French

Detailed Translations for émouvant from French to Dutch

émouvant:


Translation Matrix for émouvant:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aandoenlijk touchant; émouvant
aangrijpend bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; passionnant; saisissant
adembenemend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant asphyxiant; suffocant; à vous couper le souffle; étouffant
boeiend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; fascinant; impressionnant; intriguant; intégrant; passionnant; saisissant
emotioneel bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
hartbrekend bouleversant; déchirant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
hartroerend bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
hartveroverend bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
hartverscheurend bouleversant; déchirant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
meeslepend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant entraînant
melodramatisch d'une manière touchante; de façon mélodramatique; mélodramatique; pathétique; pathétiquement; poignant; touchant; émouvant mielleux; mélodramatique
ontroerend bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
opwindend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant captivant; excitant; lubrique; passionnant; pimenté; piquant; sexy; voluptueux
pathetisch d'une manière touchante; de façon mélodramatique; mélodramatique; pathétique; pathétiquement; poignant; touchant; émouvant
roerend bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant mobile; pas fixe; portatif; transportable
sensationeel bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant
spannend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aandoenlijke touchant; émouvant
pakkend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; passionnant; saisissant
zinderend bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant

Synonyms for "émouvant":


Wiktionary Translations for émouvant:


Cross Translation:
FromToVia
émouvant ontroerende; ontroerend moving — that causes someone to feel emotion

émouvoir:

émouvoir verbe (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )

  1. émouvoir (toucher; atteindre; concerner; remuer)
    treffen; ontroeren
    • treffen verbe (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren verbe (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken verbe (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. émouvoir (émotionner; toucher; attendrir)
    ontroeren; aangrijpen
    • ontroeren verbe (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    • aangrijpen verbe (grijp aan, grijpt aan, greep aan, grepen aan, aangegrepen)
  3. émouvoir (attendrir; adoucir; radoucir; )
    vertederen
    • vertederen verbe (verteder, vertedert, vertederde, vertederden, vertederd)
  4. émouvoir (apitoyer; atténuer; adoucir; )
    vermurwen
    • vermurwen verbe (vermurw, vermurwt, vermurwde, vermurwden, vermurwd)

Conjugations for émouvoir:

Présent
  1. émeus
  2. émeus
  3. émeut
  4. émouvons
  5. émouvez
  6. émeuvent
imparfait
  1. émouvais
  2. émouvais
  3. émouvait
  4. émouvions
  5. émouviez
  6. émouvaient
passé simple
  1. émus
  2. émus
  3. émut
  4. émûmes
  5. émûtes
  6. émurent
futur simple
  1. émouvrai
  2. émouvras
  3. émouvra
  4. émouvrons
  5. émouvrez
  6. émouvront
subjonctif présent
  1. que j'émeuve
  2. que tu émeuves
  3. qu'il émeuve
  4. que nous émouvions
  5. que vous émouviez
  6. qu'ils émeuvent
conditionnel présent
  1. émouvrais
  2. émouvrais
  3. émouvrait
  4. émouvrions
  5. émouvriez
  6. émouvraient
passé composé
  1. ai ému
  2. as ému
  3. a ému
  4. avons ému
  5. avez ému
  6. ont ému
divers
  1. émeus!
  2. émouvez!
  3. émouvons!
  4. ému
  5. émouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for émouvoir:

NounRelated TranslationsOther Translations
aangrijpen empoigne; prise
raken fait d'affecter; fait de toucher à
treffen fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre
VerbRelated TranslationsOther Translations
aangrijpen attendrir; toucher; émotionner; émouvoir appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
ontroeren atteindre; attendrir; concerner; remuer; toucher; émotionner; émouvoir
raken atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; faire une saut à; influencer; regarder; s'agir de; se rapporter à; se retrouver; tomber dans; toucher
treffen atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; battre; concerner; croiser; découvrir; faire une saut à; influencer; joindre; rencontrer; réunir; se rapporter à; se rencontrer; se retrouver; se réunir; se voir; tomber dans; tomber sur; toucher; trouver
vermurwen adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir
vertederen adoucir; amollir; attendrir; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir

Synonyms for "émouvoir":


Wiktionary Translations for émouvoir:

émouvoir émouvoir
verb
  1. gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

Cross Translation:
FromToVia
émouvoir emotioneren; ontroeren affect — to move to emotion
émouvoir ontroeren; ontzetten; aangrijpen; bewegen; roeren move — to arouse the feelings or passions of
émouvoir ophitsen; agiteren; opruien agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
émouvoir bewegen bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken

External Machine Translations:

Related Translations for émouvant