Summary
French to Spanish: more detail...
- renversé:
-
renverser:
- atropellar con el coche; volver; regresar; dar la vuelta; tornar; derrocar; girar bruscamente; caerse; derribar; refutar; hacer caer; echar por tierra; cambiar completamente; refundir; fundir de nuevo; volcar; modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir; reformar; ser derribado por el viento; ser abatido por el viento; caer; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo; doblar; derribar de un salto; volcar de un salto; voltear; tirar; tumbar; derribar a golpes; derribar de un golpe; fallar; dar con los huesos en el suelo; caerse de hocico; fracasar; resbalarse; salir fallido; frustrarse; salir mal; malograrse; irse al traste
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for renversé from French to Spanish
renversé:
-
renversé (à l'envers; sens dessus dessous)
inverso; invertido; dado la vuelta; volcado; a la inversa; opuesto; al revés; al contrario; trastornado; del revés; contrario-
inverso adj
-
invertido adj
-
dado la vuelta adj
-
volcado adj
-
a la inversa adj
-
opuesto adj
-
al revés adj
-
al contrario adj
-
trastornado adj
-
del revés adj
-
contrario adj
-
-
renversé (à l'envers; bouleversé)
boca abajo; trastornado; patas arriba; dado la vuelta-
boca abajo adj
-
trastornado adj
-
patas arriba adj
-
dado la vuelta adj
-
-
renversé (bouleversé; confondu; confus; sens dessus dessous; obscur; compliqué; complexe; brouillon; sophistiqué; diffus; à l'envers; embrouillé; emmêlé)
Translation Matrix for renversé:
Synonyms for "renversé":
renverser:
renverser verbe (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
renverser (heurter en roulant; écraser)
-
renverser (se retourner; retourner; rentrer; revenir; détourner; aller de retour; reculer; aller en arrière; tourner)
volver; regresar; dar la vuelta; tornar-
volver verbe
-
regresar verbe
-
dar la vuelta verbe
-
tornar verbe
-
-
renverser
derrocar; girar bruscamente; caerse; derribar; refutar; hacer caer; echar por tierra; cambiar completamente-
derrocar verbe
-
girar bruscamente verbe
-
caerse verbe
-
derribar verbe
-
refutar verbe
-
hacer caer verbe
-
echar por tierra verbe
-
cambiar completamente verbe
-
-
renverser
-
renverser
-
renverser (modifier; changer; transformer; réviser; amender; réformer; restructurer; altérer; remanier; réorganiser; retravailler)
-
renverser (renverser en soufflant; arracher; abattre)
-
renverser (culbuter; tomber; basculer; dégringoler; faire la culbute)
caer; dar tumbos; caerse; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo-
caer verbe
-
dar tumbos verbe
-
caerse verbe
-
dar vueltas verbe
-
ir a pique verbe
-
venirse abajo verbe
-
-
renverser (altérer; changer; modifier)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (plonger; mettre sur le côté; basculer; tremper; chavirer; retourner)
-
renverser (bousculer; faire tomber)
tirar; tumbar; derribar; derrocar; hacer caer; echar por tierra-
tirar verbe
-
tumbar verbe
-
derribar verbe
-
derrocar verbe
-
hacer caer verbe
-
echar por tierra verbe
-
-
renverser (bousculer; chavirer; basculer; bouleverser)
-
renverser (se casser la gueule; tomber; échouer; faire la culbute; rater; être un flop; ne pas réussir; basculer; trébucher; tomber à terre)
caer; fallar; dar con los huesos en el suelo; caerse de hocico; volcar; voltear; fracasar; resbalarse; salir fallido; frustrarse; salir mal; malograrse; irse al traste-
caer verbe
-
fallar verbe
-
caerse de hocico verbe
-
volcar verbe
-
voltear verbe
-
fracasar verbe
-
resbalarse verbe
-
salir fallido verbe
-
frustrarse verbe
-
salir mal verbe
-
malograrse verbe
-
irse al traste verbe
-
Conjugations for renverser:
Présent
- renverse
- renverses
- renverse
- renversons
- renversez
- renversent
imparfait
- renversais
- renversais
- renversait
- renversions
- renversiez
- renversaient
passé simple
- renversai
- renversas
- renversa
- renversâmes
- renversâtes
- renversèrent
futur simple
- renverserai
- renverseras
- renversera
- renverserons
- renverserez
- renverseront
subjonctif présent
- que je renverse
- que tu renverses
- qu'il renverse
- que nous renversions
- que vous renversiez
- qu'ils renversent
conditionnel présent
- renverserais
- renverserais
- renverserait
- renverserions
- renverseriez
- renverseraient
passé composé
- ai renversé
- as renversé
- a renversé
- avons renversé
- avez renversé
- ont renversé
divers
- renverse!
- renversez!
- renversons!
- renversé
- renversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for renverser:
Synonyms for "renverser":
Wiktionary Translations for renverser:
renverser
Cross Translation:
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
- renverser → invertir; poner al revés; volcar; tumbar; derribar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• renverser | → zozobrar; volcar | ↔ keel over — of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover |
• renverser | → derrocar; derribar | ↔ overthrow — bring about downfall |
• renverser | → derramar | ↔ spill — transitive: to drop something so that it spreads out |
• renverser | → destronar; derribar; derrocar | ↔ supplant — to remove violently |
• renverser | → atropellar; arrollar | ↔ overrijden — met de wielen van een voertuig over iets of iemand heen rijden |
• renverser | → volcar; derribar | ↔ omstoten — iets met een slag om laten vallen |
• renverser | → derramar | ↔ morsen — (overgankelijk) materiaal daar laten belanden waar niet thuis hoort |
• renverser | → volcar | ↔ kippen — (transitiv) etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten |
• renverser | → derrocar | ↔ stürzen — Politisch: einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen |
External Machine Translations: