French

Detailed Translations for déprécier from French to Spanish

déprécier:

déprécier verbe (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )

  1. déprécier (dédaigner; mépriser; humilier; dénigrer)
  2. déprécier (dénigrer; abaisser; humilier; rabaisser)

Conjugations for déprécier:

Présent
  1. déprécie
  2. déprécies
  3. déprécie
  4. déprécions
  5. dépréciez
  6. déprécient
imparfait
  1. dépréciais
  2. dépréciais
  3. dépréciait
  4. dépréciions
  5. dépréciiez
  6. dépréciaient
passé simple
  1. dépréciai
  2. déprécias
  3. déprécia
  4. dépréciâmes
  5. dépréciâtes
  6. déprécièrent
futur simple
  1. déprécierai
  2. déprécieras
  3. dépréciera
  4. déprécierons
  5. déprécierez
  6. déprécieront
subjonctif présent
  1. que je déprécie
  2. que tu déprécies
  3. qu'il déprécie
  4. que nous dépréciions
  5. que vous dépréciiez
  6. qu'ils déprécient
conditionnel présent
  1. déprécierais
  2. déprécierais
  3. déprécierait
  4. déprécierions
  5. déprécieriez
  6. déprécieraient
passé composé
  1. ai déprécié
  2. as déprécié
  3. a déprécié
  4. avons déprécié
  5. avez déprécié
  6. ont déprécié
divers
  1. déprécie!
  2. dépréciez!
  3. déprécions!
  4. déprécié
  5. dépréciant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déprécier:

NounRelated TranslationsOther Translations
fastidiar tracasserie
jorobar tracasserie
VerbRelated TranslationsOther Translations
achicar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; réprimer; s'amoindrir; écoper; étouffer
denigrar abaisser; dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser; rabaisser ignorer; négliger
desdeñar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser ignorer; négliger; refuser; rejeter; repousser
desestimar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
despreciar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser ignorer; négliger; refuser; rejeter; repousser
empequeñecer dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir
fastidiar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser agacer; assommer; asticoter; attraper; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; brimer; brusquer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; duper; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire chier; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mener quelqu'un en bateau; piquer; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; rudoyer; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tromper; turlupiner; tyranniser; énerver
humillar abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser humilier
jorobar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser inciter à; provoquer; susciter
menospreciar abaisser; dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser; rabaisser refuser; rejeter; repousser
subestimar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
tratar con menosprecio abaisser; dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser; rabaisser

Synonyms for "déprécier":


Wiktionary Translations for déprécier:


Cross Translation:
FromToVia
déprécier reducir; deprimir dampen — depress, lessen
déprécier denigrar denigrate — to treat as worthless

External Machine Translations:

Related Translations for déprécier