French

Detailed Translations for suis from French to English

suis form of suivre:

suivre verbe (suis, suit, suivons, suivez, )

  1. suivre (suivre à pied; poursuivre; traquer; )
    to follow; to pursue; to ensue; to track; to chase; to run after; to go after
    • follow verbe (follows, followed, following)
    • pursue verbe (pursues, pursued, pursuing)
    • ensue verbe (ensues, ensued, ensuing)
    • track verbe (tracks, tracked, tracking)
    • chase verbe (chases, chased, chasing)
    • run after verbe (runs after, ran after, running after)
    • go after verbe (goes after, went after, going after)
  2. suivre (succéder; venir après)
    to follow; to imitate
    • follow verbe (follows, followed, following)
    • imitate verbe (imitates, imitated, imitating)
  3. suivre (appliquer)
    to comply with; to live up to
    • comply with verbe (comply with, complied with, complying with)
    • live up to verbe (lives up to, lived up to, living up to)
  4. suivre (marcher du même pas; ne pas être en arrière)
    to keep up with; keep pace with
  5. suivre (succéder; succéder à; marcher sur les traces de; poursuivre)
    to follow; to come after
    • follow verbe (follows, followed, following)
    • come after verbe (comes after, came after, coming after)
  6. suivre (obéir; obéir à; se soumettre)
    to comply; to obey; to heed; to listen
    • comply verbe (complies, complied, complying)
    • obey verbe (obeys, obeyed, obeying)
    • heed verbe (heeds, heeded, heeding)
    • listen verbe (listens, listened, listening)
  7. suivre (marcher sur; entrer dans; passer par)
    to tread on; tread upon; walk upon; to walk over
  8. suivre (tracer)
    to trace
    – To execute a program in such a way that the sequence of statements being executed can be observed. 1
    • trace verbe (traces, traced, tracing)
  9. suivre
    to track
    – To follow the flow of information; to monitor progress. 1
    • track verbe (tracks, tracked, tracking)
  10. suivre
    to trace
    – To track an inventory dimension to show its related receipts and issues. 1
    • trace verbe (traces, traced, tracing)

Conjugations for suivre:

Présent
  1. suis
  2. suis
  3. suit
  4. suivons
  5. suivez
  6. suivent
imparfait
  1. suivais
  2. suivais
  3. suivait
  4. suivions
  5. suiviez
  6. suivaient
passé simple
  1. suivis
  2. suivis
  3. suivit
  4. suivîmes
  5. suivîtes
  6. suivirent
futur simple
  1. suivrai
  2. suivras
  3. suivra
  4. suivrons
  5. suivrez
  6. suivront
subjonctif présent
  1. que je suive
  2. que tu suives
  3. qu'il suive
  4. que nous suivions
  5. que vous suiviez
  6. qu'ils suivent
conditionnel présent
  1. suivrais
  2. suivrais
  3. suivrait
  4. suivrions
  5. suivriez
  6. suivraient
passé composé
  1. ai suivi
  2. as suivi
  3. a suivi
  4. avons suivi
  5. avez suivi
  6. ont suivi
divers
  1. suis!
  2. suivez!
  3. suivons!
  4. suivi
  5. suivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for suivre:

NounRelated TranslationsOther Translations
chase chasse; poursuite
trace Trace; petit bout; petit morceau; petit peu; rien
track aiguille; allée; bifurcation de la voie ferrée; bifurcation du chemin de fer; changement de voie ferrée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; circuit; empreinte; itinéraire; ligne de chemin de fer; manche; ornière; parcours; patinoire; piste; piste audio; portion de route; ronde; route; route de campagne; sentier; tour; tournée; trajet; voie
VerbRelated TranslationsOther Translations
chase courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après chasser; chercher d'obtenir; courir après; essyer d'obtenir; persécuter; pourchasser; presser; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
come after marcher sur les traces de; poursuivre; succéder; succéder à; suivre
comply obéir; obéir à; se soumettre; suivre
comply with appliquer; suivre accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à
ensue courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
follow courir après; marcher sur les traces de; pourchasser; poursuivre; succéder; succéder à; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après aller de pair; aller ensemble; concorder; confluer; convenir à; correspondre à; fusionner; joindre; observer; respecter; réunir; s'accorder à
go after courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
heed obéir; obéir à; se soumettre; suivre
imitate succéder; suivre; venir après contrefaire; copier; décevoir; démarquer; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; reproduire; singer; tromper; truquer
keep pace with marcher du même pas; ne pas être en arrière; suivre
keep up with marcher du même pas; ne pas être en arrière; suivre
listen obéir; obéir à; se soumettre; suivre entendre; faire attention; prêter l'oreille; écouter; écouter bien; être à l'écoute
live up to appliquer; suivre
obey obéir; obéir à; se soumettre; suivre obéir à; respecter; se soumettre
pursue courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après chercher d'obtenir; courir après; essyer d'obtenir; persécuter; pourchasser; pratiquer; s'occuper de; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
run after courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après courir après; persécuter; pourchasser
trace suivre; tracer calquer; contrôler; copier; décalquer; découvrir; dépister; déterminer; examiner; localiser; repasser; retracer; tracer; trouver; vérifier
track courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
tread on entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
tread upon entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
walk over entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
walk upon entrer dans; marcher sur; passer par; suivre
OtherRelated TranslationsOther Translations
listen écoute

