French

Detailed Translations for critiquer from French to Dutch

critiquer:

critiquer verbe (critique, critiques, critiquons, critiquez, )

  1. critiquer (apprécier)
    beoordelen; goed- of afkeuren
  2. critiquer (esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un)
    kritiseren; afkraken; katten; kraken
    • kritiseren verbe (kritiseer, kritiseert, kritiseerde, kritiseerden, gekritiseerd)
    • afkraken verbe (kraak af, kraakt af, kraakte af, kraakten af, afgekraakt)
    • katten verbe (kat, katte, katten, gekat)
    • kraken verbe (kraak, kraakt, kraakte, kraakten, gekraakt)
  3. critiquer (désapprouver; condamner; refuser; )
    afkeuren; veroordelen
    • afkeuren verbe (keur af, keurt af, keurde af, keurden af, afgekeurd)
    • veroordelen verbe (veroordeel, veroordeelt, veroordeelde, veroordeelden, veroordeeld)
  4. critiquer (reprocher; condamner; blâmer; )
    beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen
    • beschuldigen verbe (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verwijten verbe (verwijt, verweet, verweten, verweten)
    • aanrekenen verbe (reken aan, rekent aan, rekende aan, rekenden aan, aangerekend)
    • voorhouden verbe (houd voor, houdt voor, hield voor, hielden voor, voorgehouden)
    • blameren verbe (blameer, blameert, blameerde, blameerden, geblameerd)
    • berispen verbe (berisp, berispt, berispte, berispten, berispt)
    • aanwrijven verbe
    • laken verbe (laak, laakt, laakte, laakten, gelaakt)
    • nadragen verbe (draag na, draagt na, droeg na, droegen na, nagedragen)
    • gispen verbe (gisp, gispt, gispte, gispten, gegispt)
  5. critiquer (vitupérer; sérancer)
    hekelen
    • hekelen verbe (hekel, hekelt, hekelde, hekelden, gehekeld)
  6. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; reprocher; réprouver; avoir à redire)
    aanrekenen; kwalijk nemen; iemand iets verwijten; aanwrijven
  7. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; )
    beschuldigen; iemand iets verwijten; blameren; kwalijk nemen; nadragen; voor de voeten gooien; iemand iets aanrekenen; laken; aanwrijven
  8. critiquer (chicaner sur; fustiger; faire la critique)
    vitten
    • vitten verbe (vit, vitte, vitten, gevit)
  9. critiquer (réprimander; blâmer)
    aanmerken
    • aanmerken verbe (merk aan, merkt aan, merkte aan, merkten aan, aangemerkt)
  10. critiquer (faire une remarque; faire une observation)
    aanmerking maken
    • aanmerking maken verbe (maak aanmerking, maakt aanmerking, maakte aanmerking, maakten aanmerking, aanmerking gemaakt)

Conjugations for critiquer:

Présent
  1. critique
  2. critiques
  3. critique
  4. critiquons
  5. critiquez
  6. critiquent
imparfait
  1. critiquais
  2. critiquais
  3. critiquait
  4. critiquions
  5. critiquiez
  6. critiquaient
passé simple
  1. critiquai
  2. critiquas
  3. critiqua
  4. critiquâmes
  5. critiquâtes
  6. critiquèrent
futur simple
  1. critiquerai
  2. critiqueras
  3. critiquera
  4. critiquerons
  5. critiquerez
  6. critiqueront
subjonctif présent
  1. que je critique
  2. que tu critiques
  3. qu'il critique
  4. que nous critiquions
  5. que vous critiquiez
  6. qu'ils critiquent
conditionnel présent
  1. critiquerais
  2. critiquerais
  3. critiquerait
  4. critiquerions
  5. critiqueriez
  6. critiqueraient
passé composé
  1. ai critiqué
  2. as critiqué
  3. a critiqué
  4. avons critiqué
  5. avez critiqué
  6. ont critiqué
divers
  1. critique!
  2. critiquez!
  3. critiquons!
  4. critiqué
  5. critiquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for critiquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
afkeuren réprobation
beschuldigen accusation
kraken broyement
kwalijk nemen reproche
laken drap; drap de lit; lin; linge; tapis de table; toile
verwijten reproche
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanmerken blâmer; critiquer; réprimander
aanmerking maken critiquer; faire une observation; faire une remarque
aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer imputer qc à qn; reprocher
aanwrijven avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
afkeuren blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; désapprouver; repousser; réprouver
afkraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
beoordelen apprécier; critiquer
berispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer admonester; blâmer; gronder; reprendre; réprimander
beschuldigen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment accuser; charger; dénoncer; imputer; incriminer; inculper; soupçonner; suspecter
blameren avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment compromettre; discréditer; déshonorer
gispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
goed- of afkeuren apprécier; critiquer
hekelen critiquer; sérancer; vitupérer
iemand iets aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
iemand iets verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
katten critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter craquer; décoder; détacher; enfoncer; faire un bruit de craquement; forcer; fêler; ouvrir brusquement; squattériser; violer domestic
kritiseren critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kwalijk nemen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
laken avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
nadragen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
veroordelen blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; damner; juger; réprouver
verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
vitten chicaner sur; critiquer; faire la critique; fustiger
voor de voeten gooien avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
voorhouden avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer

Synonyms for "critiquer":


Wiktionary Translations for critiquer:

critiquer
verb
  1. péjoratif|fr Faire des reproches, faire ressortir uniquement les défauts.
critiquer
verb
  1. kritiek uiten op iets of iemand

Cross Translation:
FromToVia
critiquer kritiseren kritisieren — fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben

Related Translations for critiquer