French

Detailed Translations for action from French to English

action:

action [la ~] nom

  1. l'action (acte; geste; fait)
    the action; the deed; the act
  2. l'action (campagne; manifestation)
    the campaign; the protest; the rally; the demonstration; the public protest
  3. l'action (le fait d'agir)
    the perform; the agitating; the operate; the work
  4. l'action (affectation; théâtre; comédie; )
    the affectation; the pose; the swank; the put on
  5. l'action (demande; revendication; exigence; )
    the demand; the claim; the legal claim; the petition; the action
  6. l'action (ingrédient de base; part; partie; )
    the elementary component; the part; the element; the section; the segment; the ingredient; the parliamentary party; the share; the fundamental ingredient; the portion; the principle ingredient
  7. l'action (influence)
    the effect; the influence; the action
  8. l'action
    the action
    – The basic building block of a macro; a self-contained instruction that can be combined with other actions to automate tasks. This is sometimes called a command in other macro languages. 1
  9. l'action
    the action
    – A unit of work that is represented to users in the form of buttons, links, and menu items. 1
  10. l'action
    the To Do
    – A task on a To Do list in a Works project. 1
  11. l'action
    the action
    – A named entity made up of an XML document and an operation on that document. Web services can be generated from actions. 1
  12. l'action
    the share
    – One unit of ownership interest in a company. 1
  13. l'action
    the action
    – An end-user-initiated operation on a selected cube or portion of a cube. 1
  14. l'action
    the action
    – A workflow that is used to process any further activities after the original request has been completed successfully. 1
  15. l'action
    the action
    – An object that does something when it is invoked by a trigger. 1

Translation Matrix for action:

NounRelated TranslationsOther Translations
To Do action
act acte; action; fait; geste
action acte; action; claim; créance; demande; exigence; fait; geste; influence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition action juridique; conséquence; demande; effet; exigence; fonctionnement; hobby; impact; implication; passe-temps; procédure judiciaire; réclamation; réquisition
affectation action; affectation; artifice; chichi; comédie; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre affectation; artifice; fausseté; maniérisme
agitating action; le fait d'agir
campaign action; campagne; manifestation campagne; campagne marketing; campagne électorale
claim action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition action juridique; affirmation; assertion; créance; demande; demande en dommages et intérêts; demande en dommages-intérêts; demander; droit; exigence; fondement juridique; procédure judiciaire; retrait; revendication; revendicer; réclamation; réclamer; réquisition
deed acte; action; fait; geste document; document justificatif; pièce justificative; pièces à conviction
demand action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition avertissement; avis; demande; droit; exhortation; exigence; fondement juridique; prière instante; revendication; réclamation; réquisition; sommation
demonstration action; campagne; manifestation démonstration; manifestation
effect action; influence aboutissant; aboutissement; conséquence; développement; effet; implication; provocation; résultat
element action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base composant principal; matière principal; élément
elementary component action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
fundamental ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
influence action; influence conséquence; effet; force; impact; implication; influence; puissance
ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
legal claim action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition action juridique; demande; exigence; procédure judiciaire; réclamation; réquisition
operate action; le fait d'agir
parliamentary party action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base groupe parlementaire
part action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base bloc; bout; fraction; fragment; morceau; parcelle; part; participation; particule; partie; partie de contrôle; petit bout; portion; quartier; ration; segment
perform action; le fait d'agir
petition action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition demande; griefs d'appel; lettre de réclamation; lettre de supplication; placet; plainte; pétition; requête; réclamation; réquisition; supplique
portion action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base bloc; bout; contribution; cotisation; fragment; héritage; mise de fonds; morceau; objet hérité; part; participation; partie; portion; ration; segment
pose action; affectation; artifice; chichi; comédie; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre fait de poser comme modèle
principle ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
protest action; campagne; manifestation contestation; protestation
public protest action; campagne; manifestation
put on action; affectation; artifice; chichi; comédie; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre
rally action; campagne; manifestation rallye
section action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base article; bout; branche; brigade; catégorie; chronique; composition; corps; coupe; coupure; division; département; détachement; fraction; fragment; groupe parlementaire; intersection; morceau; part; participation; partie; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; portion; profil; profilé; publication; ramification; ration; rayon; recoupement; rubrique; section; section présentation; segment; titres; équipe
segment action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base bout; fragment; morceau; part; participation; partie; portion; ration; segment; segment de code compte
share action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base action financière; apport; bloc; bout; contingent; dépôt; morceau; part; partage; participation; partie; portion; quota; quote-part; ration; valeurs croissantes
swank action; affectation; artifice; chichi; comédie; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre bluff; bravache; bravade; crâneur; esbroufeur; fanfaronnade; ostentation; vantardise
work action; le fait d'agir activité; activités; affaire; affaires; besogne; boulot; commerce; corvée; emploi; fonction; job; labeur; mission; métier; occupation; occupations; profession; travail; tâche
VerbRelated TranslationsOther Translations
act accomplir; agir; dramatiser; exécuter; faire; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; opérer; présenter un spectacle; réaliser; s'acquitter de; se produire; simuler
claim demander; encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
demand demander; encaisser; exiger; percevoir; poser une question; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
effect accomplir; amener; causer; développer; effectuer; réaliser
influence agir sur; avoir de l'influence sur; concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher
operate agir; conduire; diriger; faire marcher; faire un procès à; manipuler; mettre en marche; opérer; piloter; procéder; s'occuper de; s'y prendre; servir
part cliver; dire adieu à; dissocier; se séparer; séparer
perform consommer; dramatiser; exécuter; faire du théâtre; faire un effort; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; perpétrer; produire; présenter un spectacle; se produire; simuler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
petition adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier
pose faire de la figuration; figurer
protest appeler; contester; contredire; démentir; faire une réclamation; nier; protester; réclamer; répliquer; se plaindre
put on allumer; brancher sur; brûler; chausser; faire du feu; faire fonctionner; faire marcher; flamber; habiller; mettre; mettre en circuit; mettre en marche; mettre feu à; nouer; prendre feu; s'enflammer; s'habiller; se couvrir; se vêtir; établir le contact
segment partager en segments; segmenter
share partager
swank bluffer; exagérer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
work agir; avoir du travail; effectuer; exécuter; faire marcher; faire un procès à; manipuler; mettre en marche; opérer; procéder; rancuner; réaliser; s'occuper de; s'y prendre; travailler; élucubrer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
put on mis en circuit; mis en marche
ModifierRelated TranslationsOther Translations
share participant

Synonyms for "action":


Wiktionary Translations for action:

action
noun
  1. Opération par laquelle se produit un effet
  2. Tout ce qu’on fait (sens général)
  3. Évènement qui fait le sujet d’une pièce de théâtre,...
  4. Titre boursier (fraction de capital)
  5. À trier
action
noun
  1. ownership, especially in terms of net monetary value of some business
  2. action
  3. place of business of an agent
  4. military: combat
  5. fast-paced activity
  6. way of motion or functioning
  7. something done so as to accomplish a purpose
  8. process of doing
  9. financial instrument
  10. finance: capital raised by a company
interjection
  1. signifying the start of something

Cross Translation:
FromToVia
action claim; demand vordering — opeisen
action deed; action; act daad — bewust gepleegde handeling
action action actie — handeling, bedrijvigheid
action good; agreeable; mitzvah; deed; God; to Mitzwajüdische Religion: gute, auf Gottes Wohlgefallen gerichtete Tat
action deed Tat — einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt
action operation; action Aktion — Handlung
action certificate; stock; share Aktie — Anteilsschein am Grundkapital einer Aktiengesellschaft

Related Translations for action