Summary
French to English: more detail...
-
faire porter le chapeau:
-
Wiktionary:
faire porter le chapeau → leave somebody holding the bag, leave somebody holding the baby, leave someone holding the bag
-
Wiktionary:
French
Detailed Translations for faire porter le chapeau from French to English
faire porter le chapeau: (*Using Word and Sentence Splitter)
- faire: accomplish; act; do; design; manufacture; create; make; construct; prepare; conceptualize; invent; conceptualise; set up; commence; start; undertake; begin; take off; take on; strike up; set in motion; start to; cause; instigate; practice; practise; commit; perpetrate; complete; end; finish; get ready; get done; bring to an end; exercise; generate; produce; bring about; bring forth
- à faire: feasible; attainable; accessible; achievable; realizable; driveable; within reach; task; to-do; to-do item
- porter: wear; have on; extend; offer; pass; give; hand; delate; hand over; present with; give to; deliver up; support; bear; carry; shore; carry along; supply; send; mail; ship; cause; accompany; take away; take in; see off; carry away; carry off; carry up; drag; port; inflict
- le: the; him
- lé: front-width
- île: island; isle
- chapeau: hat; covering for the head; button; tame; cap; bonnet; headgear; cardinal's mitre
Wiktionary Translations for faire porter le chapeau:
faire porter le chapeau
verb
faire porter le chapeau
-
Faire porter la responsabilité d’une erreur à une autre personne, pour éviter d’avoir à la prendre soi-même.
- faire porter le chapeau → leave somebody holding the bag; leave somebody holding the baby
verb
-
leave somebody holding the responsibility or blame