French

Detailed Translations for imposant from French to English

imposant:


Translation Matrix for imposant:

NounRelated TranslationsOther Translations
overpowering conquête; envahissement; invasion; prise; usurpation
overwhelming envahissement; fait d'époustoufler; écrasement
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
ambitious ambitieux; comme un prince; considérable; de grande envergure; en grand; grandiose; imposant; princièrement; vaste ambitieusement; ambitieux; considérable; de grande envergure; grandiloquent; grandiose; présomptueux
comprehensive ambitieux; comme un prince; considérable; de grande envergure; en grand; grandiose; imposant; princièrement; vaste abondamment; abondant; ample; amplement; considérable; copieuse; copieusement; copieux; grand; grandement; large; largement; surabondant; vaste; volumineux; énorme; étendu
confounding esbroufant; imposant; énormément
deferent avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément avec déférence; en grande estime; respectueusement; respectueux
dumbfounded esbroufant; imposant; énormément ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; déconfit; décontenancé; effaré; esbroufé; estomaqué; frappé; impressionné; interdit; interloqué; muet; pantois; penaud; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
enormous colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; super; superbe; très grand; énorme colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; gigantesque; grand; géant; génial; immense; immensément; important; inégalé; magnifique; mirobolant; notable; notablement; prodigieux; remarquable; respectable; signifiant; substantiel; titanesque; vaste; violent; véhément; éminent; énorme; énormément
gigantic colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; géant; immense; immensément; titanesque; titanique; énorme; énormément
grand grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; superbe au mieux; avec distinction; avec éclat; brillant; convenable; convenablement; cérémonieusement; cérémonieux; de première classe; dignement; distingué; excellent; extraordinaire; extraordinairement; fabuleux; fantastique; formidable; grandiose; illustre; impressionnant; magnifique; majestueusement; majestueux; merveilleux; parfait; phénoménal; prestigieux; princier; princièrement; resplendissant; saillant; solennellement; splendide; sublime; superbe; éblouissant; éclatant; éminent
grandiose grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; superbe au mieux; avec éclat; brillant; de première classe; excellent; fabuleux; fantastique; formidable; grandiose; magnifique; merveilleux; parfait; resplendissant; saillant; splendide; sublime; superbe; éblouissant; éclatant
huge colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme angoissant; baîllant; colossal; colossalement; devenu haut; démesuré; effrayant; effroyable; effroyablement; formidable; gigantesque; grandeur nature; géant; horrible; immense; immensément; incommensurable; monté haut; poussé loin; redoutable; respectable; surgi; terrifiant; titanesque; énorme; épouvantable
immense colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme colossal; colossalement; démesuré; extrême; fameux; fantastique; formidable; fort; furieux; gigantesque; grand; géant; génial; immense; immensément; incalculable; incommensurable; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; titanesque; violent; véhément; à perte de vue; énorme; énormément
imposing grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; spectaculaire; sublime; superbe
impressive grandiose; imposant; impressionnant; magnifique; prestigieux; respectable; spectaculaire; sublime; superbe
memorable immense; imposant; mémorable; prodigieusement; énorme agréable; gaiement; mémorable; plaisamment; plaisant; réjouissant; sympa; sympathique
momentous immense; imposant; mémorable; prodigieusement; énorme
overpowering avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément
overwhelming avec déférence; en grande estime; esbroufant; imposant; respectueusement; respectueux; énormément
regardful avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément avec déférence; en grande estime; respectueusement; respectueux
respectable imposant; impressionnant; respectable avec raison; avec équité; bien élevé; bienséance; civilisé; colossal; comme il faut; considérable; considérablement; considéré; convenable; convenablement; correct; courtois; cultivé; de bonne foi; de grande envergure; de manière importante; digne; décemment; décent; estimable; franc; franchement; honnête; honnêtement; honnêtte; honorable; immense; important; notable; notablement; poli; propre; remarquable; respectable; signifiant; sincère; substantiel; séant; vaste; vertueusement; vertueux; vénérable; éminent; énorme; énormément; équitable
respectful avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément avec déférence; avec respect; en grande estime; respectueusement; respectueux
reverential avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément avec déférence; en grande estime; respectueusement; respectueux
striking immense; imposant; mémorable; prodigieusement; énorme avoué; caractéristique; clair; colossal; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; frappant; immense; important; marquant; notable; notablement; ostensiblement; particulier; particulièrement; remarquable; représentatif; respectable; saillant; sans équivoque; signifiant; spécifique; substantiel; surprenant; typique; typiquement; vaste; voyant; éminent; énorme; énormément; évidemment; évident
stupendous avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; géant; immense; immensément; titanesque; énorme; énormément
telling immense; imposant; mémorable; prodigieusement; énorme
tremendous colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme angoissant; de façon formidable; démesuré; effrayant; effroyable; effroyablement; excellent; extraordinaire; extraordinairement; extrême; fabuleux; fameux; fantastique; formidable; formidablement; fort; furieux; grand; génial; horrible; inégalé; magnifique; mirobolant; phénoménal; prodigieux; redoutable; respectable; sensationnel; superbe; terrifiant; violent; véhément; énorme; épouvantable
vast colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme ample; amplement; colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; gigantesque; grand; gros; géant; illimité; immense; immensément; important; incommensurable; infini; interminable; large; largement; notable; notablement; remarquable; respectable; sans bornes; sans fin; sans limites; signifiant; substantiel; titanesque; vaste; éminent; énorme; énormément
ModifierRelated TranslationsOther Translations
awecommanding avec déférence; en grande estime; imposant; respectueusement; respectueux; énormément
out of proportion colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme géant; hors de toute proportion; immense; énorme
very large colossal; colossalement; démesuré; gigantesque; grandiose; géant; hors de toute proportion; immense; immensément; imposant; super; très grand; énorme

