French

Detailed Translations for provoquâtes from French to Spanish

provoquer:

provoquer verbe (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )

  1. provoquer (causer; commettre; faire; )
  2. provoquer (inciter à; susciter)
  3. provoquer (inciter à; stimuler; encourager; )
  4. provoquer (donner lieu à; susciter; amener à; )
  5. provoquer (stimuler; animer; encourager; )
  6. provoquer (arracher; inciter à)
  7. provoquer (susciter; engendrer; produire; procréer; causer)

Conjugations for provoquer:

Présent
  1. provoque
  2. provoques
  3. provoque
  4. provoquons
  5. provoquez
  6. provoquent
imparfait
  1. provoquais
  2. provoquais
  3. provoquait
  4. provoquions
  5. provoquiez
  6. provoquaient
passé simple
  1. provoquai
  2. provoquas
  3. provoqua
  4. provoquâmes
  5. provoquâtes
  6. provoquèrent
futur simple
  1. provoquerai
  2. provoqueras
  3. provoquera
  4. provoquerons
  5. provoquerez
  6. provoqueront
subjonctif présent
  1. que je provoque
  2. que tu provoques
  3. qu'il provoque
  4. que nous provoquions
  5. que vous provoquiez
  6. qu'ils provoquent
conditionnel présent
  1. provoquerais
  2. provoquerais
  3. provoquerait
  4. provoquerions
  5. provoqueriez
  6. provoqueraient
passé composé
  1. ai provoqué
  2. as provoqué
  3. a provoqué
  4. avons provoqué
  5. avez provoqué
  6. ont provoqué
divers
  1. provoque!
  2. provoquez!
  3. provoquons!
  4. provoqué
  5. provoquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for provoquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
causar organiser; provocer
engendrar provocation
estimular aiguillon; encouragement; excitation; exciter; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler
incitar démarrage à la manivelle
incitar a aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
instigar excitation; instigation
jorobar tracasserie
picar action de mordre dans; coup de dent; happement; morsure
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
VerbRelated TranslationsOther Translations
afrontar inciter à; provoquer; susciter affronter; braver; compter sur; défier; espérer; faire face à; s'attendre à
animar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; souffler sur; soulever; stimuler; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner
atormentar inciter à; provoquer; susciter agacer; attraper; blaguer; duper; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
avivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; presser; promouvoir; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; tisonner; vivifier; énerver; éperonner
caldear activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de chauffer; réchauffer la nourriture; se réchauffer; échauffer
causar amener à; causer; commettre; donner lieu à; faire; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; mettre; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de amener; causer; donner; faire; infliger; porter
chancear inciter à; provoquer; susciter badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
dar motivo para inciter à; provoquer; susciter
desafiar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; arracher; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de
encender activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aggraver; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; apprendre; attiser; aviver; brûler; enclencher; encourager; exciter; faire brûler; faire du feu; faire fonctionner; faire l'apprentissage de; flamber; frotter; inciter; inciter à; mettre en circuit; mettre en marche; mettre feu à; mettre le feu à; motiver; prendre feu; ranimer; s'enflammer; s'initier à; semer la discorde; stimuler; énerver; éperonner
encrespar inciter à; provoquer; susciter boucler; crêper; câliner; faire des câlineries; friser; frisotter; onduler
engendrar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; causer; encourager; engendrer; exciter; inciter; inciter à; procréer; produire; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; couver; cultiver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; produire; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
escarabajear inciter à; provoquer; susciter
espolear activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; pousser en avant; propulser; stimuler
estimular activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser; presser; promouvoir; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; vivifier; énerver; éperonner
excitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; arracher; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; aviver; effleurer; enflammer; exciter; frôler; inciter; marquer d'un point; mélanger; picoter; piquer; pousser en avant; propulser; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; vitaliser; vivifier; énerver
hostigar inciter à; provoquer; susciter
importunar inciter à; provoquer; susciter contrecarrer; déranger; emmerder; empêcher; ennuyer; enquiquiner; entraver; faire obstacle à; faire suer les gens; gêner; importuner; incommoder; rendre impossible; être gênant
incentivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; pousser; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
incitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; agacer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; inviter; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser; pousser à; presser; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; stimuler; tisonner; traquer; énerver; éperonner
incitar a activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver; éperonner
instigar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; alimenter; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; mettre en demeure; motiver; ovationner; pousser à; presser; ranimer; rappeler; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; sommer; stimuler; tisonner; traquer; énerver; éperonner
jorobar inciter à; provoquer; susciter dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
motivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; amener; animer; attiser; aviver; causer; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; presser; ranimer; seduire; stimuler; tisonner; éperonner
ocasionar causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer amener; causer; faire; porter
originar causer; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter amener; causer; couver; cultiver; produire
picar inciter à; provoquer; susciter abattre; abattre des arbres; bouffer; chatouiller; chiper; choper; cisailler; consommer; corroder; couper; crever; encocher; enlever au marteau; entailler; entamer; escroquer; extorquer; faire passer; faire une encoche; faucher; graver; graver à l'eau forte; inciser; manger; mendier; mendigoter; mordre; percer; perforer; piller; piquer; rafler; rainer; rainurer; ravaler; ronger; scarifier; subtiliser; tailler; transpercer
pinchar inciter à; provoquer; susciter cisailler; couper; entamer; mordre; ouvrir; percer; perforer; piquer; piquer dans; pénétrer; saisir l'occasion; tailler; transpercer; trouer
producir causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; provoquer amener; causer; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; livrer; produire; rapporter; réaliser; élaborer
provocar activer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; arracher; attiser; causer; commettre; donner lieu à; encourager; engendrer; exciter; faire; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; mettre; occasionner; procréer; produire; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; animer; applaudir; apprécier; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; motiver; ovationner; pointer; porter; presser; priser; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer
resucitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; apparaître; aviver; emerger; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; stimuler; surgir
soliviantar arracher; inciter à; provoquer; susciter
suscitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; arracher; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; stimuler; tisonner; éperonner

Synonyms for "provoquer":


Wiktionary Translations for provoquer:

provoquer
verb
  1. inciter, exciter.

Cross Translation:
FromToVia
provoquer provocar hassle — To pick a fight or start an argument
provoquer provocar provoke — to cause to become angry
provoquer provocar; incitar urge — to provoke
provoquer retar; provocar; desafiar provoceren — (overgankelijk) tarten, uitdagen

External Machine Translations: