Summary
French to Spanish: more detail...
- abîme:
-
abîmer:
- dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos; vagar; deambular; errar; vagabundear; romper; quebrantar; deformar; fracturar; desfigurar; abusar de; refractar; maltratar; derrumbar; pulir; refinar; aplanar; demoler; desguazar; derribar; quebrar; hacer trizas; sobar; pegar; castigar; azotar; cascar; zurrar; aporrear; solfear; malparar; moler a palos; tundir a golpes; dar una soba a; embarullar; descuidar; decaer
-
Wiktionary:
- abîme → abismo, despeñadero, precipicio
- abîme → sima, abismo, precipicio
- abîmer → abismar, arruinar, estropear, gastar
- abîmer → deteriorar, empeorar, descomponer, lisiar, maltratar, baldar, arruinar, estropear
French
Detailed Translations for abîme from French to Spanish
abîme:
Translation Matrix for abîme:
Noun | Related Translations | Other Translations |
abismo | abîme; gouffre; ravin | blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; profondeur; ravin |
despeñadero | abîme; gouffre; ravin | paroi |
precipicio | abîme; gouffre; ravin | blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; profondeur; ravin |
Synonyms for "abîme":
Wiktionary Translations for abîme:
abîme
Cross Translation:
noun
-
géographie|fr gouffre très profond.
- abîme → abismo; despeñadero; precipicio
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abîme | → sima; abismo | ↔ abyss — bottomless or unfathomed depth |
• abîme | → precipicio | ↔ Abgrund — schauerliche, gefährliche Tiefe |
abîme form of abîmer:
abîmer verbe (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
abîmer (endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos-
dañar verbe
-
meter verbe
-
destruir verbe
-
estropear verbe
-
astillar verbe
-
reventar verbe
-
perjudicar verbe
-
destrozar verbe
-
hacer daño verbe
-
clavar verbe
-
deshacer verbe
-
romperse verbe
-
hacer pedazos verbe
-
lastimar verbe
-
aplastar verbe
-
machacar verbe
-
estrellar verbe
-
aniquilar verbe
-
triturar verbe
-
debilitar verbe
-
estropearse verbe
-
deteriorar verbe
-
estrellarse verbe
-
lesionar verbe
-
quebrarse verbe
-
causar perjuicio verbe
-
dar un mate verbe
-
abastecerse de verbe
-
pegar hasta romper verbe
-
hacerse añicos verbe
-
hacerse pedazos verbe
-
-
abîmer (errer; fouiner; rôder; agiter; balancer; amocher; courir le monde; vagabonder; vadrouiller; faire le tour de; errer à l'aventure)
-
abîmer (faire du mal; blesser; amocher; faire mal; froisser; faire de la peine à; faire du tort à; faire tort à)
-
abîmer (casser; démolir; rompre; bousiller; briser; fracasser; tarauder; esquinter)
romper; dañar; quebrantar; deformar; fracturar; desfigurar; abusar de; refractar-
romper verbe
-
dañar verbe
-
quebrantar verbe
-
deformar verbe
-
fracturar verbe
-
desfigurar verbe
-
abusar de verbe
-
refractar verbe
-
-
abîmer (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; rompre; casser; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
abîmer (mal traiter; blesser; défigurer; amocher)
dañar; maltratar; quebrantar; causar perjuicio-
dañar verbe
-
maltratar verbe
-
quebrantar verbe
-
causar perjuicio verbe
-
-
abîmer (démolir)
-
abîmer (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; casser; séparer; raser; défaire; rabaisser; arracher; briser; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
abîmer (casser; rompre; détruire; écraser; briser; démolir)
romper; quebrar; hacer pedazos; hacer trizas-
romper verbe
-
quebrar verbe
-
hacer pedazos verbe
-
hacer trizas verbe
-
-
abîmer (amocher; agiter; maltraiter)
sobar; pegar; castigar; azotar; maltratar; cascar; zurrar; aporrear; solfear; malparar; moler a palos; tundir a golpes; dar una soba a-
sobar verbe
-
pegar verbe
-
castigar verbe
-
azotar verbe
-
maltratar verbe
-
cascar verbe
-
zurrar verbe
-
aporrear verbe
-
solfear verbe
-
malparar verbe
-
moler a palos verbe
-
tundir a golpes verbe
-
dar una soba a verbe
-
-
abîmer (gâter; tripatouiller; massacrer; défigurer)
embarullar-
embarullar verbe
-
-
abîmer (négliger; se débaucher; gâcher; se dégrader; se clochardiser)
Conjugations for abîmer:
Présent
- abîme
- abîmes
- abîme
- abîmons
- abîmez
- abîment
imparfait
- abîmais
- abîmais
- abîmait
- abîmions
- abîmiez
- abîmaient
passé simple
- abîmai
- abîmas
- abîma
- abîmâmes
- abîmâtes
- abîmèrent
futur simple
- abîmerai
- abîmeras
- abîmera
- abîmerons
- abîmerez
- abîmeront
subjonctif présent
- que j'abîme
- que tu abîmes
- qu'il abîme
- que nous abîmions
- que vous abîmiez
- qu'ils abîment
conditionnel présent
- abîmerais
- abîmerais
- abîmerait
- abîmerions
- abîmeriez
- abîmeraient
passé composé
- ai abîmé
- as abîmé
- a abîmé
- avons abîmé
- avez abîmé
- ont abîmé
divers
- abîme!
- abîmez!
- abîmons!
- abîmé
- abîmant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for abîmer:
Synonyms for "abîmer":
Wiktionary Translations for abîmer:
abîmer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abîmer | → deteriorar; empeorar; descomponer | ↔ impair — have a diminishing effect on |
• abîmer | → lisiar; maltratar; baldar | ↔ toetakelen — iemand zo mishandelen dat hij of zij zichtbaar lichamelijk letsel heeft |
• abîmer | → arruinar; estropear | ↔ ramponieren — stark beschädigen |
• abîmer | → estropear | ↔ zerfleddern — zerreißen und abnützen durch häufigen oder sorglosen Gebrauch, meist in Verbindung mit Papier |