French

Detailed Translations for renfrogné from French to Spanish

renfrogné:


Translation Matrix for renfrogné:

NounRelated TranslationsOther Translations
avinagrado chagrin; ennui; mauvaise humeur; supplice; tenaillement; tourment; tristesse
gruñón bougon; grognon; mécontent; ours; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse
malhumorado grincheux
regañón bougon; grognon; mécontent; ours; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse
ModifierRelated TranslationsOther Translations
alegón bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; vexé
avinagrado bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; vexé
ceñudo bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
de mal humor d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; touché au vif; vexé
desabrido bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; irascible; maussade; renfrogné acerbe; agaçant; aigre; angoissant; boudeur; bourru; brusque; buté; contrariant; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de façon sinistre; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvaise humeur; dolent; droit; dégoûtant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; en boudant; en rebelle; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; entêté; fixe; froid; froid et humide; froidement; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; gênant; hargneuse; hargneux; impassible; importun; indocile; inflexible; insipide; insoumis; insubordonnée; irascible; irrité; juste; lassant; louche; lugubre; macabre; maussade; moite; monotone; mou; obstiné; opiniâtre; peu appétissant; plaignant; plaintif; plaintivement; puéril; qui donne le frisson; raide; rebelle; repoussant; revêche; rigide; rude; râleur; récalcitrant; répugnant; répulsif; réticent; serré; sinistre; tendu; têtu; à contrecoeur; à faire frémir
enfadado d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec méchanceté; avec virulence; contrarié; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; dangereuse; dangereux; de mauvais poil; de mauvaise humeur; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; excitable; faux; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irascible; irritable; irrité; mal; mauvais; mis en colère; méchant; mécontent; outré; perfide; sensible; susceptible; venimeux; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé
gruñón bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; bourru; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; rigide; rude; râleur; serré; tendu; vexé
huraño bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; boudeur; craintif; craintivement; d'un ton traînard; dolent; effaré; en boudant; grincheuse; grincheux; gémissant; maussade; nerveusement; nerveux; peureusement; peureux; plaignant; plaintif; plaintivement; timide; timidement; timoré; vexé
malhumorado bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; irascible; maussade; renfrogné agacé; avec dépit; avec hargne; bougon; bourru; brusque; contrarié; d'un air mécontent; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; fixe; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; hargneusement; hargneux; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; mécontent; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; rigide; rude; râleur; serré; tendu; touché au vif; vexé
reclamón bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
refunfuñador bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; vexé
regañón bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; bougon; grognon; vexé

Synonyms for "renfrogné":


renfrognée:


Synonyms for "renfrognée":


Related Translations for renfrogné