French

Detailed Translations for s'arrêter from French to English

s'arrêter:

s'arrêter verbe

  1. s'arrêter (se taire; retenir; se retenir; )
    to stand still; remain standing; to stay put; to stop
  2. s'arrêter (s'immobiliser)
  3. s'arrêter (s'écouler; expirer; se passer; )
    to expire; to elapse; to pass; to go by
    • expire verbe (expires, expired, expiring)
    • elapse verbe (elapses, elapsed, elapsing)
    • pass verbe (passes, passed, passing)
    • go by verbe (goes by, went by, going by)
  4. s'arrêter (séjourner)
    to stay; to linger; to sojourn; to loiter
    • stay verbe (stays, stayed, staying)
    • linger verbe (lingers, lingered, lingering)
    • sojourn verbe (sojourns, sojourned, sojourning)
    • loiter verbe (loiters, loitered, loitering)
  5. s'arrêter (faire halte; stopper)
    to stop; to come to a stand-still; to halt; to stand still
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
    • come to a stand-still verbe (comes to a stand-still, came to a stand-still, coming to a stand-still)
    • halt verbe (halts, halted, halting)
    • stand still verbe (stands still, stood still, standing still)

s'arrêter [le ~] nom

  1. le s'arrêter

Translation Matrix for s'arrêter:

NounRelated TranslationsOther Translations
come to a halt s'arrêter
come to a standstill s'arrêter
halt arrêt; halte; station
pass billet; billet d'entrée; carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; laissez-passez; passeport; permis; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
stay activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
stop arrêt; délai; frein; halte; retard; station
VerbRelated TranslationsOther Translations
come to a halt démissioner; prendre son congé; se retirer
come to a stand-still faire halte; s'arrêter; stopper
come to a standstill arrêter; geler; rester immobile; se paralyser
elapse aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
expire aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans crever; décéder; expirer; mourir; perdre sa validité; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
fall silent s'arrêter; s'immobiliser
go by aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
halt faire halte; s'arrêter; stopper arrêter; bloquer; cesser; stopper
linger s'arrêter; séjourner atermoyer; douter; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; hésiter; lambiner; s'attarder; tarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
loiter s'arrêter; séjourner fainéanter; faire traîner les choses en longueur; lambiner; traînailler; traînasser; traîner
pass aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; aller; aller voir; donner; doubler; déléguer; dépasser; déposer; faire circuler; fréquenter; livrer; offrir; partir; passer; passer devant; passer le temps; passer quelque chose à quelqu'un; passer voir; porter; présenter; rattraper; rejoindre; remettre; remettre aux mains; rendre; rendre visite; réussir; se passer; se présenter; se rendre à; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étendre; être reçu à
remain standing faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille
sojourn s'arrêter; séjourner demeurer; habiter; loger; résider; se situer; séjourner
stand still faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; stopper arrêter; geler; rester immobile; se paralyser
stay s'arrêter; séjourner coucher; demeurer; habiter; héberger; loger; ne pas changer; passer la nuit; rester; rester tel quel; résider; siéger; séjourner; vivre
stay put faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille hésiter; piétiner; ramer; rester court; stagner; tomber à plat; être au point mort; être bloqué
stop faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; stopper abandonner; arrêter; attarder; barrer; bloquer; boucher; cesser; combler des trous; conclure; contrarier; contrecarrer; dissuader; donner un coup de frein; décider; empêcher; faire halte; finir; freiner; frustrer; gêner; hésiter; laisser; mettre fin à; prendre fin; ralentir; renoncer à; retarder; retenir; stopper; temporiser; terminer; tomber à plat; traverser les projets de; étancher; être bloqué

Wiktionary Translations for s'arrêter:

s'arrêter
verb
  1. computing: to terminate a process prior to completion
  2. -
    • stop → s'arrêter; s'immobiliser

External Machine Translations: