Summary
French to English:   more detail...
  1. ramas:
  2. ramer:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for ramas from French to English

ramas:

ramas [le ~] nom

  1. le ramas (entassement; accumulation; pile; )
    the accumulation; the pile; the heap; the piling up; the load

Translation Matrix for ramas:

NounRelated TranslationsOther Translations
accumulation accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; attroupement; bande; clique; collection; cumul; encombrement; entassement; pile; rassemblement; troupe
heap accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas abondance; amas; amoncellement; barbouillage; bordel; bousillage; chaos; des tas de gens; désordre; entassement; fatras; fouillis; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; gribouillage; horde; masse; meute; monceau; montagne; multitude; multitude de gens; pagaille; pile; profusion; ramassis; segment de mémoire; tas; troupe
load accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas abondance; amas; cargaison; charge; chargement; des tas de gens; dérangement; désagrément; fardeau; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; inconfort; masse; meute; multitude; multitude de gens; petit fardeau; profusion; tas; troupe
pile accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; amas; collection; colonne; colonne de text sur une page; colonnette; cumul; entassement; foule; maille; masse; mite; pieu; pile; pilier; pilot; tas; trappe; étau
piling up accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas accumulation; agglomération; cité; collection; conglomérat; cumul; entassement; pile; rehaussement à l'aide de terre
VerbRelated TranslationsOther Translations
heap submerger
load affréter; aggraver; alourdir; apesantir; charger; charger un fusil; embarquer; fréter; peser plus lourd; recharger; rendre difficile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir; équiper

Synonyms for "ramas":


ramas form of ramer:

ramer verbe (rame, rames, ramons, ramez, )

  1. ramer (transporter en canot; jauger; faire de l'aviron)
    to row; to scull
    • row verbe (rows, rowed, rowing)
    • scull verbe (sculls, sculled, sculling)
  2. ramer (pagayer)
    to paddle
    • paddle verbe (paddles, paddled, paddling)
  3. ramer (stagner; rester court; piétiner; être bloqué; être au point mort)
    to stagnate; to stick; to stay put
    • stagnate verbe (stagnates, stagnated, stagnating)
    • stick verbe (sticks, sticked, sticking)
    • stay put verbe (stays put, stayed put, staying put)

Conjugations for ramer:

Présent
  1. rame
  2. rames
  3. rame
  4. ramons
  5. ramez
  6. rament
imparfait
  1. ramais
  2. ramais
  3. ramait
  4. ramions
  5. ramiez
  6. ramaient
passé simple
  1. ramai
  2. ramas
  3. rama
  4. ramâmes
  5. ramâtes
  6. ramèrent
futur simple
  1. ramerai
  2. rameras
  3. ramera
  4. ramerons
  5. ramerez
  6. rameront
subjonctif présent
  1. que je rame
  2. que tu rames
  3. qu'il rame
  4. que nous ramions
  5. que vous ramiez
  6. qu'ils rament
conditionnel présent
  1. ramerais
  2. ramerais
  3. ramerait
  4. ramerions
  5. rameriez
  6. rameraient
passé composé
  1. ai ramé
  2. as ramé
  3. a ramé
  4. avons ramé
  5. avez ramé
  6. ont ramé
divers
  1. rame!
  2. ramez!
  3. ramons!
  4. ramé
  5. ramant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ramer:

NounRelated TranslationsOther Translations
paddle ailette; aube; pagaie; pale; palette; rame
row accrochage; altercation; ballade en canot; bande; barre; boucan; cabale; chamaillerie; chaîne; chaînette; collection; collier; collision; conflit; corde; cycle; câble; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; embouteillage; enchaînement; enregistrement; file; gamme; heurt; joute oratoire; ligne; litige; querelle; queue; rang; rangs; rangée; règle; suite; séquence; série
stick barre; barreau; branche; brin; bâton; crosse de hockey; gourdin; knout; levier de changement de vitesses; lingot; phylum; pique-feu; rai; rameau; ramification; rayon; ringard; scion; taillis; tige; tisonnier; tringle; trique; tronc; verge
VerbRelated TranslationsOther Translations
paddle pagayer; ramer barboter; faire trempette; patauger
row faire de l'aviron; jauger; ramer; transporter en canot
scull faire de l'aviron; jauger; ramer; transporter en canot
stagnate piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué hésiter; stagner; tomber à plat; être bloqué
stay put piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué faire halte; hésiter; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; tomber à plat; être bloqué
stick piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué adhérer; attacher; attraper; avoir des difficultés; barboter; chiper; coller; coller ensemble; engluer; fixer avec de la colle; hésiter; ne pas décoller; pendre; piquer; plaquer; prendre; s'attacher; s'attacher à; s'attarder; scotcher; se coller; souffler; tomber à plat; être bloqué; être coincé

Synonyms for "ramer":


Wiktionary Translations for ramer:

ramer
verb
  1. Manœuvrer la rame
    • ramerrow
ramer
verb
  1. transitive:to propel over water using oars

Cross Translation:
FromToVia
ramer scull; row roeien — zich met behulp van roeispanen in een boot ergens begeven
ramer row rudern — sich unter Zuhilfenahme von Riemen oder Skulls in einem Ruderboot fortbewegen

External Machine Translations: