French

Detailed Translations for installe from French to English

installe:


Synonyms for "installe":


installer:

installer verbe (installe, installes, installons, installez, )

  1. installer (arranger)
    to set up; to arrange; to install; to instal
    • set up verbe (sets up, set up, setting up)
    • arrange verbe (arranges, arranged, arranging)
    • install verbe, américain (installs, installed, installing)
    • instal verbe, britannique
  2. installer (construire; mettre; dresser)
    to assemble; to install; to construct; to place; to set up; to lay; to fit; to instal
    • assemble verbe (assembles, assembled, assembling)
    • install verbe, américain (installs, installed, installing)
    • construct verbe (constructs, constructed, constructing)
    • place verbe (places, placed, placing)
    • set up verbe (sets up, set up, setting up)
    • lay verbe (lays, laid, laying)
    • fit verbe (fits, fitted, fitting)
    • instal verbe, britannique
  3. installer (mettre; asseoir; placer; )
    to place; to put; to locate; to put down; to add; to situate
    • place verbe (places, placed, placing)
    • put verbe (puts, put, putting)
    • locate verbe (locates, located, locating)
    • put down verbe (puts down, put down, putting down)
    • add verbe (adds, added, adding)
    • situate verbe (situates, situated, situating)
  4. installer (meubler; aménager; outiller)
    to furnish
    • furnish verbe (furnishes, furnished, furnishing)
  5. installer (inaugurer)
    to inaugurate; to initiate; to install; to instal
    • inaugurate verbe (inaugurates, inaugurated, inaugurating)
    • initiate verbe (initiates, initiated, initiating)
    • install verbe, américain (installs, installed, installing)
    • instal verbe, britannique
  6. installer (attacher à qc; attacher; fixer; )
    to affix; to attach; to attach to; to fasten; to secure; to connect
    • affix verbe (affixs, affixed, affixing)
    • attach verbe (attaches, attached, attaching)
    • attach to verbe (attaches to, attached to, attaching to)
    • fasten verbe (fastens, fastened, fastening)
    • secure verbe (secures, secured, securing)
    • connect verbe (connects, connected, connecting)
  7. installer (poser; mettre; placer; déposer; ranger)
    to put; to lay; to place
    • put verbe (puts, put, putting)
    • lay verbe (lays, laid, laying)
    • place verbe (places, placed, placing)
  8. installer (poser; mettre; placer; déposer; ranger)
    to place; position; to put; to situate
    • place verbe (places, placed, placing)
    • position verbe
    • put verbe (puts, put, putting)
    • situate verbe (situates, situated, situating)
  9. installer (poser qch; mettre; préserver; )
    to lay; to put down; to put; to place
    • lay verbe (lays, laid, laying)
    • put down verbe (puts down, put down, putting down)
    • put verbe (puts, put, putting)
    • place verbe (places, placed, placing)
  10. installer (coucher; mettre; déposer; )
    to bring down; to take down
    • bring down verbe (brings down, brought dowm, bringing down)
    • take down verbe (takes down, took down, taking down)
  11. installer
    to install
    – When referring to hardware, to physically connect the device to your computer, to load device drivers onto your computer, and to configure device properties and settings. 1
    • install verbe (installs, installed, installing)
  12. installer
    to install
    – When referring to software, to load the program and installation files onto your computer so that the program runs correctly. 1
    • install verbe (installs, installed, installing)

Conjugations for installer:

Présent
  1. installe
  2. installes
  3. installe
  4. installons
  5. installez
  6. installent
imparfait
  1. installais
  2. installais
  3. installait
  4. installions
  5. installiez
  6. installaient
passé simple
  1. installai
  2. installas
  3. installa
  4. installâmes
  5. installâtes
  6. installèrent
futur simple
  1. installerai
  2. installeras
  3. installera
  4. installerons
  5. installerez
  6. installeront
subjonctif présent
  1. que j'installe
  2. que tu installes
  3. qu'il installe
  4. que nous installions
  5. que vous installiez
  6. qu'ils installent
conditionnel présent
  1. installerais
  2. installerais
  3. installerait
  4. installerions
  5. installeriez
  6. installeraient
passé composé
  1. ai installé
  2. as installé
  3. a installé
  4. avons installé
  5. avez installé
  6. ont installé
divers
  1. installe!
  2. installez!
  3. installons!
  4. installé
  5. installant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for installer:

