French

Detailed Translations for relation from French to English

relation:

relation [la ~] nom

  1. la relation (lien; liaison; chaînon)
    the relative context; the connection; the link; the contact
  2. la relation (liaison)
    the liaison; the junction; the combination; the connection; the affair; the linking; the union
  3. la relation (liaison; relation amoureuse; romance; )
    the relationship; the wooing; the love affair; the courtship; the amorous adventure; the romance; the romanticism
  4. la relation (ami lointain; connaissance)
    the knowledge; the acquaintance
  5. la relation (contact; connexion; ligne téléphonique; )
    the contact; the connection; the junctions; the linkage; the telephone connection; the linking; the line
  6. la relation (sujétion; liaison; assujétissement; rapport; manque de liberté)
    the bond
  7. la relation (lien; rapport)
    the association; the relation; the junction; the liaison; the connection; the bond; the relationship; the link
  8. la relation (connaissance)
    the acquaintance
  9. la relation (relation amoureuse; liaison; rapports)
    the affair
  10. la relation (liaison; épaisseur; rapport)
    the binding; the band; the bond; the thickness; the link
  11. la relation (corrélation; connexion; cohérence; )
    the relationship; the connection
  12. la relation (parenté)
    the relation; the alliance; the connection
  13. la relation (pacte; traité; convention; )
    the alliance; the agreement; the pact; the bond; the association; the union; the league
  14. la relation
    the relationship
    – An association established between common fields (columns) in two tables. A relationship can be one-to-one, many-to-many, or one-to-many. 1
  15. la relation
    the relationship
    – A logical connection between entities. 1

Translation Matrix for relation:

NounRelated TranslationsOther Translations
acquaintance ami lointain; connaissance; relation connaissance; première rencontre
affair liaison; rapports; relation; relation amoureuse affaire; cas; fait; incident; problème; question; événement
agreement alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union acceptation; accord; approbation; arrangement; autorisation; compromis; consentement; contrat; convention; disposition; permission
alliance alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; parenté; rapport; relation; syndicat; traité; union accord; accord de coopération; alliance; association; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; concorde; confrérie; confédération; confédération d'états; congrégation; corporation; entente; fraternité; fédération; harmonie; lien; ligue; société; solidarité; union; unité
amorous adventure aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
association alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; lien; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union alliance; amicale; association; cercle; club; club d'étudiants; coalition; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; jonction; ligue; participation; réunion; société; union; union des artisans
band liaison; rapport; relation; épaisseur bande; fanfare; fanfare musicale; harmonie; horde; libellé; tranche; troupe
binding liaison; rapport; relation; épaisseur couverture; couvre-livre; enveloppe; jaquette; liaison; liaison de données; protège-livre
bond alliance; assujétissement; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; lien; ligue; manque de liberté; pacte; rapport; relation; sujétion; syndicat; traité; union; épaisseur caution; emprunt obligataire; gage; garant; garantie; obligation financière; papier de commerce; papier de luxe; titres; valeur
combination liaison; relation accouplement; assemblage; combinaison; combiné; composé; connexion; ensemble; jonction; liaison; raccord; réunion
connection affinité; analogie; chaînon; cohérence; cohésion; communication; connexion; consistance; contact; corrélation; interaction; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; parenté; rapport; relation; réciprocité accord; accouplement; alliance; assemblage; branchement du téléphone; combinaison; communication téléphonique; commutation; concorde; connexion; couplage; enchaînement; entente; fraternité; harmonie; installation du téléphone; joint; jonction; liaison; raccord; réunion; solidarité; soudure; union; unité
contact chaînon; communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; relation contact; contact professionnel; fréquentation; intermédiaire; lentille; sentiment de contact
courtship aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance coquetterie; désir de plaire; flirt
junction liaison; lien; rapport; relation accouplement; assemblage; carrefour; combinaison; confluence; connexion; croisement; croisée; embranchement; intersection; jonction; liaison; noeud; noeud routier; raccord; réunion
junctions communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation branchement du téléphone; connexions; installation du téléphone; jonctions; liaisons
knowledge ami lointain; connaissance; relation connaissance; connaissance de cause; connaissances; savoir; science; érudition
league alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union compétition; concurrence
liaison liaison; lien; rapport; relation accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord; réunion
line communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation bande; barre; corde; cordon; cordon de police; câble; embouteillage; fil; file; ligne; queue; rang; rangs; règle; sillon; tiret; trait; tresse
link chaînon; liaison; lien; rapport; relation; épaisseur chaînon; liaison; liaison OLE/DDE; lien; lien hypertexte; ligne de télécommunications; maillon
linkage communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation
linking communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation accouplement; assemblage; combinaison; commutation; connexion; couplage; embrayage; enchaînement; enclenchement; jonction; liaison; raccord; raccordement; réunion; union
love affair aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
pact alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union alliance; association; cercle; club; coalition; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fédération; ligue; société; union
relation lien; parenté; rapport; relation contexte; contextuel; proportion; relation entre les propositions
relationship affinité; analogie; aventure amoureuse; aventure galante; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; flirt; histoire d'amour; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; relation amoureuse; romance; réciprocité aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; parenté; relation amoureuse
relative context chaînon; liaison; lien; relation
romance aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
romanticism aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance romantisme
telephone connection communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation communication téléphonique
thickness liaison; rapport; relation; épaisseur
union alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union accouplement; alliance; amicale; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; jonction; liaison; ligue; raccord; réunion; société; union; union des artisans
wooing aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
VerbRelated TranslationsOther Translations
binding attacher; lier; ligoter; rélier
line rayer; suivre un régime; tracer des lignes
link accoupler; adjoindre; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; brancher; connecter; enchaîner; grouper; joindre; joindre ensemble; liaison; lier; rattacher à; relier; réunir; réunir en accouplant; unir
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
binding assujetissant; coactif; coercitif; consciencieusement; consciencieux; contraignant; exact; exactement; formel; impératif; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; obligatoire; précis; précisément; rigoureux; soigneux
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
linking liaison
ModifierRelated TranslationsOther Translations
linking adhérant à; qui devient membre de; s'affiliant à; s'enrolant dans

