French

Detailed Translations for déguiser from French to Dutch

déguiser:

déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )

  1. déguiser (masquer; camoufler)
    verkleden; vermommen
    • verkleden verbe (verkleed, verkleedt, verkleedde, verkleedden, verkleed)
    • vermommen verbe (vermom, vermomt, vermomde, vermomden, vermomd)
  2. déguiser (changer d'habits; se changer; revêtir)
    omkleden; verkleden; andere kleren aantrekken
  3. déguiser (cacher; camoufler; mettre en sûreté; )
    verbergen; achterhouden; verstoppen; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen
    • verbergen verbe (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbe (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verstoppen verbe (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • verduisteren verbe (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verheimelijken verbe (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • wegstoppen verbe (stop weg, stopt weg, stopte weg, stopten weg, weggestopt)
  4. déguiser (dissimuler; cacher; camoufler; )
    verbergen; achterhouden; verhullen; verduisteren; verstoppen; versluieren; verheimelijken; bemantelen
    • verbergen verbe (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbe (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhullen verbe (verhul, verhult, verhulde, verhulden, verhuld)
    • verduisteren verbe (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verstoppen verbe (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • versluieren verbe (versluier, versluiert, versluierde, versluierden, versluierd)
    • verheimelijken verbe (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • bemantelen verbe (bemantel, bemantelt, bemantelde, bemantelden, bemanteld)
  5. déguiser (camoufler; cacher; voiler)
    camoufleren; in omgeving op laten gaan
  6. déguiser (masquer; couvrir; cacher; )
    maskeren; omhullen; bedekken; verhullen; versluieren; bemantelen; inhullen; hullen
    • maskeren verbe (masker, maskert, maskerde, maskerden, gemaskeerd)
    • omhullen verbe (omhul, omhult, omhulde, omhulden, omhuld)
    • bedekken verbe (bedek, bedekt, bedekte, bedekten, bedekt)
    • verhullen verbe (verhul, verhult, verhulde, verhulden, verhuld)
    • versluieren verbe (versluier, versluiert, versluierde, versluierden, versluierd)
    • bemantelen verbe (bemantel, bemantelt, bemantelde, bemantelden, bemanteld)
    • inhullen verbe (hul in, hult in, hulde in, hulden in, ingehuld)
    • hullen verbe (hul, hult, hulde, hulden, gehuld)
  7. déguiser (dissimuler; fleurir; pallier; )
    verbloemen
    • verbloemen verbe (verbloem, verbloemt, verbloemde, verbloemden, verbloemd)
  8. déguiser (falsifier; transformer; déformer)

Conjugations for déguiser:

Présent
  1. déguise
  2. déguises
  3. déguise
  4. déguisons
  5. déguisez
  6. déguisent
imparfait
  1. déguisais
  2. déguisais
  3. déguisait
  4. déguisions
  5. déguisiez
  6. déguisaient
passé simple
  1. déguisai
  2. déguisas
  3. déguisa
  4. déguisâmes
  5. déguisâtes
  6. déguisèrent
futur simple
  1. déguiserai
  2. déguiseras
  3. déguisera
  4. déguiserons
  5. déguiserez
  6. déguiseront
subjonctif présent
  1. que je déguise
  2. que tu déguises
  3. qu'il déguise
  4. que nous déguisions
  5. que vous déguisiez
  6. qu'ils déguisent
conditionnel présent
  1. déguiserais
  2. déguiserais
  3. déguiserait
  4. déguiserions
  5. déguiseriez
  6. déguiseraient
passé composé
  1. ai déguisé
  2. as déguisé
  3. a déguisé
  4. avons déguisé
  5. avez déguisé
  6. ont déguisé
divers
  1. déguise!
  2. déguisez!
  3. déguisons!
  4. déguisé
  5. déguisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for déguiser:

NounRelated TranslationsOther Translations
bedekken ferrure
verduisteren anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
VerbRelated TranslationsOther Translations
achterhouden abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler affecter; cacher; celer; dissimuler; dérober; garder; passer sous silence; retenir; réserver; se taire de quelque chose; subtiliser; taire; voler
andere kleren aantrekken changer d'habits; déguiser; revêtir; se changer
bedekken cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler cacher; couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser
bemantelen abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
camoufleren cacher; camoufler; déguiser; voiler
hullen cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
in omgeving op laten gaan cacher; camoufler; déguiser; voiler
inhullen cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
maskeren cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
omhullen cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
omkleden changer d'habits; déguiser; revêtir; se changer
verbergen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler masquer
verbloemen colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler
verduisteren abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler assombrir; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; enténébrer; faucher; marauder; obscurcir; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
verheimelijken abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler
verhullen abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
verkleden camoufler; changer d'habits; déguiser; masquer; revêtir; se changer
vermommen camoufler; déguiser; masquer
versluieren abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
verstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri
wegstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler cacher; enlever; refouler
woorden verdraaien déformer; déguiser; falsifier; transformer

Synonyms for "déguiser":


Wiktionary Translations for déguiser:

déguiser
verb
  1. iets niet openlijk zeggen of tonen

Cross Translation:
FromToVia
déguiser verhullen disguise — to change the appearance