French

Detailed Translations for réclamer from French to Dutch

réclamer:

réclamer verbe (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )

  1. réclamer (déposer une plainte chez; se plaindre de; introduire une plainte; déposer une réclamation; se lamenter de)
    een klacht indienen; klagen; zijn beklag indienen
  2. réclamer (revendiquer; exiger; demander; requérir)
    eisen; aanspraak maken op; vorderen; opeisen; rekwireren; opvorderen
    • eisen verbe (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
    • vorderen verbe (vorder, vordert, vorderde, vorderden, gevorderd)
    • opeisen verbe (eis op, eist op, eiste op, eisten op, opgeeist)
    • rekwireren verbe (rekwireer, rekwireert, rekwireerde, rekwireerden, gerekwireerd)
    • opvorderen verbe (vorder op, vordert op, vorderde op, vorderden op, opgevorderd)
  3. réclamer (demander; revendiquer)
    aanvragen; verzoeken; opvragen; vragen
    • aanvragen verbe (vraag aan, vraagt aan, vroeg aan, vroegen aan, aangevraagd)
    • verzoeken verbe (verzoek, verzoekt, verzocht, verzochten, verzocht)
    • opvragen verbe (vraag op, vraagt op, vroeg op, vroegen op, opgevraagd)
    • vragen verbe (vraag, vraagt, vroeg, vroegen, gevraagd)
  4. réclamer (faire une réclamation; se plaindre)
    reclameren; eisen
    • reclameren verbe (reclameer, reclameert, reclameerde, reclameerden, gereclameerd)
    • eisen verbe (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
  5. réclamer (revendiquer; redemander; déposer une réclamation)
    terugeisen; terugvorderen
    • terugeisen verbe (eis terug, eist terug, eiste terug, eisten terug, teruggeeist)
    • terugvorderen verbe (vorder terug, vordert terug, vorderde terug, vorderden terug, teruggevorderd)
  6. réclamer (se plaindre de; rouspéter; pousser des gémissements; )
    klagen; over iets mopperen; misnoegen uiten
  7. réclamer (revendiquer; requérir; exiger)
  8. réclamer (exiger; requérir; demander; revendiquer)
    vereisen; verlangen; eisen; vergen
    • vereisen verbe (vereis, vereist, vereiste, vereisten, vereist)
    • verlangen verbe (verlang, verlangt, verlangde, verlangden, verlangd)
    • eisen verbe (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
    • vergen verbe (verg, vergt, vergde, vergden, gevergd)

Conjugations for réclamer:

Présent
  1. réclame
  2. réclames
  3. réclame
  4. réclamons
  5. réclamez
  6. réclament
imparfait
  1. réclamais
  2. réclamais
  3. réclamait
  4. réclamions
  5. réclamiez
  6. réclamaient
passé simple
  1. réclamai
  2. réclamas
  3. réclama
  4. réclamâmes
  5. réclamâtes
  6. réclamèrent
futur simple
  1. réclamerai
  2. réclameras
  3. réclamera
  4. réclamerons
  5. réclamerez
  6. réclameront
subjonctif présent
  1. que je réclame
  2. que tu réclames
  3. qu'il réclame
  4. que nous réclamions
  5. que vous réclamiez
  6. qu'ils réclament
conditionnel présent
  1. réclamerais
  2. réclamerais
  3. réclamerait
  4. réclamerions
  5. réclameriez
  6. réclameraient
passé composé
  1. ai réclamé
  2. as réclamé
  3. a réclamé
  4. avons réclamé
  5. avez réclamé
  6. ont réclamé
divers
  1. réclame!
  2. réclamez!
  3. réclamons!
  4. réclamé
  5. réclamant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

réclamer [la ~] nom

  1. la réclamer (demander; revendicer)
    aanspraak maken op; de claim

Translation Matrix for réclamer:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanspraak maken op demander; revendicer; réclamer
aanvragen demander; prièr; requêter
claim demander; revendicer; réclamer action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
opvorderen revendication; réclamation
opvragen retrait; réclamation
verlangen aspiration; désir; envie; passion; souhait
verzoeken demandes; requêtes
vorderen avancement; s'améliorer
vragen demandes; requêtes
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanspraak maken op demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
aanspraak op maken exiger; requérir; revendiquer; réclamer
aanvragen demander; revendiquer; réclamer adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier
een klacht indienen déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre de
eisen demander; exiger; faire une réclamation; requérir; revendiquer; réclamer; se plaindre encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
klagen déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se lamenter de; se plaindre
misnoegen uiten déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
opeisen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
opvorderen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
opvragen demander; revendiquer; réclamer
over iets mopperen déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
reclameren faire une réclamation; réclamer; se plaindre
rekwireren demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
terugeisen déposer une réclamation; redemander; revendiquer; réclamer
terugvorderen déposer une réclamation; redemander; revendiquer; réclamer
vereisen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
vergen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
verlangen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer aspirer; avoir envie de; convoiter; désirer; espérer; languir; souhaiter; soupirer; soupirer après
verzoeken demander; revendiquer; réclamer adjurer; adresser une pétition; conjurer; demander; exiger; implorer; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier
vorderen demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer apporter; avancer; encaisser; exiger; faire des progrès; faire du chemin; percevoir; progresser; recouvrer; récupérer; s'élever; se soulever; soulever
vragen demander; revendiquer; réclamer adjurer; adresser une pétition; conjurer; demander; exiger; implorer; poser une question; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier
zijn beklag indienen déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre de

Synonyms for "réclamer":


Wiktionary Translations for réclamer:

réclamer réclamer
verb
  1. eisen dat iets of iemand waarop men recht heeft, wordt overgegeven
  2. geld terugvragen

Cross Translation:
FromToVia
réclamer aanmanen einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern
réclamer opeisen; doen gelden vindicate — to claim

External Machine Translations:

Related Translations for réclamer