French

Detailed Translations for activer from French to English

activer:

activer verbe (active, actives, activons, activez, )

  1. activer (animer; stimuler)
    to activate
    • activate verbe (activates, activated, activating)
  2. activer
    to initiate; start off; to set
  3. activer
    to activate
    – To make a chart sheet or worksheet the active, or selected, sheet. The sheet that you activate determines which menu bar and toolbars are displayed. 1
    • activate verbe (activates, activated, activating)
  4. activer
    to activate
    – To verify that your software product is a legal copy and is installed in compliance with the Microsoft Software License Terms. 1
    • activate verbe (activates, activated, activating)
  5. activer
    to activate
    – To make a record, file, or other data available in the system. 1
    • activate verbe (activates, activated, activating)
  6. activer (introduire; envoyer; commencer à; )
    to introduce; introduce somebody to
  7. activer (commencer; commencer à; démarrer; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verbe (begins, beginning)
    • commence verbe (commences, commenced, commencing)
    • start verbe (starts, started, starting)
    • take off verbe (takes off, took off, taking off)
    • undertake verbe (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verbe (takes on, took on, taking on)
    • set up verbe (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verbe (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verbe (starts to, started to, starting to)
    • strike up verbe (strikes up, struck up, striking up)
  8. activer (accélérer; précipiter; presser; hâter; brusquer)
    to accelerate; to speed up; to quicken; to hasten
    • accelerate verbe (accelerates, accelerated, accelerating)
    • speed up verbe (speeds up, speeded up, speeding up)
    • quicken verbe (quickens, quickened, quickening)
    • hasten verbe (hastens, hastened, hastening)
  9. activer (stimuler; animer; encourager; )
    to encourage; to stimulate; to activate; to urge
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate verbe (stimulates, stimulated, stimulating)
    • activate verbe (activates, activated, activating)
    • urge verbe (urges, urged, urging)
  10. activer (exhorter; inciter; éperonner; )
    to encourage; to boost; to push on
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)
    • boost verbe (boosts, boosted, boosting)
    • push on verbe (pushes on, pushed on, pushing on)
  11. activer (attiser; stimuler; souffler sur; )
    to stir up; to fan; to blow
    • stir up verbe (stirs up, stirred up, stirring up)
    • fan verbe (fans, fanned, fanning)
    • blow verbe (blows, blew, blowing)
  12. activer (exciter à; attiser)
    to instigate; to poke up; to stir; to poke
    • instigate verbe (instigates, instigated, instigating)
    • poke up verbe (pokes up, poked up, poking up)
    • stir verbe (stirs, stirred, stirring)
    • poke verbe (pokes, poked, poking)
  13. activer (stimuler; enflammer; vivifier; raviver; animer)
    to encourage; to arouse; to activate; to stimulate; to excite; to support; to awake
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)
    • arouse verbe (arouses, aroused, arousing)
    • activate verbe (activates, activated, activating)
    • stimulate verbe (stimulates, stimulated, stimulating)
    • excite verbe (excites, excited, exciting)
    • support verbe (supports, supported, supporting)
    • awake verbe (awakes, awoke, awaking)
  14. activer (attiser; aviver; énerver; )
  15. activer (inciter à; provoquer; stimuler; )
    to provoke; to urge; to arouse; to stimulate; put someone on to something
  16. activer (motiver; encourager; stimuler; )
    to stimulate; to encourage; to incite; to aggravate; to inspire; to motivate; encourage someone; motivate someone
  17. activer (inciter; motiver; encourager; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate verbe (motivates, motivated, motivating)
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate verbe (stimulates, stimulated, stimulating)
  18. activer (attiser; ranimer; inciter; )
    to stir up; stoke up; to poke up
    • stir up verbe (stirs up, stirred up, stirring up)
    • stoke up verbe
    • poke up verbe (pokes up, poked up, poking up)
  19. activer (encourager; inciter; applaudir; )
    to encourage
    • encourage verbe (encourages, encouraged, encouraging)

Conjugations for activer:

Présent
  1. active
  2. actives
  3. active
  4. activons
  5. activez
  6. activent
imparfait
  1. activais
  2. activais
  3. activait
  4. activions
  5. activiez
  6. activaient
passé simple
  1. activai
  2. activas
  3. activa
  4. activâmes
  5. activâtes
  6. activèrent
futur simple
  1. activerai
  2. activeras
  3. activera
  4. activerons
  5. activerez
  6. activeront
subjonctif présent
  1. que j'active
  2. que tu actives
  3. qu'il active
  4. que nous activions
  5. que vous activiez
  6. qu'ils activent
conditionnel présent
  1. activerais
  2. activerais
  3. activerait
  4. activerions
  5. activeriez
  6. activeraient
passé composé
  1. ai activé
  2. as activé
  3. a activé
  4. avons activé
  5. avez activé
  6. ont activé
divers
  1. active!
  2. activez!
  3. activons!
  4. activé
  5. activant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

activer

  1. activer
    turn on; enable
    – To activate or turn on. 1

Translation Matrix for activer:

