French

Detailed Translations for envoyé from French to Spanish

envoyé form of envoyer:

envoyer verbe (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )

  1. envoyer (poster; mettre à la poste; expédier)
  2. envoyer (expédier; remettre; livrer; )
  3. envoyer (renvoyer)
  4. envoyer (transférer de l'argent; verser; virer; transcrire; expédier)
  5. envoyer (introduire; commencer à; lancer; )
  6. envoyer
  7. envoyer
  8. envoyer (commencer; commencer à; démarrer; )
  9. envoyer (renvoyer à; renvoyer; expédier)
  10. envoyer (envoyer par courrier électronique)
    enviar

Conjugations for envoyer:

Présent
  1. envoie
  2. envoies
  3. envoie
  4. envoyons
  5. envoyez
  6. envoient
imparfait
  1. envoyais
  2. envoyais
  3. envoyait
  4. envoyions
  5. envoyiez
  6. envoyaient
passé simple
  1. envoyai
  2. envoyas
  3. envoya
  4. envoyâmes
  5. envoyâtes
  6. envoyèrent
futur simple
  1. enverrai
  2. enverras
  3. enverra
  4. enverrons
  5. enverrez
  6. enverront
subjonctif présent
  1. que j'envoie
  2. que tu envoies
  3. qu'il envoie
  4. que nous envoyions
  5. que vous envoyiez
  6. qu'ils envoient
conditionnel présent
  1. enverrais
  2. enverrais
  3. enverrait
  4. enverrions
  5. enverriez
  6. enverraient
passé composé
  1. ai envoyé
  2. as envoyé
  3. a envoyé
  4. avons envoyé
  5. avez envoyé
  6. ont envoyé
divers
  1. envoie!
  2. envoyez!
  3. envoyons!
  4. envoyé
  5. envoyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for envoyer:

