Summary
French to English: more detail...
- compromis:
- compromettre:
-
Wiktionary:
- compromis → compromise, accommodation, trade-off, tradeoff
- compromis → agreement, compromise, living together
- compromettre → jeopardize, compromise, imperil, endanger, tamper
- compromettre → discredit, endanger
French
Detailed Translations for compromis from French to English
compromis:
-
le compromis (disposition; accord; arrangement)
Translation Matrix for compromis:
Noun | Related Translations | Other Translations |
agreement | accord; arrangement; compromis; disposition | acceptation; accord; alliance; approbation; arrangement; autorisation; coalition; confédération; consentement; contrat; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; permission; rapport; relation; syndicat; traité; union |
settlement | accord; arrangement; compromis; disposition | accommodement; accord; acquittement; arrangement; colonie; colonisation; conciliation; consentement; contribution; convention; définition; implantation; installation; levée; loquet; paiement; remboursement; river; règlement; réconciliation; réglementation; réparation; satisfaction; établissement |
Synonyms for "compromis":
Wiktionary Translations for compromis:
compromis
Cross Translation:
noun
compromis
-
droit|fr acte qui scelle un échange de promesses. C'est le résultat d'une négociation entre les parties en présence où chacune aura fait des concessions pour arriver à une solution commune qu'elles devront conjointement exécuter.
- compromis → compromise; accommodation; trade-off
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• compromis | → agreement; compromise; living together | ↔ Auskommen — Art und Weise des Zusammenlebens |
• compromis | → compromise | ↔ Kompromiss — Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen |
• compromis | → compromise | ↔ compromis — overeenkomst waarbij de betrokken partijen concessies doen om tot een voor allen aanvaardbare oplossing te komen |
compromis form of compromettre:
compromettre verbe (compromets, compromet, compromettons, compromettez, compromettent, compromettais, compromettait, compromettions, compromettiez, compromettaient, compromis, compromit, compromîmes, compromîtes, compromirent, compromettrai, compromettras, compromettra, compromettrons, compromettrez, compromettront)
-
compromettre
to compromise -
compromettre (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; condamner; reprocher; enlever; éprouver du ressentiment; critiquer; prendre; gronder; réprouver; discréditer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancoeur; avoir à redire; retirer; réprimander; déshonorer; garder rancune)
to blame; to reprimand; to discredit; to reproach; to harbour a grudge; to rebuke; to rancour; to bear a grudge; blame someone of; to bear malice; rancor-
blame someone of verbe
-
compromettre (discréditer; déshonorer)
Conjugations for compromettre:
Présent
- compromets
- compromets
- compromet
- compromettons
- compromettez
- compromettent
imparfait
- compromettais
- compromettais
- compromettait
- compromettions
- compromettiez
- compromettaient
passé simple
- compromis
- compromis
- compromit
- compromîmes
- compromîtes
- compromirent
futur simple
- compromettrai
- compromettras
- compromettra
- compromettrons
- compromettrez
- compromettront
subjonctif présent
- que je compromette
- que tu compromettes
- qu'il compromette
- que nous compromettions
- que vous compromettiez
- qu'ils compromettent
conditionnel présent
- compromettrais
- compromettrais
- compromettrait
- compromettrions
- compromettriez
- compromettraient
passé composé
- ai compromis
- as compromis
- a compromis
- avons compromis
- avez compromis
- ont compromis
divers
- compromets!
- compromettez!
- compromettons!
- compromis
- compromettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for compromettre:
Synonyms for "compromettre":
Wiktionary Translations for compromettre:
compromettre
Cross Translation:
verb
compromettre
verb
-
to put in peril
-
to put someone or something in danger
-
to cause impairment of
-
to breach a security system
-
alter by making unauthorized changes
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• compromettre | → discredit | ↔ blameren — onteren |
• compromettre | → endanger | ↔ gefährden — (transitiv) in Gefahr bringen |