NounRelated TranslationsOther Translations
affix additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
assemble se réunir
fit accès de colère; ajustement; colère; contraction; coupe; crise de colère; spasme
initiate initié
place coin; coin préféré; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; endroit; lieu; lieu de pêche; petit coin; place; province; région; site; territoire; zone
position angle; arrangement; attitude; attitude physique; avis; cas; classe; classe sociale; classement; condition; différend; emplacement; emploi; fonction; groupe social; hiérarchie; instant; mise en ordre; moment; office; opinion; opinions; optique; ordre; perspective; point de vue; position; poste; prise de position; problème; question; rang; rangement; service salarié; situation; sorte; tenue physique; voie; état
secure acte de verouiller
VerbRelated TranslationsOther Translations
add appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner additioner; additionner; adjoindre; agrandir; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; bâtir; calculer en plus; compléter; comporter; construire; construire en plus; contenir; correspondre; développer; enfler; faire l'appoint; gonfler; grossir; inclure; incorporer; insérer; joindre; lever; mettre ensemble; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; raccorder à; rajouter une aile; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; renfermer; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu; élargir; étendre; évaser
affix agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer attacher; coller; coudre; engluer; fixer; rattacher; s'attacher; suturer
arrange arranger; installer accorder; agencer; aménager; arranger; classer; classifier; commencer; construire; convenir; coordonner; coupler; créer; dresser; enchaîner; fonder; lancer; orchestrer; organiser; passer les vitesses; ranger; repartir; s'arranger; sélectionner; séparer; sérier; tomber d'accord; trier; édifier; ériger
assemble construire; dresser; installer; mettre assembler; concentrer; joindre; monter; rassembler; réunir; s'attrouper; se rassembler; se rencontrer; se réunir; se voir; unir
attach agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer adjoindre; assembler; associer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; coller; connecter; coudre; enchaîner; engluer; fixer; joindre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher; relier; s'attacher; suturer; unir
attach to agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accrocher; adhérer; coller; coller à; engluer; s'attacher à
bring down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; apporter en bas; baisser; descendre; décharger; dévaloriser; dévaluer; faire du tir; faire tomber; nuire; ravaler; renverser; sabrer; se déprécier; se rabaisser; tirer
connect agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; boutonner; brancher; brancher sur; connecter; embrayer; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; passer quelqu'un; rattacher à; relier; relier à; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; unir; établir le contact
construct construire; dresser; installer; mettre bâtir; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; fonder; former; lancer; produire; réaliser; édifier; élaborer; ériger
fasten agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; presser; rattacher; relier; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à
fit construire; dresser; installer; mettre aller ensemble; bien aller; concorder; consentir; convenir; essayer; essayer la taille; s'accorder; s'entendre sur
furnish aménager; installer; meubler; outiller apporter; armer; couvrir; distribuer; distribuer à domicile; doter; décorer; délivrer; embellir; fournir; garnir; livrer; livrer à domicile; mettre à la disposition; munir; orner; parer; passementer; porter à domicile; procurer; recouvrir; revêtir; se mettre en grande toilette; tapisser; équiper
inaugurate inaugurer; installer
initiate inaugurer; installer aborder; activer; alléguer; avancer; brimer; citer; convier; embaucher; engager; entamer; faire subir le baptême; impliquer dans; incorporer; inviter; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mêler à; proposer; présenter; soulever; suggérer
instal arranger; construire; dresser; inaugurer; installer; mettre désigner; nommer
install arranger; construire; dresser; inaugurer; installer; mettre désigner; nommer
lay construire; dresser; déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
locate appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; découvrir; dépister; déterminer; localiser; rechercher; se dérouler; se situer; tracer; trouver
place appliquer; asseoir; construire; dresser; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; coucher; déposer; loger; mettre; placer; planter; poser; se dérouler; se situer; situer; stationner
position déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
put appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner avoir lieu; déposer; mettre; placer; poser; se dérouler; se situer
put down appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner coucher; descendre; déposer; faire descendre; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
secure agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer abriter; assurer; attacher; cacher; capturer; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; garder; lier; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; obtenir; placer; prendre; prendre possession de quelque chose; protéger; préserver; receler; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; sauvegarder; se rendre maître de; se saisir de; stocker; usurper; équiper d'un dispositif d'alarme
set up arranger; construire; dresser; installer; mettre activer; amorcer; bâtir; commencer; commencer à; concevoir; construire; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envisager; envoyer; faire; imaginer; lancer; mettre en marche; mettre quelque chose debout; organiser; ouvrir; partir; planifier; prendre; projeter; prévoir; s'activer; se mettre en mouvement; toucher; tramer; édifier; ériger
situate appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; se dérouler; se situer; situer; stationner
take down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; déclarer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire du tir; fracasser; inscrire; liquider; noter; rabaisser; raser; ravager; rompre; rédiger le procès-verbal; s'arracher; s'écrouler; sabrer; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fit acceptable; adapté; adéquat; approprié; apte; bon; capable; capable de travailler; comme il faut; compétent; convenable; correspondant; décent; en bonne condition; en bonne santé; en capacité de travail; en forme; entraîné; expert; florissant; habile; professionnel; proportionné; qualifié; sain; spécialisé
secure en sûreté; sûr
ModifierRelated TranslationsOther Translations
put posé
set up fondé; établi

Synonyms for "installer":


Wiktionary Translations for installer:

installer
verb
  1. Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
installer
verb
  1. set something up for use
  2. to ready something for use

Cross Translation:
FromToVia
installer install installeren — het aanleggen van een installatie
installer install installeren — het invoeren en gebruiksklaar maker van een computerprogramma
installer install installeren — de formele aanvang van een officiële functie
installer install; build in einbauentrennbar, transitiv: genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen
installer install installieren — eine technische Vorrichtung einbauen

External Machine Translations: