French

Detailed Translations for rouspéter from French to English

rouspéter:

rouspéter verbe (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )

  1. rouspéter (râler)
    to grumble; to grouse; to bluster
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)
    • grouse verbe (grouses, groused, grousing)
    • bluster verbe (blusters, blustered, blustering)
  2. rouspéter (se plaindre de; réclamer; pousser des gémissements; )
  3. rouspéter (râler à propos de quelque chose; se plaindre; gronder; )
    to grumble; to complain; to grouse; bellyache; to gripe
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)
    • complain verbe (complains, complained, complaining)
    • grouse verbe (grouses, groused, grousing)
    • bellyache verbe
    • gripe verbe (gripes, griped, griping)
  4. rouspéter (ronchonner; regimber)
    to sputter; to crackle; to complain; to mutter; to mumble; to bluster; to grumble
    • sputter verbe (sputters, sputtered, sputtering)
    • crackle verbe (crackles, crackled, crackling)
    • complain verbe (complains, complained, complaining)
    • mutter verbe (mutters, muttered, muttering)
    • mumble verbe (mumbles, mumbled, mumbling)
    • bluster verbe (blusters, blustered, blustering)
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)
  5. rouspéter (fulminer; râler; hurler; )
    to grumble; to bawl
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)
    • bawl verbe (bawls, bawled, bawling)
  6. rouspéter (grogner; ronchonner; grommeler; gronder)
    to growl; to rumble; to chanter; to snarl; to grouse; to grumble
    • growl verbe (growls, growled, growling)
    • rumble verbe (rumbles, rumbled, rumbling)
    • chanter verbe (chanters, chantered, chantering)
    • snarl verbe (snarls, snarled, snarling)
    • grouse verbe (grouses, groused, grousing)
    • grumble verbe (grumbles, grumbled, grumbling)

Conjugations for rouspéter:

Présent
  1. rouspète
  2. rouspètes
  3. rouspète
  4. rouspétons
  5. rouspétez
  6. rouspètent
imparfait
  1. rouspétais
  2. rouspétais
  3. rouspétait
  4. rouspétions
  5. rouspétiez
  6. rouspétaient
passé simple
  1. rouspétai
  2. rouspétas
  3. rouspéta
  4. rouspétâmes
  5. rouspétâtes
  6. rouspétèrent
futur simple
  1. rouspéterai
  2. rouspéteras
  3. rouspétera
  4. rouspéterons
  5. rouspéterez
  6. rouspéteront
subjonctif présent
  1. que je rouspète
  2. que tu rouspètes
  3. qu'il rouspète
  4. que nous rouspétions
  5. que vous rouspétiez
  6. qu'ils rouspètent
conditionnel présent
  1. rouspéterais
  2. rouspéterais
  3. rouspéterait
  4. rouspéterions
  5. rouspéteriez
  6. rouspéteraient
passé composé
  1. ai rouspété
  2. as rouspété
  3. a rouspété
  4. avons rouspété
  5. avez rouspété
  6. ont rouspété
divers
  1. rouspète!
  2. rouspétez!
  3. rouspétons!
  4. rouspété
  5. rouspétant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rouspéter:

NounRelated TranslationsOther Translations
growl grognement; grondement
snarl grognement; grondement
VerbRelated TranslationsOther Translations
bawl faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bouillonner; crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; vociférer
bellyache bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
bluster regimber; ronchonner; rouspéter; râler
chanter grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter
complain bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; regimber; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre déposer une plainte chez; déposer une réclamation; faire une réclamation; gémir; introduire une plainte; plaindre; redemander; revendiquer; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves
crackle regimber; ronchonner; rouspéter bruire; craquer; craqueter; faire un bruit léger; gicler; jaillir; murmurer; siffler; éclabousser
express displeasure déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
gripe bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre se lamenter de; se plaindre
grouse bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler; râler à propos de quelque chose; se plaindre râler; sacrer
growl grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter grogner; grommeler; gronder; rabrouer
grumble bougonner; faire du tapage; faire rage; fulminer; grogner; grommeler; gronder; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; protester; regimber; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler; râler contre; râler à propos de quelque chose; se plaindre; vociférer râler; sacrer
mumble regimber; ronchonner; rouspéter bougonner; chuinter; grommeler; marmonner; marmotter; murmurer; murmurer entre ses dents; parler entre ses dents; ronchonner
mutter regimber; ronchonner; rouspéter bougonner; chuinter; marmonner; marmotter; murmurer; ronchonner
rumble grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter trépider avec un grand bruit sourd
snarl grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter grogner; grommeler; gronder; lancer des reproches à la figure; rabrouer
sputter regimber; ronchonner; rouspéter cracher; craqueter; gicler; jaillir; éclabousser

Synonyms for "rouspéter":


Wiktionary Translations for rouspéter:

rouspéter
verb
  1. Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester.
rouspéter
verb
  1. informal: to complain
  2. complain (about something) spitefully

Cross Translation:
FromToVia
rouspéter protest tegensputteren — al mopperend protesteren
rouspéter carp; cavil; grizzle; beef; crab; grouse; kvetch; grouch; niggle; nag; whine; nudge; noodge nörgelnpenetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern

External Machine Translations: