French

Detailed Translations for déçu from French to Dutch

déçu:


Translation Matrix for déçu:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beteuterd couvert; déconcerté; dépité; déçu ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud
betrokken couvert; déconcerté; dépité; déçu concerné; intéressé
sip couvert; déconcerté; dépité; déçu
ModifierRelated TranslationsOther Translations
teleurgesteld couvert; déconcerté; dépité; déçu
wijsgemaakt déçu; trompé

Wiktionary Translations for déçu:

déçu
adjective
  1. Qui a éprouvé une déception

Cross Translation:
FromToVia
déçu teleurgesteld disappointed — defeated of hope or expectation
déçu teleurgesteld enttäuscht — negativ überrascht, eine schlechte Erfahrung machend

déçu form of décevoir:

décevoir verbe (déçois, déçoit, décevons, décevez, )

  1. décevoir (désillusionner; frustrer)
    teleurstellen; frustreren; ontgoochelen; tegenvallen; afvallen; laten zakken; duperen; benadelen
    • teleurstellen verbe (stel teleur, stelt teleur, stelde teleur, stelden teleur, teleurgesteld)
    • frustreren verbe (frustreer, frustreert, frustreerde, frustreerden, gefrustreerd)
    • ontgoochelen verbe (ontgoochel, ontgoochelt, ontgoochelde, ontgoochelden, ontgoocheld)
    • tegenvallen verbe (val tegen, valt tegen, viel tegen, vielen tegen, tegengevallen)
    • afvallen verbe (val af, valt af, viel af, vielen af, afgevallen)
    • laten zakken verbe (laat zakken, liet zakken, lieten zakken, laten zakken)
    • duperen verbe (dupeer, dupeert, dupeerde, dupeerden, gedupeerd)
    • benadelen verbe (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
  2. décevoir (escroquer; tromper; avoir; )
    afzetten; misleiden; bedriegen; besodemieteren; zwendelen; oplichten; beduvelen; belazeren; bedonderen
    • afzetten verbe (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • misleiden verbe (misleid, misleidt, misleidde, misleidden, misleid)
    • bedriegen verbe (bedrieg, bedriegt, bedroog, bedrogen, bedrogen)
    • besodemieteren verbe (besodemieter, besodemietert, besodemieterde, besodemieterden, besodemieterd)
    • zwendelen verbe (zwendel, zwendelt, zwendelde, zwendelden, gezwendeld)
    • oplichten verbe (licht op, lichtte op, lichtten op, opgelicht)
    • beduvelen verbe (beduvel, beduvelt, beduvelde, beduvelden, beduveld)
    • belazeren verbe (belazer, belazert, belazerde, belazerden, belazerd)
    • bedonderen verbe (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
  3. décevoir (ne pas être à la hauteur; tourner mal)
    tegenvallen; te kort schieten
    • tegenvallen verbe (val tegen, valt tegen, viel tegen, vielen tegen, tegengevallen)
    • te kort schieten verbe (schiet te kort, schoot te kort, schoten te kort, te kort geschoten)
  4. décevoir (trahir la confiance; tromper)
    beschamen; vertrouwen schenden; teleurstellen
  5. décevoir (casser; fracasser; tomber en panne; )
    afknappen; er vanaf breken
  6. décevoir (falsifier; fausser; truquer; )
    falsificeren; namaken; vervalsen; kopiëren; nabootsen
    • falsificeren verbe (falsificeer, falsificeert, falsificeerde, falsificeerden, gefalsificeerd)
    • namaken verbe (maak na, maakt na, maakte na, maakten na, nagemaakt)
    • vervalsen verbe (vervals, vervalst, vervalste, vervalsten, vervalst)
    • kopiëren verbe (kopiëer, kopiëert, kopiëerde, kopiëerden, gekopiëerd)
    • nabootsen verbe (boots na, bootst na, bootste na, bootsten na, nagebootst)

Conjugations for décevoir:

Présent
  1. déçois
  2. déçois
  3. déçoit
  4. décevons
  5. décevez
  6. décoivent
imparfait
  1. décevais
  2. décevais
  3. décevait
  4. décevions
  5. déceviez
  6. décevaient
passé simple
  1. déçus
  2. déçus
  3. déçut
  4. déçûmes
  5. déçûtes
  6. déçurent
futur simple
  1. décevrai
  2. décevras
  3. décevra
  4. décevrons
  5. décevrez
  6. décevront
subjonctif présent
  1. que je déçoive
  2. que tu déçoives
  3. qu'il déçoive
  4. que nous décevions
  5. que vous déceviez
  6. qu'ils déçoivent
conditionnel présent
  1. décevrais
  2. décevrais
  3. décevrait
  4. décevrions
  5. décevriez
  6. décevraient
passé composé
  1. ai déçu
  2. as déçu
  3. a déçu
  4. avons déçu
  5. avez déçu
  6. ont déçu
divers
  1. déçois!
  2. décevez!
  3. décevons!
  4. déçu
  5. décevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for décevoir:

NounRelated TranslationsOther Translations
afvallen amaigrissement; amincissement
afzetten amputer; repriser
kopiëren tirage de copie
laten zakken descente; fait de descendre
oplichten éclaircissement
VerbRelated TranslationsOther Translations
afknappen briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
afvallen décevoir; désillusionner; frustrer abandonner; amincir; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; maigrir; être éliminé
afzetten avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller amputer; arrêter; barrer; berner; border; borner; clôturer; contourner; couillonner; couper; descendre; duper; débrancher; débrayer; déconnecter; déposer quelque part; encadrer; entourer; escroquer; faire descendre; fermer; jalonner; laisser quelque part; leurrer; marquer; mettre hors de circuit; piqueter; préciser; rouler; soutirer; stopper; tondre; tracer; tricher; tromper; être dupé; être trompé
bedonderen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller abuser; duper; tricher; tromper
bedriegen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
beduvelen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
belazeren avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
benadelen décevoir; désillusionner; frustrer blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
beschamen décevoir; trahir la confiance; tromper
besodemieteren avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
duperen décevoir; désillusionner; frustrer blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire
er vanaf breken briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
falsificeren contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
frustreren décevoir; désillusionner; frustrer
kopiëren contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; faire une copie; imiter; photocopier; polycopier; reproduire
laten zakken décevoir; désillusionner; frustrer
misleiden avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller duper; induire en erreur
nabootsen contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; pasticher; reproduire
namaken contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; reproduire
ontgoochelen décevoir; désillusionner; frustrer
oplichten avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller briller; changer de couleur; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière; pâlir; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; être dupé; être trompé
te kort schieten décevoir; ne pas être à la hauteur; tourner mal
tegenvallen décevoir; désillusionner; frustrer; ne pas être à la hauteur; tourner mal
teleurstellen décevoir; désillusionner; frustrer; trahir la confiance; tromper
vertrouwen schenden décevoir; trahir la confiance; tromper
vervalsen contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
zwendelen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller

Synonyms for "décevoir":


Wiktionary Translations for décevoir:

décevoir
verb
  1. À trier
décevoir
verb
  1. minder gunstig verlopen dan verwacht
  2. iemand op onaangename wijze verrassen, vaak door een belofte niet na te komen

Cross Translation:
FromToVia
décevoir teleurstellen disappoint — to displease
décevoir teleurstellen enttäuschen — eine Hoffnung, ein Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören