Summary
French to English: more detail...
- laisse:
-
laisser:
- concede; grant; allow; permit; submit to; admit; tolerate; authorize; authorise; give one's fiat to; leave behind; dump; devise; bequeath; dispose of by will; release; liberate; set free; let go; set at liberty; let stand; let back; cease; abandon; stop; give up; neglect; disregard; omit; ignore; cede; yield
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for laisse from French to English
laisse:
Translation Matrix for laisse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bridle | bride; ceinture; collier; guide; guides; laisse; lisière; rêne | bride; harnais de sécurité; rêne |
collar | bride; collier; guide; guides; laisse; lisière; rêne | col; col d'un vêtement; collerette; collet; collier; harnais; outils |
holm | laisse | |
leading strings | ceinture; laisse; lisière | |
leash | bride; collier; guide; guides; laisse; lisière; rêne | |
river-foreland | laisse | |
wash-land | laisse | |
water meadow | laisse | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
collar | barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter |
Synonyms for "laisse":
laisse form of laisser:
laisser verbe (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
laisser (permettre; consentir à; agréer; consentir; approuver; concéder; tolérer; admettre; déclarer bon)
-
laisser (léguer)
-
laisser (léguer)
to leave behind -
laisser (léguer)
-
laisser (mettre en liberté; libérer; lâcher; laisser aller; relâcher; déchaîner; soulager; délivrer; affranchir; laisser libre; exempter)
-
laisser
-
laisser
-
laisser (cesser; arrêter; abandonner; renoncer à)
-
laisser (négliger; léguer)
-
laisser (céder; accorder; concéder; renoncer)
Conjugations for laisser:
Présent
- laisse
- laisses
- laisse
- laissons
- laissez
- laissent
imparfait
- laissais
- laissais
- laissait
- laissions
- laissiez
- laissaient
passé simple
- laissai
- laissas
- laissa
- laissâmes
- laissâtes
- laissèrent
futur simple
- laisserai
- laisseras
- laissera
- laisserons
- laisserez
- laisseront
subjonctif présent
- que je laisse
- que tu laisses
- qu'il laisse
- que nous laissions
- que vous laissiez
- qu'ils laissent
conditionnel présent
- laisserais
- laisserais
- laisserait
- laisserions
- laisseriez
- laisseraient
passé composé
- ai laissé
- as laissé
- a laissé
- avons laissé
- avez laissé
- ont laissé
divers
- laisse!
- laissez!
- laissons!
- laissé
- laissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for laisser:
Synonyms for "laisser":
Wiktionary Translations for laisser:
laisser
laisser
Cross Translation:
verb
-
to allow
-
To transfer possession after death
-
-
-
To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
-
to leave in safekeeping
-
to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• laisser | → let | ↔ laten — aansporing |
• laisser | → leave | ↔ laten — vertrekken |
• laisser | → leave | ↔ laten — niets veranderen |
• laisser | → leave | ↔ laten — niet doen |
• laisser | → abandon; leave behind | ↔ achterlaten — dumpen, weggaan van, verlaten |
• laisser | → leave | ↔ belassen — (transitiv): etwas unangetastet, unverändert lassen |
• laisser | → allow; let | ↔ lassen — etwas zu tun ermöglichen, erlauben, dulden, hinnehmen |
• laisser | → relinquish; concede | ↔ überlassen — auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten |
• laisser | → leave over; spare | ↔ überlassen — etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen |