French

Detailed Translations for oscille from French to Dutch

osciller:

osciller verbe (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )

  1. osciller (dodeliner; bercer; balancer; )
    schommelen; heen en weer zwaaien; slingeren; wiebelen; wiegen
    • schommelen verbe (schommel, schommelt, schommelde, schommelden, geschommeld)
    • slingeren verbe (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
    • wiebelen verbe (wiebel, wiebelt, wiebelde, wiebelden, gewiebeld)
    • wiegen verbe (wieg, wiegt, wiegde, wiegden, gewiegd)
  2. osciller (pendiller; se balancer)
    bengelen; slingeren
    • bengelen verbe (bengel, bengelt, bengelde, bengelden, gebengeld)
    • slingeren verbe (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
  3. osciller (jeter des flambes; flamber; vaciller; trembloter)
    vlammen; flikkeren; flakkeren
    • vlammen verbe (vlam, vlamt, vlamde, vlamden, gevlamd)
    • flikkeren verbe (flikker, flikkert, flikkerde, flikkerden, geflikkerd)
    • flakkeren verbe
  4. osciller (être houleux; secouer; balancer; )
    golven; deinen
    • golven verbe (golf, golft, golfde, golfden, gegolfd)
    • deinen verbe (dein, deint, deinde, deinden, gedeind)
  5. osciller
  6. osciller (fluctuer; vaciller; tituber)
    fluctueren; variëren
    • fluctueren verbe (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren verbe (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  7. osciller (agiter; virer; secouer; )
    zwaaien; heen en weer zwaaien; slingeren; zwenken
    • zwaaien verbe (zwaai, zwaait, zwaaide, zwaaiden, gezwaaid)
    • slingeren verbe (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
    • zwenken verbe (zwenk, zwenkt, zwenkte, zwenkten, gezwenkt)
  8. osciller (chanceler; vaciller; balancer)
    wankelen
    • wankelen verbe (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)
  9. osciller (vaciller; bercer; balancer; chanceler)
    wiegelen
    • wiegelen verbe (wiegel, wiegelt, wiegelde, wiegelden, gewiegeld)
  10. osciller (bercer; secouer; balancer; )
    schommelen; wiegen
    • schommelen verbe (schommel, schommelt, schommelde, schommelden, geschommeld)
    • wiegen verbe (wieg, wiegt, wiegde, wiegden, gewiegd)
  11. osciller (tordre légèrement; secouer; agiter; tordre; tournoyer)
    wriggelen; wrikken

Conjugations for osciller:

Présent
  1. oscille
  2. oscilles
  3. oscille
  4. oscillons
  5. oscillez
  6. oscillent
imparfait
  1. oscillais
  2. oscillais
  3. oscillait
  4. oscillions
  5. oscilliez
  6. oscillaient
passé simple
  1. oscillai
  2. oscillas
  3. oscilla
  4. oscillâmes
  5. oscillâtes
  6. oscillèrent
futur simple
  1. oscillerai
  2. oscilleras
  3. oscillera
  4. oscillerons
  5. oscillerez
  6. oscilleront
subjonctif présent
  1. que j'oscille
  2. que tu oscilles
  3. qu'il oscille
  4. que nous oscillions
  5. que vous oscilliez
  6. qu'ils oscillent
conditionnel présent
  1. oscillerais
  2. oscillerais
  3. oscillerait
  4. oscillerions
  5. oscilleriez
  6. oscilleraient
passé composé
  1. ai oscillé
  2. as oscillé
  3. a oscillé
  4. avons oscillé
  5. avez oscillé
  6. ont oscillé
divers
  1. oscille!
  2. oscillez!
  3. oscillons!
  4. oscillé
  5. oscillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for osciller:

NounRelated TranslationsOther Translations
flikkeren étincellement
golven lames; vagues
zwenken conversions; rotation
VerbRelated TranslationsOther Translations
bengelen osciller; pendiller; se balancer
deinen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
flakkeren flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller
flikkeren flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller basculer; briller; culbuter; dégringoler; resplendir; tomber; étinceler
fluctueren fluctuer; osciller; tituber; vaciller
golven balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux gicler; ondoyer; onduler; ruisseler
heen en weer zwaaien agiter; balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; cahoter; chanceler; dodeliner; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer
oscilleren osciller
schommelen balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
slingeren agiter; balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; cahoter; chanceler; dodeliner; fluctuer; osciller; pendiller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer jeter; traîner
variëren fluctuer; osciller; tituber; vaciller différer; diverger; varier
vlammen flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller jaillir
wankelen balancer; chanceler; osciller; vaciller
wiebelen balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; osciller; se balancer
wiegelen balancer; bercer; chanceler; osciller; vaciller
wiegen balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
wriggelen agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer
wrikken agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer faire bouger en tirant
zwaaien agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer faire au revoir de la main; faire signe de la main; faire signe à; saluer; saluer de la main
zwenken agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer détourner; faire volte-face; obliquer; s'écarter; s'écarter brusquement; tourner; virer

Synonyms for "osciller":


Wiktionary Translations for osciller:

osciller osciller
verb
  1. oscilleren
  2. (ergatief)

Cross Translation:
FromToVia
osciller wiebelen; wankelen wobble — move with an uneven or rocking motion