French
Detailed Translations for ramer from French to Spanish
ramer:
ramer verbe (rame, rames, ramons, ramez, rament, ramais, ramait, ramions, ramiez, ramaient, ramai, ramas, rama, ramâmes, ramâtes, ramèrent, ramerai, rameras, ramera, ramerons, ramerez, rameront)
-
ramer (transporter en canot; jauger; faire de l'aviron)
-
ramer (pagayer)
dar paladas-
dar paladas verbe
-
-
ramer (stagner; rester court; piétiner; être bloqué; être au point mort)
anudarse; estancarse; quedarse atascado; cortarse; encallar; quedar estancado; abarrancarse; estar estagnado-
anudarse verbe
-
estancarse verbe
-
quedarse atascado verbe
-
cortarse verbe
-
encallar verbe
-
quedar estancado verbe
-
abarrancarse verbe
-
estar estagnado verbe
-
Conjugations for ramer:
Présent
- rame
- rames
- rame
- ramons
- ramez
- rament
imparfait
- ramais
- ramais
- ramait
- ramions
- ramiez
- ramaient
passé simple
- ramai
- ramas
- rama
- ramâmes
- ramâtes
- ramèrent
futur simple
- ramerai
- rameras
- ramera
- ramerons
- ramerez
- rameront
subjonctif présent
- que je rame
- que tu rames
- qu'il rame
- que nous ramions
- que vous ramiez
- qu'ils rament
conditionnel présent
- ramerais
- ramerais
- ramerait
- ramerions
- rameriez
- rameraient
passé composé
- ai ramé
- as ramé
- a ramé
- avons ramé
- avez ramé
- ont ramé
divers
- rame!
- ramez!
- ramons!
- ramé
- ramant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for ramer:
Synonyms for "ramer":
Wiktionary Translations for ramer:
ramer
Cross Translation:
verb
-
Manœuvrer la rame
- ramer → remar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ramer | → remar; bogar | ↔ roeien — zich met behulp van roeispanen in een boot ergens begeven |
• ramer | → remar | ↔ rudern — sich unter Zuhilfenahme von Riemen oder Skulls in einem Ruderboot fortbewegen |
• ramer | → remar | ↔ row — transitive:to propel over water using oars |
External Machine Translations: