Summary
French to Spanish: more detail...
-
tranchant:
- cortante; afilado; de canto afilado; especializado en; concentrado en; inteligente; pronto a la réplica; listo; avispado; vivo; oportuno; aprovechado; ladino; zorro; ingenioso; despierto; agudo; astuto; diestro; vivaracho; fijo; liso; envarado; hosco; picudo; torpe; ceñido; chillón; áspero; rígido; severo; penoso; apretado; austero; tieso; picante; tenaz; nítido; tajante; adusto; hiriente; espabilado; estirado; mordaz; arisco; acre; vehemente; puntiagudo; acerado; parsimonioso; perspicaz; punzante; penetrante; hirsuto; encarnizado; cáustico; anquilosado; muy afilado; aguijoneador; afrentoso; brusco; agresivo; dentellado; muy tajante
- listeza; agudez; habilidad; astucia; agudeza; viveza; sagacidad; vivacidad; acritud; aspereza; corte; sección
- trancher:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for tranchant from French to Spanish
tranchant:
-
tranchant (perçant)
-
tranchant (aigu; acéré; coupant)
-
tranchant (au fait; prompt à la riposte; vif; malin; débrouillard; intelligent; à propos; sagace; adroit; astucieusement; futé; judicieux; vive; habile; éveillé; avec ruse; fin; alerte; rusé; astucieux; avisé; prompt; ingénieux; dégourdi; intelligemment; promptement; ingénieusement)
-
tranchant (tranchant comme une lame de rasoir; pointu; cuisant; acerbe; incisif; piquant; coupant)
fijo; liso; envarado; hosco; picudo; torpe; afilado; cortante; ceñido; chillón; agudo; áspero; rígido; severo; penoso; apretado; austero; tieso; picante; tenaz; nítido; tajante; adusto; hiriente; espabilado; estirado; mordaz; arisco; acre; vehemente; puntiagudo; acerado; parsimonioso; perspicaz; punzante; penetrante; hirsuto; encarnizado; cáustico; anquilosado; muy afilado; aguijoneador; afrentoso-
fijo adj
-
liso adj
-
envarado adj
-
hosco adj
-
picudo adj
-
torpe adj
-
afilado adj
-
cortante adj
-
ceñido adj
-
chillón adj
-
agudo adj
-
áspero adj
-
rígido adj
-
severo adj
-
penoso adj
-
apretado adj
-
austero adj
-
tieso adj
-
picante adj
-
tenaz adj
-
nítido adj
-
tajante adj
-
adusto adj
-
hiriente adj
-
espabilado adj
-
estirado adj
-
mordaz adj
-
arisco adj
-
acre adj
-
vehemente adj
-
puntiagudo adj
-
acerado adj
-
parsimonioso adj
-
perspicaz adj
-
punzante adj
-
penetrante adj
-
hirsuto adj
-
encarnizado adj
-
cáustico adj
-
anquilosado adj
-
muy afilado adj
-
aguijoneador adj
-
afrentoso adj
-
-
tranchant (vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; violent; rigoureux; rigide; rude; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement)
-
tranchant (dentelé; cannelé; en dents de scie; crénelé; ébréché; denté; engrelé)
dentellado-
dentellado adj
-
-
tranchant (tranchant comme un rasoir; affilé; coupant; aiguisé)
-
le tranchant (finesse; pertinence; pointe aiguë; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte; concission)
-
le tranchant (pertinence; pointe aiguë; concision; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte)
-
le tranchant
Translation Matrix for tranchant:
Synonyms for "tranchant":
Wiktionary Translations for tranchant:
tranchant
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tranchant | → corte; filo | ↔ Schneide — die schneidende Kante eines Werkzeugs (Messer, Schere usw.) oder einer Waffe |
• tranchant | → senescal | ↔ Truchsess — Deutsche Geschichte: im alten deutschen Reich der Leiter der königlichen Hofhaltung, der Aufsicht über die Tafel hatte |
• tranchant | → filoso | ↔ scharf — fähig, etwas zu (zer)schneiden oder zu stechen |
• tranchant | → afilado; filoso | ↔ sharp — able to cut easily |
• tranchant | → agudeza | ↔ sharpness — cutting ability of an edge |
tranchant form of trancher:
trancher verbe (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
trancher (cisailler; diviser; entrecouper; couper en deux)
-
trancher (cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver)
-
trancher (couper; retrancher; abattre)
-
trancher (découper)
Conjugations for trancher:
Présent
- tranche
- tranches
- tranche
- tranchons
- tranchez
- tranchent
imparfait
- tranchais
- tranchais
- tranchait
- tranchions
- tranchiez
- tranchaient
passé simple
- tranchai
- tranchas
- trancha
- tranchâmes
- tranchâtes
- tranchèrent
futur simple
- trancherai
- trancheras
- tranchera
- trancherons
- trancherez
- trancheront
subjonctif présent
- que je tranche
- que tu tranches
- qu'il tranche
- que nous tranchions
- que vous tranchiez
- qu'ils tranchent
conditionnel présent
- trancherais
- trancherais
- trancherait
- trancherions
- trancheriez
- trancheraient
passé composé
- ai tranché
- as tranché
- a tranché
- avons tranché
- avez tranché
- ont tranché
divers
- tranche!
- tranchez!
- tranchons!
- tranché
- tranchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le trancher (coupe)
Translation Matrix for trancher:
Synonyms for "trancher":
Wiktionary Translations for trancher:
trancher
Cross Translation:
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
- trancher → cortar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trancher | → trinchar | ↔ trancheren — (overgankelijk) huishouden|nld kookkunst|nld in plakken of stukken snijden |
• trancher | → dirimir | ↔ dirimieren — veraltet: trennen, scheiden, entfremden, sich lösen |
• trancher | → cortar; romper | ↔ sever — cut free |
• trancher | → rebanar | ↔ slice — to cut into slices |