarter (évacuer; repousser; s'éloigner)
    to evacuate
    • evacuate verbe (evacuates, evacuated, evacuating)
  4. écarter (faire abstraction de; rejeter; négliger; éliminer)
    to ignore
    • ignore verbe (ignores, ignored, ignoring)
  5. écarter (défendre; se défendre; rejeter; )
    to defend; to resist; to keep away; to keep off; to hold off; to keep out
    • defend verbe (defends, defended, defending)
    • resist verbe (resists, resisted, resisting)
    • keep away verbe (keeps away, kept away, keeping away)
    • keep off verbe (keeps off, kept off, keeping off)
    • hold off verbe (holds off, held off, holding off)
    • keep out verbe (keeps out, kept out, keeping out)
  6. écarter (jeter; congédier; décharger; démettre)
    to discard
    • discard verbe (discards, discarded, discarding)
  7. écarter (repousser)
    to fend off; to parry; to keep off; to lay off
    • fend off verbe (fends off, fended off, fending off)
    • parry verbe (parries, parried, parrying)
    • keep off verbe (keeps off, kept off, keeping off)
    • lay off verbe (lays off, laid off, laying off)
  8. écarter (parer; empêcher; défendre; dévier; détourner)
    to parry; to ward off; to foil; field
    • parry verbe (parries, parried, parrying)
    • ward off verbe (wards off, warded off, warding off)
    • foil verbe (foils, foiled, foiling)
    • field verbe
  9. écarter
    to crack; to break open; to tear open
    • crack verbe (cracks, cracked, cracking)
    • break open verbe (breaks open, broke open, breaking open)
    • tear open verbe (tears open, tore open, tearing open)
  10. écarter (étirement; mouvement d'étirement)
    the stretch; the stretch gesture
    – A zoom in gesture represented by two fingers with at least one of them moving away from each other at any angle, within an acceptable tolerance 1

Conjugations for écarter:

Présent
  1. écarte
  2. écartes
  3. écarte
  4. écartons
  5. écartez
  6. écartent
imparfait
  1. écartais
  2. écartais
  3. écartait
  4. écartions
  5. écartiez
  6. écartaient
passé simple
  1. écartai
  2. écartas
  3. écarta
  4. écartâmes
  5. écartâtes
  6. écartèrent
futur simple
  1. écarterai
  2. écarteras
  3. écartera
  4. écarterons
  5. écarterez
  6. écarteront
subjonctif présent
  1. que j'écarte
  2. que tu écartes
  3. qu'il écarte
  4. que nous écartions
  5. que vous écartiez
  6. qu'ils écartent
conditionnel présent
  1. écarterais
  2. écarterais
  3. écarterait
  4. écarterions
  5. écarteriez
  6. écarteraient
passé composé
  1. ai écarté
  2. as écarté
  3. a écarté
  4. avons écarté
  5. avez écarté
  6. ont écarté
divers
  1. écarte!
  2. écartez!
  3. écartons!
  4. écarté
  5. écartant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for écarter:

NounRelated TranslationsOther Translations
crack as; brisure; broyement; champion; coryphée; crac; crack; crevasse; déflagration; détonation; entrebâillement; explosion; fente; fissure; fêlure; gerçure; rupture
field camp; campagne; campement; cantonnement; champ; quartier; terres arables; terres cultivables; terres cultivées
foil feuil; fleuret; rapière; sabre; épée
remove époussetage
stretch mouvement d'étirement; écarter; étirement itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; tronçon de route; voie
stretch gesture mouvement d'étirement; écarter; étirement
VerbRelated TranslationsOther Translations
avert détourner; écarter chasser; contenir; débouler; dérouler; détourner; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de
break open écarter décoder; détacher; enfoncer; forcer; fracturer; ouvrir brusquement
crack écarter briser; casser; cliver; craquer; craqueter; dissocier; décoder; détacher; détoner; enfoncer; exploser; faire claquer; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; forcer; fracturer; fêler; gronder; hacher; ouvrir brusquement; rompre; scinder; se fendiller; se fendre; squattériser; séparer; tonner; violer domestic; éclater; éclater en morceaux
defend défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
discard congédier; décharger; démettre; jeter; écarter abandonner; abolir; abroger; défaire de; dégarnir; dépouiller de; se débarrasser de; supprimer
divert détourner; écarter amuser; arguer; changer de côté; conclure de; distraire; divertir; déduire de; détourner; dévier; entourer; inférer de; rejouir; retourner; égayer
evacuate repousser; s'éloigner; écarter; évacuer balayer; débarrasser; enlever
fend off détourner; repousser; écarter
field défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
foil défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
hold off défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter tenir à l'écart
ignore faire abstraction de; négliger; rejeter; écarter; éliminer ignorer; laisser; léguer; négliger
keep away défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter tenir à l'écart
keep off défendre; détourner; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter tenir à l'écart
keep out défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de; tenir à l'écart
lay off détourner; repousser; écarter congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; renvoyer
parry défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; repousser; écarter
remove aliéner; chasser; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; critiquer; destituer; diminuer; débrider; décharger; décliner; décroître; dégager; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; déménager; déplacer; déporter; déposer; dépoussiérer; déverser; emmener; en vouloir à quelqu'un; enlever; enlever la poussière; excréter; laver; mener ailleurs; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; reprocher; retirer; récurer; réduire; réprouver; révoquer; se réconcilier; sortir; supprimer; transférer; transposer; vider; éjecter; éponger; épousseter; épurer; évacuer; ôter la poussière
resist défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter contrarier; contrecarrer; montrer de la résistance; résister; résister à; s'opposer; s'opposer à; se débattre contre; se rebeller; tenir tête à
stretch allonger; munir de cordes; pouvoir de fils; s'étendre; se dégourdir; serrer; tendre; étendre; étirer
tear open écarter déchirer; décoder; détacher; enfoncer; fendre; forcer; fracturer; fêler; ouvrir brusquement
turn away détourner; écarter projeter; se détourner; tourner
ward off défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter

Synonyms for "écarter":


Wiktionary Translations for écarter:

écarter
verb
  1. Séparer ; éloigner.
  2. Détourner.
écarter
  1. to reject from list of possibilities
verb
  1. disagree with something
  2. to extend, stretch out (limbs etc)

Cross Translation:
FromToVia
écarter spread spreizen — (transitiv) voneinander wegstrecken

Related Translations for écarté



English

Detailed Translations for écarté from English to French

ecarte:


Synonyms for "ecarte":


Related Definitions for "ecarte":

  1. a card game for 2 players; played with 32 cards and king high2