Synonyms for "relation":


Wiktionary Translations for relation:

relation
noun
  1. Lien entre choses
  2. Relation entre personnes
  3. Amitié ou amour entre personnes
  4. Personne de confiance
  5. Connaissance
  6. Proposition mathématique
  7. Récit
  8. Lien philosophique
  9. Lien de base de données
relation
noun
  1. person
  2. state of being acquainted
  3. mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments
  4. kinship
  5. romantic or sexual involvement

Cross Translation:
FromToVia
relation relation verhouding — de betrekking van personen onderling
relation ratio; proportion; relation verhouding — (wiskunde, nld) een verband in de vorm van een breuk tussen getalsmatige grootheden
relation relation betrekking — een band of relatie
relation connection; concern Beziehung — wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten
relation reference; relation Bezug — Relation
relation relation Relation — Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis
relation relation RelationMathematik, Logik: eine Menge von Paaren oder Tupeln einer Grundgesamtheit, ein zwei- oder mehrstelliges Prädikat
relation relation Verhältnis — Eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden
relation contact; communication; intercourse Verkehrgesellschaftlicher Umgang, soziale Kontakte, sozialer oder verbaler Austausch

Relation:

Relation

  1. Relation
    the Relationship
    – A SmartArt graphic layout type that includes layouts designed to illustrate connections. 1

Translation Matrix for Relation:

NounRelated TranslationsOther Translations
Relationship Relation

External Machine Translations:

Related Translations for relation



English

Detailed Translations for relation from English to French

relation:

relation [the ~] nom

  1. the relation (proportion)
    la proportion
  2. the relation (connection; association; junction; )
    le lien; le rapport; la relation
  3. the relation (alliance; connection)
    la parenté; la relation
  4. the relation (context; contextual relation)

Translation Matrix for relation:

NounRelated TranslationsOther Translations
contexte context; contextual relation; relation circumstances; context; relation between sentences
contextuel context; contextual relation; relation
lien association; bond; connection; junction; liaison; link; relation; relationship alliance; brotherhood; connection; contact; hyperlink; link; relationship; relative context; tire; tyre
parenté alliance; connection; relation affinity; connection; dependant upon; relation to; relationship; relative; subjective
proportion proportion; relation percentage
rapport association; bond; connection; junction; liaison; link; relation; relationship account; agreement; alliance; amorous adventure; announcing; association; band; binding; bond; commentary; connection; courtship; giving notice of; intercourse; league; legend; link; love affair; minutes; myth; narration; pact; proclaiming; record; relationship; report; romance; romanticism; story; survey; tale; thickness; union; wooing
relation alliance; association; bond; connection; junction; liaison; link; relation; relationship acquaintance; affair; agreement; alliance; amorous adventure; association; band; binding; bond; combination; connection; contact; courtship; junction; junctions; knowledge; league; liaison; line; link; linkage; linking; love affair; pact; relationship; relative context; romance; romanticism; telephone connection; thickness; union; wooing
relation entre les propositions context; contextual relation; relation circumstances; context
- recounting; relation back; relative; telling
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
contextuel contextual
OtherRelated TranslationsOther Translations
- Alphabetical connection; connection; family connection; kindred; kinfolk; relative

Related Words for "relation":


Synonyms for "relation":


Related Definitions for "relation":

  1. an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together2
  2. (usually plural) mutual dealings or connections among persons or groups2
    • international relations2
  3. (law) the principle that an act done at a later time is deemed by law to have occurred at an earlier time2
  4. an act of narration2
    • he was the hero according to his own relation2
  5. a person related by blood or marriage2
    • he has distant relations back in New Jersey2

Wiktionary Translations for relation:

relation
noun
  1. mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments
  2. member of one's family
relation
noun
  1. (vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage.
  2. Membre de la même famille, de la parentèle
  3. (vieilli) ensemble des personnes qui ont un lien de parenté entre elles.
  4. Lien entre choses
  5. Proposition mathématique
  6. Lien de base de données

