Summary
French to English:   more detail...
  1. emblème:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for emblème from French to English

emblème:

emblème [le ~] nom

  1. l'emblème (symbole; blason)
    the symbol
  2. l'emblème (écusson; blason)
    the escutcheon; the armorial bearings
  3. l'emblème (trait de caractère; caractéristique; trait; )
    the characteristic; the feature; the trait; the attribute; the property
  4. l'emblème (décoration; distinction; ornement; )
    the honour; the decoration; the knighthood; the order; the medal; the badge; the honor

Translation Matrix for emblème:

NounRelated TranslationsOther Translations
armorial bearings blason; emblème; écusson
attribute analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif attribut
badge distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole badge; distinction; décoration; insigne; jeton; marque distinctive; médaille; épingle; épinglette
characteristic analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait de caractère; trait distinctif
decoration distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole ameublement; aménagement; distinction; décor; décoration; embellissement; insigne; marque distinctive; meubles; mobilier; médaille; ornement; ornementation; parure
escutcheon blason; emblème; écusson plaquette-clé; étiquette-clé
feature analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; chronique; composant; fonctionnalité; indice; marque; particularité; propriété; qualité; rubrique; singularité; titres; trait; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
honor distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole fierté; gloire; hommage; honneur; honneurs; louanges; orgueil; prime; respect; réputation; sentiment d'honneur; éloge
honour distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole distinction honorifique; fierté; gloire; hommage; honneur; honneurs; louanges; orgueil; prime; respect; réputation; sentiment d'honneur; éloge
knighthood distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole chevalerie; noblesse; seigneurie
medal distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole décoration; jeton; marque distinctive; médaille
order distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; devise; discipline; distribution; décoration; honneur; impératif; indication; instruction; livraison; mandat; mission; ordre; ordre de plan; ordre de service; ordre donné à l'armée; régularité; sommation
property analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif avoir; bien; biens; crédit; possession; propriété; propriétés
symbol blason; emblème; symbole symbole
trait analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractéristique; qualité; trait de caractère
VerbRelated TranslationsOther Translations
attribute attribuer; imputer
honor exercer; faire l'éloge de; faire ovation; glorifier; honorer; indemniser; louanger; louer; occuper une fonction; payer; porter aux nues; remplir une fonction; rendre hommage à; revêtir; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier; vénérer
honour exercer; faire l'éloge de; faire ovation; glorifier; honorer; indemniser; louanger; louer; occuper une fonction; payer; porter aux nues; remplir une fonction; rendre hommage à; revêtir; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier; vénérer
order administrer; agencer; arranger; assigner; avoir le commandement; cataloguer; catégoriser; charger; classer; classifier; commander; consacrer à; dicter; dicter une lettre; diriger; distribuer à domicile; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; faire un catalogue; gouverner; indiquer; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; ranger; régir; s'approcher rapidement; s'avancer; sommer; statuer; suggérer; sérier
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
characteristic caractéristique; descriptif; distinctif; expressif; figuré; frappant; illustratif; imagé; particulier; propre; représentatif; saisissant; spécifique; spécifiquement; touchant; typique; typiquement; évocateur

Synonyms for "emblème":


Wiktionary Translations for emblème:

emblème
noun
  1. Symbole physique
  2. Symbole figuré
emblème
noun
  1. representative symbol
  2. A digital representation of a person or being

Cross Translation:
FromToVia
emblème symbol EmblemSinnbild, Symbol, Wahrzeichen
emblème emblem EmblemAbzeichen, Kennzeichen, Hoheitszeichen