NounRelated TranslationsOther Translations
blow baffe; beigne; bosse; butoir; cahot; choc; claque; contrecoup; coup; coup de main; coup de pouce; coup dur; déception; désillusion; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; tape; tape de la main; torgnole; tuile
boost aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
fan adepte; admirateur; admiratrice; adorateur; fan; roue; supporter; ventilateur; éventail
initiate initié
set accumulation; attroupement; bande; clan; clique; compétition; concours; couple; course; ensemble; groupe paire; jeu; jeu nommé; lot; manche; match; paire; rassemblement; rencontre; set; troupe
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
stir chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
support activation; adhérer à; aide; allumage; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; encouragement; entretien; excitation; exciter; faveur; grâce; incitation; inciter; messe; mise en marche; piédestal; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimulation; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
urge ardeur; désir; envie; impulsion; instinct; passion; pulsion; pulsion sexuelle; tendance; volupté
VerbRelated TranslationsOther Translations
accelerate accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter accélérer; démarrer
activate activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; provoquer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
aggravate activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner accabler; aggraver; charger; importuner; s'aggraver
arouse activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; provoquer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; s'éveiller; se réveiller; stimuler
awake activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
begin activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher annoncrer; commencer; convier; débuter; démarrer; embaucher; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; impliquer dans; inaugurer; inviter; lancer; mettre en marche; mêler à; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
blow activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; faire du vent; ficher le camp; filer; flotter au vent; gâter; haleter; irriter; jouer de la flûte; poudroyer; s'envoler; s'envoler en poussière; se barrer; se tirer; siffler; souffler; souffler fortement; soulever la poussière; soupirer; sucer; téter; venter; voler; voleter; voltiger
blow the fire activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
boost activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
commence activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
enable activer permettre
encourage acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; motiver; ovationner; presser; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier
encourage someone activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
excite activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; aviver; convier; encourager à; exciter; inciter; inviter; picoter; piquer; presser; ranimer; raviver; s'empresser; stimuler; vitaliser; vivifier
fan activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
fan a flame activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
hasten accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter accourir; courir; filer; galoper; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte
incite activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner acclamer; alimenter; allumer; ameuter; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; donner du courage; encourager à; enthousiasmer; entrainer à; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; inviter; monter la tête à quelqu'un; ovationner; pousser à; presser; promouvoir; ranimer; s'empresser; semer la discorde; stimuler; vivifier; énerver
initiate activer aborder; alléguer; avancer; brimer; citer; convier; embaucher; engager; entamer; faire subir le baptême; impliquer dans; inaugurer; incorporer; installer; inviter; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mêler à; proposer; présenter; soulever; suggérer
inspire activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner acclamer; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; suggérer; vivifier
instigate activer; attiser; exciter à allumer; ameuter; animer quelqu'un; causer; commettre; exciter; faire; inciter; inciter à; mettre; monter la tête à quelqu'un; occasionner; provoquer; semer la discorde; énerver
introduce activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer agir sur; ajouter; avancer; avancer des arguments; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; entamer; faire entrer; familiariser; inaugurer; incorporer; initier; insérer; intercaler; introduire; lancer; mettre au courant; ouvrir; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
introduce somebody to activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
motivate activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
motivate someone activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
poke activer; attiser; exciter à donner un bourrade à; donner un coup de coude à; écrire en mémoire vive
poke up activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; exciter à; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
provoke activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de agacer; arracher; assommer; brimer; brusquer; causer; embarrasser; embêter; engendrer; enquiquiner; importuner; inciter à; incommoder; intimider; maltraiter; procréer; produire; provoquer; rudoyer; susciter; tyranniser
push on activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner aiguillonner; augmenter; continuer à pousser; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; persévérer; pousser; pousser devant soi; pousser en avant; propulser; stimuler
put someone on to something activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
quicken accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter
set activer avoir lieu; coucher; couler; déposer; mettre; mettre à l'heure; placer; planter; poser; s'effoncer dans l'eau; se coaguler; se dérouler; se situer; se solidifier; se tasser; situer; sombrer; stationner; synchroniser; verrouiller
set in motion activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
set up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher arranger; bâtir; concevoir; construire; dresser; envisager; imaginer; installer; mettre; mettre quelque chose debout; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer; édifier; ériger
speed up accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter accourir; accélérer; courir; filer; galoper; prendre de la vitesse; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte
start activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher allumer; annoncrer; bondir; brancher sur; commencer; dresser; débuter; décoller; démarrer; embarquer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; faire bagage; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; introduire; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; publier; quitter; quitter le port; s'absenter; s'activer; s'en aller; s'envoler; s'y mettre; s'élever; s'éloigner; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; élever; établir le contact; étrenner
start off activer
start to activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
stimulate activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; motiver; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; convier; encourager à; exciter; inciter; inviter; picoter; piquer; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler
stir activer; attiser; exciter à actionner; agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; effleurer; fatiguer; frôler; marquer d'un point; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se mouvoir

Synonyms for "activer":


Wiktionary Translations for activer:

activer
verb
  1. Activer
activer
verb
  1. to make able
  2. To teem or abound (with)
  3. to put into action

Cross Translation:
FromToVia
activer activate activeren — werkzaam maken

External Machine Translations:

Related Translations for activer