Cross Translation:
FromToVia
relation relation; rapport verhouding — de betrekking van personen onderling
relation relation; rapport verhouding — (wiskunde, nld) een verband in de vorm van een breuk tussen getalsmatige grootheden
relation relation betrekking — een band of relatie
relation rapport Beziehung — Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen
relation relation Bezug — Relation
relation relation Relation — Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis
relation relation RelationMathematik, Logik: eine Menge von Paaren oder Tupeln einer Grundgesamtheit, ein zwei- oder mehrstelliges Prädikat
relation rapport; relation Verhältnis — Eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden

relate:

to relate verbe (relates, related, relating)

  1. to relate (connect)
  2. to relate (talk; speak; rattle; )
    parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer
    • parler verbe (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire verbe (dis, dit, disons, dites, )
    • raconter verbe (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • papoter verbe (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • bavarder verbe (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • discuter verbe (discute, discutes, discutons, discutez, )
    • caqueter verbe (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
    • clapoter verbe (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, )
    • jacasser verbe (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • causer verbe (cause, causes, causons, causez, )
    • jaser verbe (jase, jases, jasons, jasez, )
    • cancaner verbe (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • prononcer verbe (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )

Conjugations for relate:

present
  1. relate
  2. relate
  3. relates
  4. relate
  5. relate
  6. relate
simple past
  1. related
  2. related
  3. related
  4. related
  5. related
  6. related
present perfect
  1. have related
  2. have related
  3. has related
  4. have related
  5. have related
  6. have related
past continuous
  1. was relating
  2. were relating
  3. was relating
  4. were relating
  5. were relating
  6. were relating
future
  1. shall relate
  2. will relate
  3. will relate
  4. shall relate
  5. will relate
  6. will relate
continuous present
  1. am relating
  2. are relating
  3. is relating
  4. are relating
  5. are relating
  6. are relating
subjunctive
  1. be related
  2. be related
  3. be related
  4. be related
  5. be related
  6. be related
diverse
  1. relate!
  2. let's relate!
  3. related
  4. relating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for relate:

NounRelated TranslationsOther Translations
parler chat
VerbRelated TranslationsOther Translations
avoir de la conversation blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell communicate; converse; have a conversation; speak; talk
bavarder blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; dribble; drone on; gab; have a conversation; have a good long talk; jabber; make a slip; prattle; prattle on; rabbit; rave; slaver; slobber; speak; talk; talk crap; talk nonsense; talk rubbish; waffle; waste one's time talking
cancaner blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; croak; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; quack; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
caqueter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
causer blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell arrive at; bring about; bring evil upon; bring on; cause; chat; communicate; converse; create; discuss; effect; end up; engender; give rise to; have a chat; have a conversation; hurt; instigate; lead to; produce; provoke; result in; speak; talk; turn out; work out
clapoter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell lap; ripple; slosh; splash
dire blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell cover; define; depict; describe; explain; expound; express; express oneself; give expression to; impersonate; narrate; recount; report; reveal oneself; say; speak; talk; tell; utter; ventilate
discuter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell altercate; argue; comment; communicate; consult; converse; debate; discuss; dispute; have a conversation; quarrel; review; speak; speak about; talk; talk about; talk it over; twist; wrangle
jacasser blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; chirp; croak; dribble; drivel; drone on; gab; gabble; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; quack; rattle; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
jaser blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; croak; have a good long talk; quack
papoter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
parler blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell communicate; converse; express; express oneself; give a speech; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; report; reveal oneself; speak; speechify; talk; tell; utter; ventilate
prononcer blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
raconter blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell announce; cover; define; depict; describe; explain; expound; express; express oneself; give expression to; impersonate; inform; narrate; recount; report; reveal oneself; say; speak; state; talk; tell; utter; ventilate
rattacher à connect; relate bridge; connect; interlink; link
relier à connect; relate add; include; join; join up; unite
- associate; bear on; colligate; come to; concern; connect; have-to doe with; interrelate; link; link up; pertain; refer; tie in; touch; touch on
OtherRelated TranslationsOther Translations
- narrate; tell

Related Words for "relate":


Synonyms for "relate":


Antonyms for "relate":

  • dissociate

Related Definitions for "relate":

  1. make a logical or causal connection2
    • I cannot relate these events at all2
  2. give an account of2
    • The witness related the events2
  3. have or establish a relationship to2
    • She relates well to her peers2
  4. be relevant to2
  5. be in a relationship with2
    • How are these two observations related?2

Wiktionary Translations for relate:

relate
verb
  1. -
relate
verb
  1. Conter, narrer, faire le récit
  2. rapporter, mentionner, citer.

Cross Translation:
FromToVia
relate raconter vertellen — een al of niet ware gebeurtenis verhalen
relate rapporter; raconter; relater berichten — jemanden über etwas informieren

External Machine Translations:

Related Translations for relation