Synonyms for "imposant":


Wiktionary Translations for imposant:

imposant
adjective
  1. Qui imposer, qui est propre à s’attirer de l’attention, des égards, du respect.

Cross Translation:
FromToVia
imposant stately; considerable; goodly; grand; handsome; imposing; impressive; lordly; noble; portly; sightly; superb stattlich — der Erscheinung nach eindrucksvoll, kräftig, imposant, würdevoll

imposer:

imposer

  1. imposer

imposer verbe (impose, imposes, imposons, imposez, )

  1. imposer
    to lay on
    • lay on verbe (lays on, laid on, laying on)
  2. imposer (seller)
    burden; to saddle up
  3. imposer (attaquer; assaillir; agresser; )
    to attack; to assault; to raid; to lay violent hands upon; to violate; to storm
    • attack verbe (attacks, attacked, attacking)
    • assault verbe (assaults, assaulted, assaulting)
    • raid verbe (raids, raided, raiding)
    • lay violent hands upon verbe (lays violent hands upon, laid violent hands upon, laying violent hands upon)
    • violate verbe (violates, violated, violating)
    • storm verbe (storms, stormed, storming)
  4. imposer (forcer; obliger; contraindre; brusquer)
    to force; coerce
    – to cause to do through pressure or necessity, by physical, moral or intellectual means : 1
    • force verbe (forces, forced, forcing)
      • She forced him to take a job in the city1
    • coerce verbe
    to compel; to oblige
    • compel verbe (compels, compelled, compelling)
    • oblige verbe (obliges, obliged, obliging)
  5. imposer (presser; insister sur qc; pousser)
    insist; to persist; to urge; to press; to keep on
    • insist verbe
    • persist verbe (persists, persisted, persisting)
    • urge verbe (urges, urged, urging)
    • press verbe (presses, pressed, pressing)
    • keep on verbe (keeps on, kept on, keeping on)
  6. imposer (réussir à imposer; forcer)
    to force
    • force verbe (forces, forced, forcing)

Conjugations for imposer:

Présent
  1. impose
  2. imposes
  3. impose
  4. imposons
  5. imposez
  6. imposent
imparfait
  1. imposais
  2. imposais
  3. imposait
  4. imposions
  5. imposiez
  6. imposaient
passé simple
  1. imposai
  2. imposas
  3. imposa
  4. imposâmes
  5. imposâtes
  6. imposèrent
futur simple
  1. imposerai
  2. imposeras
  3. imposera
  4. imposerons
  5. imposerez
  6. imposeront
subjonctif présent
  1. que j'impose
  2. que tu imposes
  3. qu'il impose
  4. que nous imposions
  5. que vous imposiez
  6. qu'ils imposent
conditionnel présent
  1. imposerais
  2. imposerais
  3. imposerait
  4. imposerions
  5. imposeriez
  6. imposeraient
passé composé
  1. ai imposé
  2. as imposé
  3. a imposé
  4. avons imposé
  5. avez imposé
  6. ont imposé
divers
  1. impose!
  2. imposez!
  3. imposons!
  4. imposé
  5. imposant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

imposer [le ~] nom

  1. l'imposer
    the pressing on; the force

Translation Matrix for imposer:

NounRelated TranslationsOther Translations
assault agression; agression à main armée; assaut; attaque; attaque à main armée; attentat; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; viol
attack assaut; attaque; attaque à main armée; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée
burden charge; fardeau; tension
force imposer actionnement; armée; capacité; contrainte; effectifs; force; force armée; force de propulsion; force de traction; force militaire; force motrice; force propulsive; forces armées; forces militaires; main-d'oeuvre; mise en marche; moteur; poussée; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; traction; violence
press maisons d'édition; presse; pressoir; éditeurs
pressing on imposer
raid assaut; attaque; attaque à main armée; battue; charge; descente de police; hold-up; invasion; pillage; rafle; rafle de police; razzia; rush; rushes; ruée; traque
storm orage; raffale de vent; temps de chien; tempête; tourmente; vent; vent de tempête; vent orageux; vent violent
urge ardeur; désir; envie; impulsion; instinct; passion; pulsion; pulsion sexuelle; tendance; volupté
VerbRelated TranslationsOther Translations
assault agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur agresser; agresser une femme; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; donner l'assaut à; faire violence; malmener; maltraiter; molester; prendre d'assaut; rudoyer; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
attack agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abîmer; agresser; assaillir; assiéger; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; corroder; donner l'assaut à; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; prendre d'assaut; ronger; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
burden imposer; seller accabler; charger; importuner
coerce brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger
compel brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre; contraindre à; contraindre à faire; forcer; forcer à; forcer à faire; nécessiter; obliger; obliger à; obliger à faire; pousser à; pousser à faire
force brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger; réussir à imposer contraindre; contraindre à; contraindre à faire; dicter; enjoindre; forcer; forcer à; forcer à faire; insister; nécessiter; obliger; obliger à; obliger à faire; ordonner; pousser; pousser à; pousser à faire; prescrire
insist imposer; insister sur qc; pousser; presser insister; maintenir; ne pas reprendre; pousser; solliciter
keep on imposer; insister sur qc; pousser; presser asticoter; continuer; durer; endurer; enquiquiner; entretenir; faire durer; geindre; laisser allumé; laisser continuer; persister; persévérer; rabâcher; résister; se continuer; se poursuivre; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
lay on imposer
lay violent hands upon agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
oblige brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre; contraindre à; contraindre à faire; forcer; forcer à; forcer à faire; nécessiter; obliger; obliger à; obliger à faire; pousser à; pousser à faire; s'obliger à; servir; être au service de; être utile à
persist imposer; insister sur qc; pousser; presser continuer; continuer à pousser; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; maintenir; persister; persévérer; résister; se continuer; se poursuivre; subir; subsister; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
press imposer; insister sur qc; pousser; presser appuyer; coincer; coller; compresser; comprimer; enfoncer; faire entrer de force; imprimer; manquer; pincer; pousser dans; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tasser; tirer; tordre
raid agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur agresser; assaillir; assiéger; attaquer; donner l'assaut à; dépouiller; dévaliser; piller; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur; voler
saddle up imposer; seller
storm agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur agresser; assaillir; assiéger; attaquer; bouillonner; crier fort; donner l'assaut à; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; hâter; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; pousser qn à se dépêcher; prendre d'assaut; presser; précipiter; râler contre; s'emporter; s'élancer; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; se précipiter; se ruer; se ruer sur; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
urge imposer; insister sur qc; pousser; presser actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; mettre en demeure; mettre en marche; pousser; provoquer; sommer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
violate agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abuser de; agresser; attaquer; diffamer; déshonorer; faire violence; offenser; porter atteinte à; se conduire mal; se méconduire; se tenir mal; tourner mal; violer
OtherRelated TranslationsOther Translations
impose imposer

Synonyms for "imposer":


Wiktionary Translations for imposer:

imposer
verb
  1. Prescrire ou infliger à quelqu’un une chose incommode, pénible ou difficile
  2. Traductions à trier suivant le sens
imposer
verb
  1. to constrain someone by force or by social, moral or legal means
  2. to establish or apply by authority
  3. force another to accept

Cross Translation:
FromToVia
imposer obtrude; impose aufdrängentransitiv: jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen
imposer impose; force oktroyieren — (transitiv) jemandem etwas aufzwingen, aufdrängen