French

Detailed Translations for raté from French to Dutch

rate:

rate [la ~] nom

  1. la rate
    de milt

Translation Matrix for rate:

NounRelated TranslationsOther Translations
milt rate

Synonyms for "rate":


Wiktionary Translations for rate:

rate
noun
  1. een klier in de buikholte die een rol speelt bij het zuiveren en de opslag van bloed

Cross Translation:
FromToVia
rate milt MilzAnatomie: Organ zur Produktion von Abwehrstoffen und weißen Blutkörperchen, sowie zum Abbau von roten Blutkörperchen
rate milt spleen — organ

raté:

raté [le ~] nom

  1. le raté
    het kneusje; de mislukkeling
  2. le raté
    ketsstoot
  3. le raté (conasse; canaille; fils de garce; )
    de kuttenkop; het hoerenjong; de pleurislijder; pleurislijer; de smeerlap; de klootzak; de schoft; de loeder; de ploert

Translation Matrix for raté:

NounRelated TranslationsOther Translations
fout avarie; bogue; bévue; coup manqué; coup raté; dommage; défaillance; défaut; dérangement; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; lapsus; manque; méprise; panne; égarement
hoerenjong canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
ketsstoot raté
klootzak canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache canaille; chien; con; crapule; cruche; dadais; imbécile; méchant; nigaud; plouc; salaud; salop; salopard
kneusje raté
kuttenkop canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
loeder canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache charogne; chienne; chipie; crapule; dragon; furie; gendarme; mégère; salope; sorcière; tarte; vache; vipère; virago
mis messe; office divin
mislukkeling raté
pleurislijder canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
pleurislijer canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
ploert canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache
schoft canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache animal; brigand; canaille; casse-cul; charogne; chien; cochon; con; coquin; crapule; emmerdeur; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; misérable; méchant; polisson; salaud; sale type; salop; salopard; vilain type; épaule
smeerlap canaille; con; conasse; crapule; fils de garce; idiot; mufle; raté; vache animal; brigand; canaille; casse-cul; charogne; chien; clochard; cochon; con; coquin; crapule; emmerdeur; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; immondices; laideron; misérable; méchant; ordure; polisson; salaud; sale type; salop; salopard; vaurien; vilain type
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fout erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
foutief erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
mis erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
onjuist erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
onwaar erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
verkeerd erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté abusivement; arrière; choquant; cru; de retour; en arrière; en marche arrière; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais; par erreur; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours; à tort
AdverbRelated TranslationsOther Translations
ernaast erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté de plus; de surcroît; en outre; en plus; à côté de
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ten onrechte erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté abusivement; faussement; incorrect; par erreur; à tort

Synonyms for "raté":


Wiktionary Translations for raté:


Cross Translation:
FromToVia
raté mislukking; mislukkeling failure — object or person incapable of success
raté aanfluiting; grap joke — worthless thing or person
raté blindganger; doodloper Blindgänger — abgeschossener Sprengkörper, der aufgrund eines defekten Zünders oder einer defekten Sprengladung am Detonationspunkt des Ziels nicht explodiert (und für längere Zeit unentdeckt liegen bleibt)

rater:

rater verbe (rate, rates, ratons, ratez, )

  1. rater (ne pas obtenir quelque chose)
    missen; mislopen; iets mislopen
    • missen verbe (mis, mist, miste, misten, gemist)
    • mislopen verbe (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
  2. rater (chuter; faillir; échouer; )
    falen; verkeerd lopen; mislukken; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden
    • falen verbe (faal, faalt, faalde, faalden, gefaald)
    • verkeerd lopen verbe (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • mislukken verbe (misluk, mislukt, mislukte, mislukten, mislukt)
    • misgaan verbe (ga mis, gaat mis, ging mis, gingen mis, mis gegaan)
    • floppen verbe (flop, flopt, flopte, flopten, geflopt)
    • afgaan verbe (ga af, gaat af, ging af, gingen af, afgegaan)
    • mislopen verbe (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
    • stranden verbe (strand, strandt, strandde, strandden, gestrand)
  3. rater (se casser la gueule; tomber; échouer; )
    vallen; op zijn bek gaan; ten val komen; onderuitgaan
    • vallen verbe (val, valt, viel, vielen, gevallen)
    • ten val komen verbe (kom ten val, komt ten val, kwam ten val, kwamen ten val, ten val gekomen)
    • onderuitgaan verbe (ga onderuit, gaat onderuit, ging onderuit, gingen onderuit, onderuit gegaan)

Conjugations for rater:

Présent
  1. rate
  2. rates
  3. rate
  4. ratons
  5. ratez
  6. ratent
imparfait
  1. ratais
  2. ratais
  3. ratait
  4. rations
  5. ratiez
  6. rataient
passé simple
  1. ratai
  2. ratas
  3. rata
  4. ratâmes
  5. ratâtes
  6. ratèrent
futur simple
  1. raterai
  2. rateras
  3. ratera
  4. raterons
  5. raterez
  6. rateront
subjonctif présent
  1. que je rate
  2. que tu rates
  3. qu'il rate
  4. que nous rations
  5. que vous ratiez
  6. qu'ils ratent
conditionnel présent
  1. raterais
  2. raterais
  3. raterait
  4. raterions
  5. rateriez
  6. rateraient
passé composé
  1. ai raté
  2. as raté
  3. a raté
  4. avons raté
  5. avez raté
  6. ont raté
divers
  1. rate!
  2. ratez!
  3. ratons!
  4. raté
  5. ratant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rater:

NounRelated TranslationsOther Translations
onderuitgaan bévue
stranden alluvionnement
vallen chute; culbute; tombée
VerbRelated TranslationsOther Translations
afgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
falen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
floppen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
iets mislopen ne pas obtenir quelque chose; rater
in de puree lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
misgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
mislopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas obtenir quelque chose; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
mislukken aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
missen ne pas obtenir quelque chose; rater manquer; ne pas retrouver; perdre
onderuitgaan basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
op zijn bek gaan basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
stranden aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
ten val komen basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
vallen basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop abdiquer; agoniser; basculer; chuter; crever; culbuter; décéder; dégringoler; mourir; partir; périr; rouler à terre; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; tomber; tomber de; tomber en bas; trépasser; être tué
verkeerd lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop aller de travers; dérailler; perdre la route; s'égarer; se perdre

Synonyms for "rater":


Wiktionary Translations for rater:

rater
verb
  1. Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
rater verprutsen botch — to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner
rater missen miss — to fail to hit
rater missen miss — to be late for something
rater mislukken misslingenintransitiv: nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein

External Machine Translations:

Related Translations for raté