French

Detailed Translations for aime from French to Spanish

aime:


Synonyms for "aime":


aime form of aimer:

aimer verbe (aime, aimes, aimons, aimez, )

  1. aimer (adorer; chérir; affectionner)
    querer; amar; mantener
  2. aimer (vouloir; désirer)
    querer; desear
  3. aimer (chérir)
    amar; querer
  4. aimer (avoir envie de)

Conjugations for aimer:

Présent
  1. aime
  2. aimes
  3. aime
  4. aimons
  5. aimez
  6. aiment
imparfait
  1. aimais
  2. aimais
  3. aimait
  4. aimions
  5. aimiez
  6. aimaient
passé simple
  1. aimai
  2. aimas
  3. aima
  4. aimâmes
  5. aimâtes
  6. aimèrent
futur simple
  1. aimerai
  2. aimeras
  3. aimera
  4. aimerons
  5. aimerez
  6. aimeront
subjonctif présent
  1. que j'aime
  2. que tu aimes
  3. qu'il aime
  4. que nous aimions
  5. que vous aimiez
  6. qu'ils aiment
conditionnel présent
  1. aimerais
  2. aimerais
  3. aimerait
  4. aimerions
  5. aimeriez
  6. aimeraient
passé composé
  1. ai aimé
  2. as aimé
  3. a aimé
  4. avons aimé
  5. avez aimé
  6. ont aimé
divers
  1. aime!
  2. aimez!
  3. aimons!
  4. aimé
  5. aimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for aimer:

NounRelated TranslationsOther Translations
mantener maintient
VerbRelated TranslationsOther Translations
amar adorer; affectionner; aimer; chérir
apetecer aimer; avoir envie de
desear aimer; désirer; vouloir aspirer; attendre impatiemment; avoir envie de; convoiter; désirer; espérer; languir; souhaiter; soupirer; soupirer après
gustar aimer; avoir envie de amuser; attirer; bien aller; charmer; convenir; coqueter; déguster; enchanter; enjôler; envoûter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; goûter; goûter d'avance; jouir; jouir de; plaire; savourer; se plaire; se régaler; sembler bon; séduire; être apte à; être convenable
mantener adorer; affectionner; aimer; chérir appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; consolider; donner des soins à; entretenir; faire durer; garder; garder chez soi; maintenir; maintenir en état; ne pas laisser aller; ne pas reprendre; nourrir; pourvoir; prendre soin de; retenir; se charger de; stabiliser; tenir; veiller à quelque chose
querer adorer; affectionner; aimer; chérir; désirer; vouloir aspirer; aspirer à; avoir envie de; avoir très envie; convoiter; devoir; désirer; désirer ardemment; espérer; falloir; languir; souhaiter; souhaiter ardemment; soupirer; soupirer après; être dans l'obligation de; être obligé de

Synonyms for "aimer":


Wiktionary Translations for aimer:

aimer
verb
  1. Ressentir un fort sentiment d’attirance
  2. Avoir un goût pour quelqu’un ou quelque chose
  3. ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
aimer gustar like — enjoy
aimer querer; amar love — have a strong affection for
aimer querer; amar beminnen — amoureuze gevoelens voor iemand koesteren
aimer amar; querer lieben — (transitiv) eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden oder etwas empfinden
aimer querer; gustar mögen — jemanden oder etwas gern haben, lieben (etwas schwächere Form)

aimé:


Translation Matrix for aimé:

NounRelated TranslationsOther Translations
amado amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain; trésor
gracioso clown; espiègle; farceur; fou; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin
querido adorateur; amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chouchou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; mignonne; petit ami; petit copain; petit favori; poulette; soupirant; trésor
ModifierRelated TranslationsOther Translations
amado aimé; chéri affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; bien-aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; exclusif; favori; populaire; primé; privilégié; prédestiné; recherché; sélectionné; élu
ambicionado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu désirable; en vogue; populaire; à la mode
buscado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
con gracia affectueux; aimé; avenant; charmant; cher; doux; gentil; gracieux; mignon; ravissant; élégant adorable; attirant; avec classe; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; esthétique; esthétiquement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; séduisant; élégamment; élégant
de gran demanda aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
de mucha demanda aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désiré; en vogue; populaire; recherché; voulu; à la mode
deseable aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; souhaitable; souhaité; voulu
deseado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu adorable; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; mignon; mignonne; recherché; souhaitable; souhaité; voulu
elegante affectueux; aimé; avenant; charmant; cher; doux; gentil; gracieux; mignon; ravissant; élégant attirant; auguste; avec classe; avec dignité; avec distinction; avec goût; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'importance; d'un bon style; d'un rang élevé; d'une manière charmante; de bon goût; de bon ton; de goût; digne; digne de; dignement; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; esthétique; esthétiquement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; grave; illustre; noble; prestigieux; princier; princièrement; raffiné; respecté; soigné; solennel; solennellement; sublime; séduisant; très élevé; vénérable; élégamment; élégant; éminent
gracioso affectueux; aimé; avenant; charmant; cher; doux; gentil; gracieux; mignon; ravissant; élégant accueillant; adorable; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attirant; avec classe; avec grâce; avec humour; avec élégance; bouffon; charmant; chic; chouette; comique; comiquement; coquinement; céleste; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; distingué; divin; divinement; drôle; drôlement; du meilleur goût; délicat; délicatement; délicieuse; délicieusement; délicieux; dérisoire; envoûtant; espiègle; esthétique; esthétiquement; excellent; exquis; extra; extraordinaire; extrêmement bon; facétieux; fin; finement; formidable; fripon; gamin; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; hilarant; humoriste; humoristique; impeccable; joli; magnifique; malicieusement; malicieux; marrant; mignon; plaisamment; plaisant; polisson; preste; raffiné; ravissant; rigolo; risible; soigné; sot; sottement; spécial; super; sympa; sympathiquement; séduisant; unique; unique en son genre; vif; vive; à la mode; élégamment; élégant
popular aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu apprécié; cherché; célèbre; demandé; désirable; désiré; en vogue; fameux; notable; populaire; recherché; renommé; voulu
querido aimé; chéri adorable; affectionné; affectueux; attirant; avec affection; avec grâce; avec élégance; bien aimé; bien-aimé; charmant; cher; cherché; choisi; chère; chéri; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; demandé; du meilleur goût; délicat; délicatement; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; exclusif; favori; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; mignon; mignonne; populaire; primé; privilégié; prédestiné; recherché; souhaitable; souhaité; séduisant; sélectionné; voulu; élu; élégamment; élégant

Synonyms for "aimé":


Related Translations for aime