French

Detailed Translations for blagues from French to Spanish

blagues:


blagues form of blaguer:

Conjugations for blaguer:

Présent
  1. blague
  2. blagues
  3. blague
  4. blaguons
  5. blaguez
  6. blaguent
imparfait
  1. blaguais
  2. blaguais
  3. blaguait
  4. blaguions
  5. blaguiez
  6. blaguaient
passé simple
  1. blaguai
  2. blaguas
  3. blagua
  4. blaguâmes
  5. blaguâtes
  6. blaguèrent
futur simple
  1. blaguerai
  2. blagueras
  3. blaguera
  4. blaguerons
  5. blaguerez
  6. blagueront
subjonctif présent
  1. que je blague
  2. que tu blagues
  3. qu'il blague
  4. que nous blaguions
  5. que vous blaguiez
  6. qu'ils blaguent
conditionnel présent
  1. blaguerais
  2. blaguerais
  3. blaguerait
  4. blaguerions
  5. blagueriez
  6. blagueraient
passé composé
  1. ai blagué
  2. as blagué
  3. a blagué
  4. avons blagué
  5. avez blagué
  6. ont blagué
divers
  1. blague!
  2. blaguez!
  3. blaguons!
  4. blagué
  5. blaguant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for blaguer:

NounRelated TranslationsOther Translations
fastidiar tracasserie
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
VerbRelated TranslationsOther Translations
afligir attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner
atormentar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; inciter à; provoquer; susciter
bromear badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à faire des folies; plaisanter; raconter des blagues
burlar badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
burlarse asticoter; badiner; batifoler; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire le fou; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; folâtrer; jouer un tour à; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner bisque bisque rage; couillonner; duper; escroquer; ironiser; leurrer; railler; rendre ridicule; ridiculiser; rouler; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule; tricher; tromper
burlarse de badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à insulter; ironiser; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
chancear badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à badiner; inciter à; provoquer; susciter
embromar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
engañar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner attraper; avoir; berner; capturer; couillonner; duper; décevoir; empoigner; en faire accroire; enjôler; escroquer; faire croire; faire le charlatan; flouer; induire en erreur; leurrer; mettre dedans; prendre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; tricher; tromper; écorcher; étriller; être dupé; être trompé
estafar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner attraper; avoir; barrer; berner; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; délimiter; empoigner; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fasciner; fermer; flouer; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mettre dedans; piqueter; prendre; préciser; restreindre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; tailler; tracer; tricher; tromper; écorcher; étriller
fastidiar asticoter; attraper; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; duper; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; assommer; asticoter; avoir quelque chose sur le coeur; brimer; brusquer; chicaner; contrarier; dédaigner; dénigrer; déprécier; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire chier; gêner; harceler; humilier; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mépriser; piquer; rudoyer; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tyranniser; énerver
gastarle una broma a una badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
hacer bromas badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
hacer el tonto badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
hacer rabiar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner
hacer tonto a alguien attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
hacer un broma attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
incordiar attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
molestar asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner abimer; agacer; assommer; brimer; brusquer; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; se chicaner; tyranniser
mortificar para que una persona se va asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner
provocar asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; brimer; brusquer; causer; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de

Synonyms for "blaguer":


Wiktionary Translations for blaguer:

blaguer
verb
  1. dire des blagues

Cross Translation:
FromToVia
blaguer bromear joke — do for amusement

External Machine Translations:

Related Translations for blagues