Synonyms for "suivre":


Wiktionary Translations for suivre:

suivre
verb
  1. Venir après
  2. S’intéresser, porter de l’attention
  3. Aller après pour atteindre et pour prendre
  4. Être après, par rapport au temps, au lieu, à la situation, au rang
  5. Traductions à trier suivant le sens
suivre
verb
  1. to go or come after in physical space
  2. to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet
  3. follow behind

Cross Translation:
FromToVia
suivre follow volgen — achterna gaan
suivre follow; obey opvolgen — uitvoeren wat een ander aangeraden of bevolen heeft
suivre track nasporen — achter iemand aangaan
suivre keep up with bijbeneninlopen

être:

être verbe (suis, es, est, sommes, )

  1. être (se trouver)
  2. être
    to be
    – have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun) 2
    • be verbe (is, was, being)
      • John is rich2
      • This is not a good answer2

Conjugations for être:

Présent
  1. suis
  2. es
  3. est
  4. sommes
  5. êtes
  6. sont
imparfait
  1. étais
  2. étais
  3. était
  4. étions
  5. étiez
  6. étaient
passé simple
  1. fus
  2. fus
  3. fut
  4. fûmes
  5. fûtes
  6. furent
futur simple
  1. serai
  2. seras
  3. sera
  4. serons
  5. serez
  6. seront
subjonctif présent
  1. que je sois
  2. que tu sois
  3. qu'il soit
  4. que nous soyons
  5. que vous soyez
  6. qu'ils soient
conditionnel présent
  1. serais
  2. serais
  3. serait
  4. serions
  5. seriez
  6. seraient
passé composé
  1. ai été
  2. as été
  3. a été
  4. avons été
  5. avez été
  6. ont été
divers
  1. sois!
  2. soyez!
  3. soyons!
  4. été
  5. étant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

être [le ~] nom

  1. l'être (personne; individu; mortel)
    the person; the being; the mortal; the individual; the human being
  2. l'être (créature; individu)
    the creature; the creation

Translation Matrix for être:

NounRelated TranslationsOther Translations
being individu; mortel; personne; être existence; présence; réalité; vie
creation créature; individu; être création; fabrication; produit; produit manufacturé; travail de création
creature créature; individu; être animaux; faune; règne animal
human being individu; mortel; personne; être domestique; genre humain; homme; humanité; individu; personne; être humain
individual individu; mortel; personne; être homme; individu; personne; solitaire; type
mortal individu; mortel; personne; être
person individu; mortel; personne; être homme; individu; personne
VerbRelated TranslationsOther Translations
be être exister; faire du modelage; façonner; former; modeler; mouler; pétrir; se trouver; travailler
be somewhere se trouver; être
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
individual individuel; particulier; personnel; subjectif
mortal mortel
ModifierRelated TranslationsOther Translations
being étant

Synonyms for "être":


Wiktionary Translations for être:

être
verb
  1. Verbe
    • êtrebe
noun
  1. existence, c’est-à-dire le fait d’exister, au sens abstrait.
être
verb
  1. colloquial: be
  2. used to form the passive voice
  3. used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase
  4. used to connect a noun to an adjective that describes it
  5. used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
  6. used to indicate that the subject and object are the same
  7. exist
  8. occur, take place
  9. occupy a place
noun
  1. A creature
  2. a living being

Cross Translation:
FromToVia
être have hebben — voor voltooide tijd
être will be; be; get; become; amount to worden — (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm
être be zijn — zich bevinden.
être be zijn — gelijk zijn aan.
être be zijn — tot de groep behoren van
être have zijn — de eigenschap hebben.
être have; been zijnzijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm
être do bird; do stir; serve time; do time Knast schiebensalopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen
être organism; living being; life form Lebewesen — organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind
être being; existence SeinPhilosophie, Ontologie: das Tatsächlich-vorhanden-Sein, Dasein, teilweise auch: Existenz
être in agreement; agreed; at one einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
être recommend; make an impression; be impressed by empfehlen — (reflexiv) unpersönlich: anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein
être be esseVollverb: sein, vorhanden sein, existieren
être win gewinnen — (intransitiv) diesen unter [3] beschriebenen, finanziellen oder materiellen Gewinn einbringen, erbringen
être breathe one’s last; be dying im Sterben liegen — bald sterben, kurz vor dem Tod stehen
être be sein — Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
être be seinzusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
être exist seinexistieren
être be; at odds with oneself uneinsauf eine Person bezogen: sich nicht entscheiden könnend; Zweifel habend
être account; for; answer; something; be; accountable; in charge; of; responsible; draw verantwortlich zeichnenAmtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen
être get along; with; each; other; comprehend; apprehend; grasp; know; about; how; to; do; be; an; expert; at verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
être get; become; will; turn werden — sich (unwillkürlich) entwickeln zu (besonders Partizipien und substantivierter Infinitiv)
être mark zeichnen(intransitiv); von Tieren, Pflanzen und Stoffen: eine bestimmte natürliche Musterung aufweisen
être proper; beseem ziemenreflexiv: sich gehören, sich erlauben
être in; good; health; shape zwägschweizerisch: bei (guter) Gesundheit; in guter körperlicher Verfassung


Wiktionary Translations for suis:

suis
en-cont
  1. I am

External Machine Translations: