Summary
French to Spanish: more detail...
-
calomnie:
- difamación; calumnia; escarnio; calumniador; calumniadora; injuria; libelo infamatorio; charla; murmuraciones; chisme; habladuría; chismorreo; chismes; tonterías; cotilleo; charlas; habladurías; plática; latigazo; palique; chachara; cháchara; comadreo; parloteo; cotorreo; tonteras; fraseología; palabrería; comadreos; charloteo; comadrería; majaderías; maledicencia; rumor; agravio
-
calomnier:
- cotillear; maldecir; cotorrear; blasfemar; echar pestes; hablar mal de; calumniar; comadrear; vilipendiar; violar; profanar; deshonrar; pintar negro; doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; lastimar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; difamar; injuriar; hacer mal; hablar mal
-
Wiktionary:
- calomnie → calumnia
- calomnie → calumnia, maledicencia, difamación, libelo
- calomnier → calumniar, infamar
- calomnier → calumniar, difamar, vilipendiar, amancillar
French
Detailed Translations for calomnie from French to Spanish
calomnie:
-
la calomnie (déshonneur; outrage; diffamation; insulte; infamie; libellé)
-
la calomnie (diffamation; cancan; infamie; commérages; cancans)
-
la calomnie (diffamation; dénigrement)
-
la calomnie (discours diffamatoire; diffamation; blasphème)
-
la calomnie (dénigrement; diffamation)
el calumniador -
la calomnie (écrit diffamatoire; libelle; libellé; satire; pamphlet)
-
la calomnie (ragot; racontars; bavardage; bavardages; ragots; babillage; commérage; papotage; causeries; radotages; clabaudage; commérages; causettes)
la charla; la murmuraciones; el chisme; la habladuría; el chismorreo; el chismes; la tonterías; el cotilleo; la charlas; la habladurías; la plática; el latigazo; el palique; la chachara; la cháchara; el comadreo; el parloteo; el cotorreo; la tonteras; la fraseología; la palabrería; el comadreos; el charloteo; la comadrería; la majaderías -
la calomnie (médisance; blasphème; clabaudage; diffamation; ragots; discours diffamatoire; cancan; commérages; commérage; racontars; cancans)
-
la calomnie (commérage; rumeur; bavardage; cancan; racontars; cancans; son; médisance; papotage; voix; ragots; clabaudage)
la charla; el rumor; la charlas; la habladuría; el agravio; la calumnia; el chismes; la difamación; la cháchara; el chismorreo; la habladurías; la murmuraciones
Translation Matrix for calomnie:
Synonyms for "calomnie":
Wiktionary Translations for calomnie:
calomnie
Cross Translation:
noun
-
critique injustifiée, inventée avec le dessein de nuire à la réputation ou à l’honneur.
- calomnie → calumnia
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calomnie | → calumnia | ↔ calumny — falsification to discredit another |
• calomnie | → calumnia | ↔ slander — false, malicious statement |
• calomnie | → maledicencia; difamación; calumnia | ↔ laster — onterechte beweringen die iemand in een kwaad daglicht stellen |
• calomnie | → calumnia; libelo; difamación | ↔ Verleumdung — Rufschädigung durch falsche Aussagen oder Behauptungen |
calomnie form of calomnier:
calomnier verbe (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
calomnier (médire; déniger; dire du mal sur)
cotillear; maldecir; cotorrear; blasfemar; echar pestes; hablar mal de; calumniar; comadrear-
cotillear verbe
-
maldecir verbe
-
cotorrear verbe
-
blasfemar verbe
-
echar pestes verbe
-
hablar mal de verbe
-
calumniar verbe
-
comadrear verbe
-
-
calomnier (vilipender; diffamer; blasphémer)
-
calomnier (profaner; violer; diffamer)
-
calomnier (noircir; médire; diffamer; médire de; dire du mal sur)
-
calomnier (diffamer; maudire; blesser; insulter; froisser; offenser; porter préjudice à)
Conjugations for calomnier:
Présent
- calomnie
- calomnies
- calomnie
- calomnions
- calomniez
- calomnient
imparfait
- calomniais
- calomniais
- calomniait
- calomniions
- calomniiez
- calomniaient
passé simple
- calomniai
- calomnias
- calomnia
- calomniâmes
- calomniâtes
- calomnièrent
futur simple
- calomnierai
- calomnieras
- calomniera
- calomnierons
- calomnierez
- calomnieront
subjonctif présent
- que je calomnie
- que tu calomnies
- qu'il calomnie
- que nous calomniions
- que vous calomniiez
- qu'ils calomnient
conditionnel présent
- calomnierais
- calomnierais
- calomnierait
- calomnierions
- calomnieriez
- calomnieraient
passé composé
- ai calomnié
- as calomnié
- a calomnié
- avons calomnié
- avez calomnié
- ont calomnié
divers
- calomnie!
- calomniez!
- calomnions!
- calomnié
- calomniant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for calomnier:
Synonyms for "calomnier":
Wiktionary Translations for calomnier:
calomnier
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calomnier | → calumniar | ↔ backbite — to make defamatory statements about another |
• calomnier | → calumniar | ↔ calumniate — to make hurtful untrue statements |
• calomnier | → calumniar; difamar | ↔ slander — utter a slanderous statement |
• calomnier | → calumniar; difamar | ↔ traduce — to malign by making malicious and false or defamatory statements |
• calomnier | → vilipendiar | ↔ vilify — say defamatory things about |
• calomnier | → amancillar; difamar; calumniar | ↔ belasteren — iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen |
External Machine Translations: