French

Detailed Translations for troubles from French to English

troubles:

troubles [la ~] nom

  1. la troubles (émeutes; rébellions; révoltes; )
    the riots; the uproars; the revolts

troubles [le ~] nom

  1. le troubles (blessures; perturbations)
    the injuries; the wounds
  2. le troubles (labyrinthe; bordel; dédale; )
    the maze; the labyrinth
    – complex system of paths or tunnels in which it is easy to get lost 1
  3. le troubles (désordres)
    the riots
  4. le troubles (perturbations; détraquements)
    the disturbances

Translation Matrix for troubles:

NounRelated TranslationsOther Translations
disturbances détraquements; perturbations; troubles irrégularités
injuries blessures; perturbations; troubles blessures; dommages; pertes
labyrinth bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles
maze bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe
revolts agitations; commotions; rébellions; résurrections; révoltes; soulèvements populaires; troubles; émeutes insurrections du peuple; révoltes
riots agitations; commotions; désordres; rébellions; résurrections; révoltes; soulèvements populaires; troubles; émeutes insurrections du peuple; révoltes; émeutes
uproars agitations; commotions; rébellions; résurrections; révoltes; soulèvements populaires; troubles; émeutes
wounds blessures; perturbations; troubles

Synonyms for "troubles":


troubles form of troubler:

troubler verbe (trouble, troubles, troublons, troublez, )

  1. troubler (déranger; perturber; interrompre; )
    to disturb; to enrage; incense; to anger; to upset
    • disturb verbe (disturbs, disturbed, disturbing)
    • enrage verbe (enrages, enraged, enraging)
    • incense verbe
    • anger verbe (angers, angered, angering)
    • upset verbe (upsets, upset, upsetting)
  2. troubler
    to obscure; to cloud
    • obscure verbe (obscures, obscured, obscuring)
    • cloud verbe (clouds, clouded, clouding)
  3. troubler
    disrupt
    – throw into disorder 1
    • disrupt verbe
      • This event disrupted the orderly process1
  4. troubler (embarrasser; intimider; décontenancer)
    to embarrass
    • embarrass verbe (embarrasss, embarrassed, embarrassing)

Conjugations for troubler:

Présent
  1. trouble
  2. troubles
  3. trouble
  4. troublons
  5. troublez
  6. troublent
imparfait
  1. troublais
  2. troublais
  3. troublait
  4. troublions
  5. troubliez
  6. troublaient
passé simple
  1. troublai
  2. troublas
  3. troubla
  4. troublâmes
  5. troublâtes
  6. troublèrent
futur simple
  1. troublerai
  2. troubleras
  3. troublera
  4. troublerons
  5. troublerez
  6. troubleront
subjonctif présent
  1. que je trouble
  2. que tu troubles
  3. qu'il trouble
  4. que nous troublions
  5. que vous troubliez
  6. qu'ils troublent
conditionnel présent
  1. troublerais
  2. troublerais
  3. troublerait
  4. troublerions
  5. troubleriez
  6. troubleraient
passé composé
  1. ai troublé
  2. as troublé
  3. a troublé
  4. avons troublé
  5. avez troublé
  6. ont troublé
divers
  1. trouble!
  2. troublez!
  3. troublons!
  4. troublé
  5. troublant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for troubler:

NounRelated TranslationsOther Translations
anger colère; courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
cloud cloud; nuage
incense encens
upset effroi; frayeur; peur; terreur
VerbRelated TranslationsOther Translations
anger brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
cloud troubler
disrupt troubler
disturb brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler déranger
embarrass décontenancer; embarrasser; intimider; troubler
enrage brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler
incense brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler
obscure troubler assombrir; enténébrer; obscurcir
upset brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler arrêter; barrer; bousculer; brouiller; contrarier; contrecarrer; dégrader; empêcher; faire tomber; frustrer; gêner; mécontenter; renverser; retenir; ruiner; stopper; traverser les projets de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
obscure compliqué; confus; douteusement; douteux; défectueux; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service; ignoble; indistinct; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; opaque; sinistre; vague; vil; visqueux
upset acariâtre; ahuri; alarmé; avec dépit; avec hargne; avec rage; bouche bée; bouleversé; consterné; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; en colère; enragé; enragée; estomaqué; exaspéré; exaspérée; frappé; furibond; furieuse; furieusement; furieux; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; interdit; outré; pantois; perplexe; rageur; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé

Synonyms for "troubler":


Wiktionary Translations for troubler:

troubler troubler
verb
  1. To interfere with.
  2. to confuse or mystify; overwhelm
  3. render turbid
  4. to bother; to annoy
  5. to mentally disturb

Cross Translation:
FromToVia
troubler trouble; disturb; harass; bother lastigvallen — op hinderlijke wijze iemands aandacht opeisen

External Machine Translations:

Related Translations for troubles