Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
In English
Home
->
Dictionaries
->
French/English
->Translate tracas
Translate
tracas
from French to English
Search
Remove Ads
Summary
French to English:
more detail...
tracas:
commotion
;
fuss
;
bustle
;
hubbub
;
din
;
fuss and bother
;
to-do
;
daily pursuit
;
daily worry
;
state
;
situation
;
reverie
;
brooding
;
deep-thinking
Wiktionary:
tracas →
fuss
,
stink
,
worry
,
hassle
tracas →
annoyance
,
anger
French
Detailed Translations for
tracas
from French to English
tracas:
tracas
[
le ~
]
nom
le tracas
the
commotion
;
the
fuss
;
the
bustle
;
the
hubbub
;
the
din
commotion
[
the ~
]
nom
fuss
[
the ~
]
nom
bustle
[
the ~
]
nom
hubbub
[
the ~
]
nom
din
[
the ~
]
nom
le tracas
the
fuss and bother
;
the
to-do
fuss and bother
[
the ~
]
nom
to-do
[
the ~
]
nom
le tracas
(
soucis
)
the
daily pursuit
;
the
daily worry
daily pursuit
[
the ~
]
nom
daily worry
[
the ~
]
nom
le tracas
(
situation
;
condition
;
état
;
disposition
;
circonstance
;
ennuis
)
the
state
;
the
situation
state
[
the ~
]
nom
situation
[
the ~
]
nom
le tracas
(
soucis
;
affaires
)
the
reverie
;
the
brooding
;
the
deep-thinking
reverie
[
the ~
]
nom
brooding
[
the ~
]
nom
deep-thinking
[
the ~
]
nom
Translation Matrix for tracas:
Noun
Related Translations
Other Translations
brooding
affaires
;
soucis
;
tracas
canaille
;
foule
;
plèbe
;
populace
;
racaille
bustle
tracas
activité
;
affairement
;
brouhaha
;
bruit
;
cérémonie
;
embarras
;
foule d'occupations
;
marmonnement
;
murmure
;
pagaille
;
remue-ménage
;
rumeur
;
tintouin
;
vacarme
commotion
tracas
agitation
;
bagarre
;
bousculade
;
bruit
;
cas
;
chahut
;
chamailleries
;
charivari
;
cohue
;
combat de boxe
;
commotion
;
confusion
;
effervescence
;
engueulades
;
excitation
;
insurrection
;
match de boxe
;
presse
;
pugilat
;
querelles
;
remous
;
rébellion
;
révolte
;
sensation
;
trouble
;
tumulte
;
vacarme
;
éclat
;
émeute
;
émoi
daily pursuit
soucis
;
tracas
daily worry
soucis
;
tracas
deep-thinking
affaires
;
soucis
;
tracas
réflection profonde
din
tracas
bousculade
;
brouhaha
;
bruit
;
cabale
;
chahut
;
charivari
;
cohue
;
effervescence
;
fracas
;
grand bruit
;
grondement
;
marmonnement
;
murmure
;
presse
;
rumeur
;
tapage
;
tumulte
;
vacarme
;
ébranlement
;
émoi
fuss
tracas
brouhaha
;
bruit
;
cas
;
chamailleries
;
chichis
;
chinoiseries
;
commotion
;
cérémonies
;
difficulté
;
effilochure
;
embarras
;
emmerdement
;
emmerdements
;
engueulades
;
ennuis
;
esbroufe
;
façons
;
frange
;
histoires
;
manières
;
prolixité
;
querelles
;
remue-ménage
;
rumeur
;
tam-tam
;
tapage
;
tumulte
;
vacarme
;
verbosité
;
éclat
;
éraillure
fuss and bother
tracas
hubbub
tracas
bousculade
;
brouhaha
;
bruit
;
cabale
;
chahut
;
charivari
;
cohue
;
effervescence
;
esclandre
;
fracas
;
grand bruit
;
presse
;
rumeur
;
scandale
;
tam-tam
;
tapage
;
tumulte
;
vacarme
;
émoi
reverie
affaires
;
soucis
;
tracas
méditation
;
réflexion
;
réflexions
;
rêve éveillé
;
rêverie
;
rêves éveillés
situation
circonstance
;
condition
;
disposition
;
ennuis
;
situation
;
tracas
;
état
condition
;
conditions d'existence
;
conditions de vie
;
emplacement
;
localisation
;
position
;
prise de position
;
situation
;
état
state
circonstance
;
condition
;
disposition
;
ennuis
;
situation
;
tracas
;
état
Etat
;
autorités
;
circonstance
;
condition
;
empire
;
nation
;
peuple
;
position
;
prise de position
;
royaume
;
situation
;
état
to-do
tracas
bruit
;
cas
;
commotion
;
tintouin
;
tâche
;
à faire
;
éclat
;
élément à faire
Verb
Related Translations
Other Translations
bustle
chahuter
;
faire du remue-ménage
state
annoncer
;
communiquer
;
couvrir
;
donner son opinion
;
déclarer
;
faire connaître
;
faire le compte rendu de
;
faire savoir
;
proclamer
;
raconter
;
rapporter
;
relater
;
rendre compte
Adjective
Related Translations
Other Translations
brooding
inquiet
;
peiné
;
pessimiste
;
torturé
;
tourmenté
to-do
(d')action
;
(de) tâche
Synonyms for "tracas":
difficulté
;
gêne
;
embarras
;
mal
;
peine
;
complication
;
obstacle
;
corvée
;
tourment
;
crise
;
problème
;
question
;
impasse
;
empêchement
;
embêtement
;
souci
;
contrariété
;
ennui
;
casse-tête
;
préoccupation
;
désagrément
; embûche;
mélancolie
; désoeuvrement;
dégoût
;
tristesse
;
morosité
;
lassitude
;
fatigue
;
abattement
;
obsession
; monomanie;
hantise
;
angoisse
;
manie
;
tentation
;
crainte
;
inquiétude
;
sollicitude
;
agitation
;
chagrin
Wiktionary Translations for
tracas
:
tracas
noun
Mouvement accompagné d’embarras.
tracas
→
fuss
;
stink
Souci, peine, fatigue.
tracas
→
worry
tracas
noun
trouble, bother, unwanted annoyances or problems
hassle
→
tracas
;
peine
Cross Translation:
From
To
Via
•
tracas
→
annoyance
;
anger
↔
Ärger
— eine spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte verändern möchte.
Remove Ads
Remove Ads