French

Detailed Translations for voix from French to English

voix:

voix [la ~] nom

  1. la voix (faire son choix; vote; motion)
    the vote
  2. la voix (son; ton; sonorité; )
    the intonation; the tone; the sound; the pitch; the timbre; the note; the timber
  3. la voix (timbre; son; ton; )
    the timbre; the pitch; the tone; the tone colour; the sound; the intonation; the note; the timber
  4. la voix (commérage; rumeur; bavardage; )
    the defamation; the vilification; the gossip; the slander; the scandal; the profanity; the mudslinging; the backbiting; the scandal-mongering
  5. la voix
    the voice
    – the distinctive quality or pitch or condition of a person's speech 1
    • voice [the ~] nom
      • A shrill voice sounded behind us1

Translation Matrix for voix:

NounRelated TranslationsOther Translations
backbiting bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
defamation bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; corrosion; diffamation; discours diffamatoire; déshonneur; infamie; insulte; libellé; médisance; outrage; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; érosion
gossip bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavard; bavardage; bavardages; bavardeur; blasphème; brin de causette; calomniatrice; calomnie; cancan; cancans; causerie; causeries; causettes; causeur; clabaudage; commère; commérage; commérages; concierge; diffamateur; diffamation; discours diffamatoire; emmerdeur; emmerdeuse; jacasseur; moulin à paroles; médisance; papotage; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; racontar; racontars; radotages; radoteur; radoteuse; ragot; ragots; raseur
intonation accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix accent; cadence; composition; inflexion de la voix; intonation; ton
mudslinging bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
note accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix Note professionnelle; addition; annotation; bank-note; billet; billet de banque; bout de papier; brouillon; certificat; citation; coupure; déclaration; facture; gribouillis; griffonnage; mention; mention honorable; mot; mémoire des frais; notation; note; note de frais; note de musique; petit billet; petit mot; ton; égratignure
pitch accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix brai; hauteur tonale; pas; poix; ton; tonée
profanity bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
scandal bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; honte; ignominie; infamie; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; scandale
scandal-mongering bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
slander bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; infamie; médisance; papotage; racontar; racontars; radotages; ragot; ragots
sound accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix brouhaha; bruit; chichis; détroit; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
timber accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix bois; bois de charpente; bois de construction; coloration; coloriage; objets en bois; plantes ligneuses; sous-bois; timbre; timbre sonore
timbre accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix bois; bois de charpente; bois de construction; coloration; coloriage; objets en bois; plantes ligneuses; sous-bois; timbre; timbre sonore
tone accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix note de musique; timbre; timbre sonore; ton
tone colour accent; musique; note; son; sonorité; teinte; timbre; ton; voix coloration; coloriage
vilification bavardage; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; médisance; papotage; racontars; ragots; rumeur; son; voix babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; discrédit; médisance; outrages; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots
voice voix accent; timbre
vote faire son choix; motion; voix; voix électorale; vote vote
VerbRelated TranslationsOther Translations
gossip calomnier; dire du mal sur; déniger; médire
note annoter; consigner; enregister; indexer; inscrire; noter; register
pitch flanquer; lancer
slander blesser; calomnier; diffamer; dire du mal sur; froisser; insulter; maudire; médire; médire de; noircir; offenser; porter préjudice à
sound appeler; carillonner; cathétériser; donner un coup de fil; gazouiller; renvoyer; retentir; résonner; résonner dans; réverbérer en echo; se faire entendre; se répercuter; sonder; sonner; tinter; trouver des échos; téléphoner
voice exprimer; exprimer per des paroles; formuler
vote voter
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
sound bien pesé; charpenté; crédible; de bonne qualité; fiable; fondé; honnête; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; robuste; réfléchi; résistant; solide; solidement; solidement charpenté; solvable; sérieux; vraisemblable
ModifierRelated TranslationsOther Translations
backbiting calomnieusement; calomnieux; médisant
timber de bois; en bois; ligneux
timbre de bois; en bois; ligneux

Synonyms for "voix":


Wiktionary Translations for voix:

voix
noun
  1. ensemble de sons produire par les cordes vocales.
voix
noun
  1. sound uttered by the mouth
  2. the tone or sound emitted by anything
  3. -
  4. formalised choice
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
voix voice stem — het geluid dat een mens bij het spreken voortbrengt
voix voice stem — het geluid dat door het trillen van de menslijke stembanden wordt geproduceerd
voix voice DiatheseLinguistik/Sprachwissenschaft: das Geschehen in „täterabgewandt“ (Passiv) und „täterzugewandt“ (Aktiv) einordnende Kategorisierung des Verbs.
voix voice Genus verbiLinguistik: Oberbegriff für die Verbkategorien Aktiv, Medium und Passiv
voix voice Stimme — ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen bzw. sich verständlich zu machen
voix voice StimmeFähigkeit zu Reden und zu Singen
voix voice StimmeMusik: Tonlage eines Sängers oder Instruments
voix vote Stimme — Votum bei Beratungen, Konsens- oder Mehrheitsfindungen
voix sound; voice VoxStimme, Laut
voix vote Abstimmung — eine Wahl; ein Mehrheitsentscheid

External Machine Translations:

Related Translations for voix