French

Detailed Translations for pleurs from French to Spanish

pleurs:

pleurs [le ~] nom

  1. le pleurs (larmes)
    la lágrimas
  2. le pleurs (pleurs plaintives; plaintes; hurlements; )
    el lloriqueo; el llanto; el gemido; el aullido; el gemidos
  3. le pleurs (gémissement; lamentations; jérémiades)
    el llanto; el gemido; el alarido
  4. le pleurs (lamentation; lamentations; plainte; )
    la quejas; el lloros; el lloriqueo; la lamentaciones
  5. le pleurs (vagissement; cris)
    el colador; el escurridor

Translation Matrix for pleurs:

NounRelated TranslationsOther Translations
alarido gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs cri; criailleries; cris percants; exclamation; glapissements; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre; vociférations
aullido doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots aboiements; criailleries; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre; vociférations
colador cris; pleurs; vagissement arrosoir; passoire; égouttoir
escurridor cris; pleurs; vagissement arrosoir; passoire; égouttoir
gemido doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots dommage; gémissement; gémissements; hurlement; hurlements; lamentations; profond soupir; rugissement; soupir; vociférations
gemidos doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
lamentaciones chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rabâchage; rouspétance
llanto doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots contestation; gémissement; hurlements; lamentation; mal; maladie; objection; opposition; peine; plainte; protestation; réclamation; résistance; sanglot
lloriqueo chant funèbre; doléances; glapissements; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentation; lamentations; larmes; plainte; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; rouspétance; sanglots piaulement; sanglot
lloros chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance sanglot
lágrimas larmes; pleurs
quejas chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance chamailleries; difficulté; doléances; emmerdement; emmerdements; engueulades; ennuis; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; querelles; rabâchage; rouspétance; tumulte

Synonyms for "pleurs":


External Machine Translations:

Related Translations for pleurs