Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. tracasserie:


French

Detailed Translations for tracasserie from French to Spanish

tracasserie:

tracasserie [la ~] nom

  1. la tracasserie (vétilles; balivernes; bigoterie)
    la chapuza
  2. la tracasserie
    el juego; la chapuza; el tirones; el jugueteo
  3. la tracasserie
    el provocar; el fastidiar; el jorobar

Translation Matrix for tracasserie:

NounRelated TranslationsOther Translations
chapuza balivernes; bigoterie; tracasserie; vétilles rafistolage; ravaudage
fastidiar tracasserie
jorobar tracasserie
juego tracasserie jeu; jeu d'argent; jeu d'enfants; jeu de hasard; jeu vidéo; jeux; match; partie; tour
jugueteo tracasserie batifolage; folâtrerie; jeu; jeu d'enfants; match; partie; querelle; saletés; tintouin; turbulence; ébats
provocar tracasserie organiser; provocation; provocer
tirones tracasserie
VerbRelated TranslationsOther Translations
fastidiar agacer; assommer; asticoter; attraper; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; brimer; brusquer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; duper; dédaigner; dénigrer; déprécier; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire chier; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; harceler; humilier; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mener quelqu'un en bateau; mépriser; piquer; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; rudoyer; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tromper; turlupiner; tyranniser; énerver
jorobar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; inciter à; mépriser; provoquer; susciter
provocar acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de

Synonyms for "tracasserie":


External Machine Translations: