French

Detailed Translations for décliner from French to Spanish

décliner:

décliner verbe (décline, déclines, déclinons, déclinez, )

  1. décliner (régresser; réduire; diminuer; )
  2. décliner (amoindrir; diminuer; réduire; baisser; décroître)
  3. décliner (rejeter; refuser)
  4. décliner (refuser obstinément; rejeter; opposer un refus; dénier)
  5. décliner (conjuguer)
  6. décliner (baisser; s'affaiblir)

Conjugations for décliner:

Présent
  1. décline
  2. déclines
  3. décline
  4. déclinons
  5. déclinez
  6. déclinent
imparfait
  1. déclinais
  2. déclinais
  3. déclinait
  4. déclinions
  5. décliniez
  6. déclinaient
passé simple
  1. déclinai
  2. déclinas
  3. déclina
  4. déclinâmes
  5. déclinâtes
  6. déclinèrent
futur simple
  1. déclinerai
  2. déclineras
  3. déclinera
  4. déclinerons
  5. déclinerez
  6. déclineront
subjonctif présent
  1. que je décline
  2. que tu déclines
  3. qu'il décline
  4. que nous déclinions
  5. que vous décliniez
  6. qu'ils déclinent
conditionnel présent
  1. déclinerais
  2. déclinerais
  3. déclinerait
  4. déclinerions
  5. déclineriez
  6. déclineraient
passé composé
  1. ai décliné
  2. as décliné
  3. a décliné
  4. avons décliné
  5. avez décliné
  6. ont décliné
divers
  1. décline!
  2. déclinez!
  3. déclinons!
  4. décliné
  5. déclinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for décliner:

