Noun | Related Translations | Other Translations |
buscar
|
|
fouille; recherche; sondage
|
esperar
|
|
attente
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
adivinar
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
accuser; apprécier; augurer; charger; conjecturer; conseiller; devenir; deviner; dire la bonne aventure; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; insinuer; postuler; priser; pronostiquer; prophétiser; proposer; prédire; prédire l'avenir; présager; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; soupçonner; spéculer; suggérer; supposer; suspecter; taxer; évaluer
|
afrontar
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
affronter; braver; défier; faire face à; inciter à; provoquer; susciter
|
buscar
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
acheter; acquérir; aller chercher; aller prendre; chercher; chercher à découvrir; consulter; découvrir; dénicher; essayer; essayer de trouver; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; fouiller; gagner; inspecter; localiser; mettre à l'épreuve; obtenir; passer en revue; prendre; ramasser; rechercher; s'acheter; s'informer; scruter; se procurer; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; tirer au clair; trouver; venir chercher; vérifier; éprouver
|
esperar
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
aspirer; attendre; attendre impatiemment; avoir envie de; convoiter; désirer; espérer; guetter; languir; souhaiter; soupirer; soupirer après
|
estar a la expectativa de
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
|
prever
|
compter sur; espérer; s'attendre à
|
anticiper; anticiper sur; augurer; entrevoir; prévoir
|