French

Detailed Translations for mesure from French to Dutch

mesure:

mesure [la ~] nom

  1. la mesure (dimension; mesurage; taille)
    de afmeting; de maat
  2. la mesure (dispositions; résolution; arrêt du conseil municipal; )
    de maatregel; de voorziening; de schikking
  3. la mesure (format; dimension; taille; )
    de dimensie
    – afmeting 1
    • dimensie [de ~ (v)] nom
      • de doos heeft drie dimensies: lengte, breedte en hoogte1
    de omvang; de grootte; het formaat
    de maat; de mate
    – hoe groot het is 1
    • maat [de ~ (m)] nom
      • welke maat schoenen heb je?1
    • mate [de ~] nom
      • in zekere mate heeft hij gelijk1
    de afmeting
    – hoe lang, breed of hoog het is 1
    • afmeting [de ~ (v)] nom
      • heb je de afmetingen van die kast opgeschreven?1
  4. la mesure (gradation; degré; niveau; rang)
    de graad; de gradatie; de mate
  5. la mesure (niveau; couche; plan; )
    het niveau; de plan; de laag; het peil; de stand
  6. la mesure (critère; norme; indicateur)
    de maatstaf; de toetssteen
  7. la mesure (mètre pliant; bâton; baguette; )
    de maatstaf; de duimstok; de maatstok
  8. la mesure (mesurage)
    afmeten
  9. la mesure
    de maateenheid
  10. la mesure

Translation Matrix for mesure:

NounRelated TranslationsOther Translations
afmeten mesurage; mesure
afmeting circonférence; dimension; format; mensuration; mesurage; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
dimensie circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue dimension
duimstok baguette; bâton; centimètre; mesure; mètre pliant; mètre à ruban; règle
formaat circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
graad degré; gradation; mesure; niveau; rang degré; degré de thermomètre; gradation; grade; grade militaire; grade scientifique; niveau; ordre; rang; titre; échelon
gradatie degré; gradation; mesure; niveau; rang
grootte circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue
laag couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan couche; couche de protection; enduit; niveau; section; échelon
maat circonférence; dimension; format; mensuration; mesurage; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue accompagnateur; ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; partenaire; petit ami; petit copain; pote
maateenheid mesure unité de mesure
maatregel arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; résolution
maatstaf baguette; bâton; centimètre; critère; indicateur; mesure; mètre pliant; mètre à ruban; norme; règle canon; critère; norme; règle; étalon
maatstok baguette; bâton; centimètre; mesure; mètre pliant; mètre à ruban; règle
mate circonférence; degré; dimension; format; gradation; mensuration; mesure; niveau; pointure; rang; sens; signification; taille; étendue degrée; quantité
niveau couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan considération; degré; gradation; grade; niveau; niveau de dimension; notoriété; ordre; prestige; rang; renommée; réputation; titre; échelon
omvang circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue étendue; étendue de la fenêtre d'affichage
peil couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan degré; gradation; grade; niveau; ordre; rang; titre; échelon
plan couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan comportement; conduite; dessein; intention; plan; planification; projet; propos; résolution
schikking arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; résolution accommodement; accord; arrangement; classement; consentement; convention; hiérarchie; mise en ordre; ordre; rangement
stand couche; degré; gradation; mesure; niveau; norme; plan attitude; boutique de foire; classe; classe sociale; groupe social; ordre; posture; rang; sorte; stand; tenue; étal
toetssteen critère; indicateur; mesure; norme
voorziening arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; résolution approvisionnement; procuration
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
laag abject; avec mépris; bas; basse; bassement; courant; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; d'usage; dédaigneusement; dédaigneux; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; indigne; indignement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; méprisant; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; profond; quotidien; sans scrupules; situé bas; sous le vent; sur un ton méprisant; usuel; vachement; vil
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Metrics mesure
plan plan

Synonyms for "mesure":


Wiktionary Translations for mesure:

mesure
noun
  1. Dimension (sens général)
  2. Nombre de pieds ou de syllabes,...
  3. Rythme divisant la durée d’une phrase musicale.
  4. Précaution, moyen qu’on prend pour arriver au but.
mesure
noun
  1. eenheid van lengte enz.
  2. 6. (muziek) manier om een muziekstuk ritmisch in te delen
  3. iets dat wordt beslist om een doel te treffen

Cross Translation:
FromToVia
mesure maat bar — music: section of a staff
mesure maat measure — quantity etc. compared to a standard
mesure maat measure — musical designation
mesure maat Maß(Plural) gemessene Größe, auch in übertragenem Sinne für die Kurven einer Frau
mesure maatregel Maßnahmezweckbestimmte Handlung
mesure maat TaktMusik: das Maß, das ein Musikstück rhythmisch in gleiche Einheiten teilt

mesure form of mesurer:

mesurer verbe (mesure, mesures, mesurons, mesurez, )

  1. mesurer (sonder; arpenter; jauger)
    meten; peilen; diepte bepalen; opmeten
    • meten verbe (meet, mat, maten, gemeten)
    • peilen verbe (peil, peilt, peilde, peilden, gepeild)
    • opmeten verbe (meet op, mat op, maten op, opgemeten)
  2. mesurer (dresser la carte de; mettre en carte)
    in kaart brengen; karteren
    • in kaart brengen verbe (breng in kaart, brengt in kaart, bracht in kaart, brachten in kaart, in kaart gebracht)
    • karteren verbe (karteer, karteert, karteerde, karteerden, gekarteerd)

Conjugations for mesurer:

Présent
  1. mesure
  2. mesures
  3. mesure
  4. mesurons
  5. mesurez
  6. mesurent
imparfait
  1. mesurais
  2. mesurais
  3. mesurait
  4. mesurions
  5. mesuriez
  6. mesuraient
passé simple
  1. mesurai
  2. mesuras
  3. mesura
  4. mesurâmes
  5. mesurâtes
  6. mesurèrent
futur simple
  1. mesurerai
  2. mesureras
  3. mesurera
  4. mesurerons
  5. mesurerez
  6. mesureront
subjonctif présent
  1. que je mesure
  2. que tu mesures
  3. qu'il mesure
  4. que nous mesurions
  5. que vous mesuriez
  6. qu'ils mesurent
conditionnel présent
  1. mesurerais
  2. mesurerais
  3. mesurerait
  4. mesurerions
  5. mesureriez
  6. mesureraient
passé composé
  1. ai mesuré
  2. as mesuré
  3. a mesuré
  4. avons mesuré
  5. avez mesuré
  6. ont mesuré
divers
  1. mesure!
  2. mesurez!
  3. mesurons!
  4. mesuré
  5. mesurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for mesurer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
diepte bepalen arpenter; jauger; mesurer; sonder
in kaart brengen dresser la carte de; mesurer; mettre en carte
karteren dresser la carte de; mesurer; mettre en carte
meten arpenter; jauger; mesurer; sonder
opmeten arpenter; jauger; mesurer; sonder
peilen arpenter; jauger; mesurer; sonder

Synonyms for "mesurer":


Wiktionary Translations for mesurer:

mesurer
verb
  1. Chercher à connaître, ou déterminer une quantité par le moyen d’une mesure.
mesurer
verb
  1. nauwkeurig afmeten
  2. de waarde van een bepaalde grootheid bepalen door deze te vergelijken met een ijkwaarde

Cross Translation:
FromToVia
mesurer meten gauge — measure
mesurer meten measure — ascertain the quantity of a unit
mesurer meten messentransitiv: eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen

Related Translations for mesure