NounRelated TranslationsOther Translations
abreviar abrègement; abréviation; action d'abréger; raccourcissement
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
bajar descente
curtidor tanneur
desaparecer abandon; déchéance; dépérissement; trépas
descartar glissement
descender descente
despedir démission; licenciement; renvoi; virement
disminuir diminution de force; décroissement de force
enviar envoi; expédition
llevarse fait d'emmmener
rebotar ricochet
rechazar battre; refus; rejet; éreinter
regresar rentrée; retour
rehusar refus; rejet
robar tiges
vencer expiration; écoulement
VerbRelated TranslationsOther Translations
abreviar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre abréger; baisser; diminuer; faire un résumé de; raccourcir; récapituler; réduire; résumer; solder; écourter
ahorrar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre accorder; accumuler; accéder; amasser; amoindrir; assembler; avantager; baisser; collectionner; consentir à; conserver; cueillir; cumuler; diminuer; diminuer ses dépenses; distribuer; donner; faire des économies; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; mettre de côté; permettre; privilégier; procurer; prêter; raccourcir; ramasser; rassembler; recueillir; réduire; satisfaire à; se garder de; se modérer; se restreindre; verser; économiser; épargner
anular décliner; refuser; rejeter abandonner; abroger; annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; désavouer; faire marche arrière; faire revenir; faire tourner dans le sens opposé; fermer; lever; liquider; rappeler; rayer; reprendre; retirer; réduire à néant; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
bajar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre abaisser; admettre; aller droit à; apporter en bas; baisser; changer d'air; conduire ses pas vers; couler; descendre; diminuer; décroître; enlever; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; mettre pied à terre; nuire; partir en courant; ravaler; régresser; réussir à sortir; s'affaisser; s'effoncer; s'enfuir; s'échapper; s'écrouler; s'évader; se deprécier; se diriger vers; se déprécier; se faire la paire; se plonger; se rabaisser; se rendre à; sombrer; tomber; échapper à
cascar conjuguer; décliner abîmer; agiter; amocher; bavarder; briser; casser; claqueter; craquer; craqueter; critiquer; esquinter; faire un bruit de craquement; frotter; fêler; gratter; griffer; jacasser; lancer des piques à quelqu'un; maltraiter; racler; rompre; se gratter; squattériser; violer domestic; égratigner; éreinter
conjugar conjuguer; décliner accorder; concilier; mettre en harmonie
curtidor baisser; décliner; s'affaiblir
decaer amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre abîmer; briser; casser; décevoir; délabrer; dépérir; faire échouer; fracasser; gâcher; négliger; rester court; rompre; s'effrondrer; se casser; se clochardiser; se débaucher; se dégrader; se délabrer; se désagréger; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine
declinar conjuguer; décliner aborder; aboutir; aboutir à; aller en pente; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; condamner; descendre; descendre en pente douce; délabrer; dépérir; désapprouver; détourner; expirer; finir; flipper; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'écrouler; se délabrer; se passer; se retrouver; se rompre; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; tomber en ruine; échouer; éconduire
decrecer amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se rétrécir
denegar décliner; refuser; rejeter condamner; désapprouver; interdire; prohiber; refuser; repousser; ricocher
deponer décliner; refuser; rejeter coucher; déposer; envoyer; expédier; mettre; mettre à la poste; placer; planter; poser; poster; situer; stationner
desaparecer amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre abdiquer; agoniser; avoir à redire; blâmer; crever; critiquer; disparaître; débourser; décéder; déloger; déménager; dépenser; en vouloir à quelqu'un; endurer; manquer; mourir; ne pas retrouver; partir; perdre; périr; reprocher; réprouver; s'évanouir; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; trépasser; être tué
descartar décliner; refuser; rejeter abandonner; blackbouler; condamner; congédier; disqualifier; décharger; démettre; désapprouver; exclure; faire abstraction de; ignorer; jeter; masquer; mettre en minorité; négliger; radier; rayer; rejeter; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; se clochardiser; se dégrader; écarter; éliminer
descender amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre admettre; atterrir; baisser; chuter; conduire en bas; couler; descendre; descendre pour atterrir; diminuer; décroître; faire descendre; faire ventre; ficher le camp; filer; fuir; glisser; lever l'ancre; partir en courant; prendre du ventre; régresser; réussir à sortir; s'affaisser; s'effoncer; s'enfuir; s'échapper; s'écrouler; s'évader; se faire la paire; se plonger; sombrer; tomber; tomber de; échapper à
despedir décliner; refuser; rejeter accompagner quelqu'un qui part; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; débaucher; décharger; dégommer; démettre; envoyer; expédier; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; mettre à la poste; obliger quelqu'un à prendre son congé; poster; réciter; écarter
disminuir amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre amoindrir; annuler; baisser; couler; diminuer; déclinant; décroître; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; minimiser; raccourcir; rendre plus petit; réduire; rétrécir; s'adoucir; s'affaisser; s'amoindrir; s'apaiser; s'effoncer; s'écrouler; se calmer; se contracter; se plonger; se remettre; se rétrécir; se tranquilliser; sombrer; tomber; tourner en sens contraire; écourter
enviar décliner; refuser; rejeter capituler; congédier; céder; distribuer; décharger; démettre; déposer; envoyer; envoyer par courrier électronique; envoyer à; expédier; expédier à; faire suivre; fournir; licencier; livrer; mettre à la poste; porter; poster; remettre; rendre les armes; renvoyer; réexpédier; répartir; se livrer; se rendre; transmettre; émettre
flectar la cabeza conjuguer; décliner
hacer recortes conjuguer; décliner
llevarse amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre déporter; dérober; emmener; emporter; enlever; ne pas suffire à; porter; prendre; priver; priver de; remporter; retirer; subtiliser; voler
menguar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre diminuer; décroître; refluer; refouler; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir; écouler
negar décliner; refuser; rejeter affecter; condamner; contredire; désapprouver; désavouer; ignorer; interdire; nier; négliger; prohiber; refuser; renier; repousser; ricocher; répliquer; répudier; réserver; trahir
negarse décliner; dénier; opposer un refus; refuser obstinément; rejeter
no aceptar décliner; refuser; rejeter affecter; blackbouler; condamner; désapprouver; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; réserver
no dejar entrar décliner; refuser; rejeter
no funcionar décliner; refuser; rejeter blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
plantarse décliner; dénier; opposer un refus; refuser obstinément; rejeter
rebajar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre amoindrir; baisser; diminuer; décroître; reduire; remettre; remettre en place; rendre plus petit; replacer; réduire; s'amoindrir; solder
rebotar décliner; refuser; rejeter heurter; meurtrir; pousser de; rebondir; ricocher; s'envoler; s'écailler; s'élancer; sauter en arrière; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
rechazar décliner; dénier; opposer un refus; refuser; refuser obstinément; rejeter Refuser; affecter; bousculer; condamner; désapprouver; détourner; envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; refouler; refuser; rejeter; relancer; renvoyer; repousser; retourner; réprouver; réserver; s'abstenir; s'abstenir de; tenir à l'écart; éconduire; éjecter; éloigner en poussant
recortar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre abattre; abattre des arbres; amoindrir; borner; clôturer; coiffer; couper; diminuer; découper; décroître; délimiter; détourer; enlever; entourer; façonner aux ciseaux; limiter; rendre plus petit; restreindre; rogner; réduire; s'amoindrir; tailler; égaliser
reducir amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; borner; clôturer; comprimer; coucher; diminuer; décroître; défaillir; dégonfler; délimiter; déposer; entourer; faire asseoir; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fixer; installer; insérer; limiter; mettre; miniaturiser; minimiser; nuire à; placer; porter préjudice à; poser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; refouler; rendre plus petit; repousser; restreindre; réduire; réduire en; réduire à; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se rétrécir; tailler; tourner en sens contraire; transformer; écourter
reducirse amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; défaillir; fondre; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; régresser; rétrécir; s'amoindrir; épaissir en bouillant
regresar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre aller de retour; aller en arrière; classer; classer sans suite; détourner; faire demi-tour; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner; virer
rehusar décliner; refuser; rejeter condamner; désapprouver; interdire; prohiber; refuser; repousser
remover amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre actionner; bouger; bousculer; changer; déloger; déménager; dérober; enlever; harceler; mettre en mouvement; mélanger; ne pas suffire à; prendre; presser; priver; priver de; remuer; retirer; se déplacer; substituer; subtiliser; talonner; voler; échanger
robar amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre barboter; chiper; choper; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; enlever; escroquer; extorquer; faucher; marauder; mendier; mendigoter; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
suspender décliner; refuser; rejeter abandonner; ajourner; annuler; arrêter; baisser; blackbouler; cesser; classer; classer sans suite; condamner; couler; diminuer; doubler; doubler une classe; décroître; désapprouver; interrompre; laisser; mettre en minorité; redoubler; redoubler une classe; rejeter; remettre; renoncer à; renvoyer; renvoyer par un vote; reporter; repousser; ricocher; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; suspendre; tomber
vencer amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre achever; apprivoiser; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; date; dominer; dompter; décevoir; décider; délimiter; en finir; envahir; faire échouer; finir; flipper; fracasser; gagner; interrompre; limiter; maîtriser; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; remporter une victoire; rester court; rompre; résilier; s'achever; s'écrouler; se casser; se délabrer; se rompre; se terminer; soumettre; stopper; suspendre; tenir levé

Synonyms for "décliner":


Wiktionary Translations for décliner:


Cross Translation:
FromToVia
décliner debilitarse; estancarse; atascarse; enredarse; periclitar languish — to be neglected, to make little progress
décliner rechazar turn down — refuse, decline, deny
décliner declinar declineren — (overgankelijk) taalkunde|nld de naamvalsvormen opsommen
décliner envejecer aftakelen — slechter worden
décliner decrecer; empeorarse; desmejorar; desmerecer; decaer; declinar achteruitgaan — slechter worden
décliner negar; negarse; rehusar; denegar weigeren — niet voldoen aan een verzoek of opdracht
décliner doblegar beugen — (transitiv) biegen, krümmen
décliner declinar deklinierenLinguistik: ein Wort (im Deutschen: Adjektiv, Pronomen, Substantiv oder Artikel) beugen