NounRelated TranslationsOther Translations
apartar détournement; mise à l'écart
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
comenzar commencement; début
contribuir mettre dedans
depositar positionnement
despedir démission; licenciement; renvoi; virement
despegar couler
echar acte de jeter; jet
echar al correo livraison par la poste
empezar commencement; début; fait d'entamer
enviar envoi; expédition
iniciar fait d'entamer
introducir mettre dedans
pagar pénitence
ponerse en marcha aller promener; promener en voiture
rechazar battre; refus; rejet; éreinter
soltar fait de se décoller; fait de se détacher
suministrar livraison
VerbRelated TranslationsOther Translations
activarse activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
apartar envoyer; expédier; mettre à la poste; poster abriter quelqu'un; curer; débouler; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; dérouler; détacher; dételer; détourner; dévisser; enlever le fumier de; garder; isoler; loger; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; nettoyer à fond; ranger; rejeter; rejeter sur; séparer; tourner; virer; écarter
arrancar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher abattre; actionner; aguillonner; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; couper; curer; descendre; dissocier; débrancher; débrayer; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; escroquer; extorquer; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; piller; piquer; pousser; rafler; raser; rompre; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; être passé de; être privé de
comenzar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher allumer; allumer une cigarette; aménager; apprendre; arranger; commencer; construire; créer; dresser; débuter; démarrer; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire usage de; flamber; fonder; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre feu à; organiser; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'alligner; s'approcher; s'initier à; s'y mettre; se dépêcher; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rassembler; se servir de; toucher; user; user de; utiliser; édifier; ériger; étrenner
contribuir envoyer aider; assister; contribuer; contribuer qc à; grenouiller; intriguer; magouiller; venir en aide de
deponer envoyer; expédier; mettre à la poste; poster coucher; décliner; déposer; mettre; placer; planter; poser; refuser; rejeter; situer; stationner
depositar envoyer; expédier; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer appliquer; asseoir; attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; délimiter; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; escroquer; faire descendre; fermer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; restreindre; rouler; signaler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tailler; tracer; transcrire; transférer; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
despedir envoyer; expédier; mettre à la poste; poster accompagner quelqu'un qui part; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; débaucher; décharger; décliner; dégommer; démettre; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; obliger quelqu'un à prendre son congé; refuser; rejeter; réciter; écarter
despegar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher bondir; dresser; décoller; monter; monter en l'air; percer; prendre de la hauteur; rompre; s'envoler; s'élever; se dresser; se décoller; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever; être libéré; être relâché
destituir envoyer; expédier; mettre à la poste; poster amputer; barrer; border; borner; clôturer; congédier; contourner; couillonner; duper; décharger; délimiter; démettre; encadrer; entourer; escroquer; fermer; jalonner; leurrer; licencier; limiter; marquer; piqueter; préciser; renvoyer; restreindre; rouler; soutirer; tailler; tracer; tricher; tromper
echar envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer accorder; accéder; ajouter en versant; arroser; avantager; balayer; bannir; chasser; conduire; congédier; consentir à; diriger; distribuer; donner; décharger; dégager; déloger; démettre; déménager; déporter; déverser; entraîner; excréter; exiler; exorciser; expulser; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; guider; jeter; lancer; licencier; livrer; mener; mettre au ban; permettre; privilégier; procurer; prêter; remettre en versant; remplir les verres à nouveau; renvoyer; satisfaire à; verser; verser dans; verser encore un peu; vider; écarter; éjecter; évacuer
echar al correo envoyer; renvoyer mettre à la poste; poster
emitir envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer diffuser; décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; montrer; proclamer; radiodiffuser; sortir; sortir quelque chose pour le montrer; éjecter; émaner; émettre; évacuer
empezar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; naître; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; s'élever; se faire; se lever; se mettre en marche; se mettre en mouvement; surgir; toucher; étrenner
emprender activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher attaquer; commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; faire un croche-patte à; faire un croche-pied à; mettre en marche; prendre; prendre en main; tackler; toucher
entrar en activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher affluer; affluer dans; arriver; atteindre; déferler sur; emboîter; encastrer; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; insérer; intercaler; intégrer; passer à l'improviste; percer; perforer; pousser dans; pénétrer; pénétrer dans; pénétrer à flots; rentrer; s'engager dans; s'engager sur; s'infiltrer; s'insérer; s'introduire; transpercer; venir
enviar déposer; envoyer; envoyer par courrier électronique; expédier; fournir; livrer; mettre à la poste; porter; poster; remettre; renvoyer; émettre capituler; congédier; céder; distribuer; décharger; décliner; démettre; déposer; envoyer à; expédier à; faire suivre; licencier; refuser; rejeter; rendre les armes; renvoyer; réexpédier; répartir; se livrer; se rendre; transmettre; émettre
excarcelar envoyer; renvoyer affranchir; amnistier; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
expedir déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; mettre à la poste; porter; poster; remettre; renvoyer; émettre
exponer envoyer apprendre; attacher; caractériser; clarifier; contraster; dire; découvrir; décrire; définir; démasquer; exhiber; expliquer; exposer; faire comprendre; faire des chichis; faire le compte rendu de; faire voir; faire étalage de; fleurer; interpréter; manifester; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; parader; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; raconter; révéler; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; écrire; étaler
expulsar envoyer; expédier; mettre à la poste; poster aliéner; bannir; chasser; congédier; débrider; décharger; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; déporter; exiler; exorciser; expulser; licencier; mettre au ban; montrer la porte à; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éjecter; éloigner
hacer referencia a envoyer; expédier; renvoyer; renvoyer à
iniciar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher accélérer; activer; agir sur; aménager; appliquer; arranger; commencer; construire; créer; dresser; débuter; déclencher; démarer; démarrer; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; faire usage de; familiariser; fonder; inaugurer; initier; introduire; lancer; mener la danse; mettre au courant; mettre en marche; mobiliser; organiser; ouvrir; partir; prendre; prendre de la vitesse; s'activer; s'engager; s'y mettre; se mettre en mouvement; se servir de; toucher; user; user de; utiliser; édifier; ériger; étrenner
introducir activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer activer; ajouter; appliquer; emboîter; employer; encastrer; enchâsser; enclaver; entrer; faire entrer; faire usage de; incorporer; insérer; intercaler; introduire; prendre; se servir de; user; user de; utiliser
introducir alguien a activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
invitar activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer convier; embaucher; engager; faire la fête; fêter; inviter; offrir; offrir une tournée; régaler; régaler de
mandar déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; mettre à la poste; porter; poster; remettre; renvoyer; émettre accabler; administrer; assigner; avoir le commandement; capituler; charger; charger une personne de quelque chose; commander; conduire; congédier; consacrer à; céder; dicter; diriger; distribuer à domicile; dominer; donner charge de; décharger; décréter; démettre; déposer; dévouer; enjoindre; envoyer à; expédier à; forcer; gouverner; gérer; importuner; imposer; instruer; licencier; livrer à domicile; majorer; manier; mener; obliger à; ordonner; piloter; porter à domicile; prescrire; présider; rendre les armes; renvoyer; régir; régner; réussir à imposer; se livrer; se rendre; sommer; transmettre; émettre
mandar hacia envoyer
pagar envoyer; expédier; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer accorder; achever; acquitter; allouer; arroser; assigner; assimiler; attribuer; avancer une proposition; concéder; consentir; coucher; distribuer; dépenser; déposer; déverser; expier

Synonyms for "envoyer":


Wiktionary Translations for envoyer:

envoyer
verb
  1. Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.

Cross Translation:
FromToVia
envoyer enviar verzenden — een bericht via post of e-mail overbrengen
envoyer cursar; enviar versturen — iets aan een verzendbedrijf ter bezorging afgeven
envoyer subir uploaden — een bestand van een lokale computer of server naar een computer of server op afstand overbrengen
envoyer mandar; enviar sturen — [een persoon] ergens heen doen gaan
envoyer enviar; mandar schicken — etwas oder jemanden von einem Ort zu einem anderen senden
envoyer enviar senden — etwas übermitteln
envoyer enviar; mandar send — make something go somewhere

envoyée:

envoyée [la ~] nom

  1. l'envoyée (ambassadrice)
    el embajador

Translation Matrix for envoyée:

NounRelated TranslationsOther Translations
embajador ambassadrice; envoyée ambassadeur; délégué; député; envoyé; représentant

Synonyms for "envoyée":


envoyé:

envoyé [le ~] nom

  1. l'envoyé (ambassadeur; député; représentant; délégué)
    el embajador

Translation Matrix for envoyé:

NounRelated TranslationsOther Translations
embajador ambassadeur; délégué; député; envoyé; représentant ambassadrice; envoyée

Synonyms for "envoyé":


Wiktionary Translations for envoyé:

envoyé
noun
  1. celui, celle qui envoyer quelque part par quelqu’un.

Cross Translation:
FromToVia
envoyé enviado envoy — representative
envoyé legado; enviado Ambassadeur — K|va. bei einem Staat akkreditierter Diplomat eines anderen Staates, der im Rang unter dem Botschafter steht

External Machine Translations:

Related Translations for envoyé